Повелитель соблазна - Николь Джордан
Шрифт:
Интервал:
Они ужасно выглядели. Настоящие беженцы, спасающие свою жизнь любой ценой. Мужчины заросли щетиной, придававшей им вид пиратов. Каро походила на жертву кораблекрушения: растрепанная, оборванная, волосы выбиваются из-под шарфа, которым она связала непокорную гриву. Тут же стояли две лошади, загнанные настолько, что, казалось, вот-вот упадут.
Завидев «хранителей», Торн с трудом поднялся и помог Каро встать. Макс не сводил с нее глаз. Несмотря на ее вид, она еще никогда не казалась ему столь прекрасной.
Когда Хок, свесившись с седла, обнял ее, Макс ощутил такой свирепый укол ревности, что едва сдержался, чтобы не встать между ними. Как обидно, что у него нет такого же права вести себя на людях с Каро, как старший брат!
Но даже ревность не смогла затмить того безмерного облегчения, которое завладело им сейчас.
– С вами все в порядке? – выдавил он.
Каро приподняла голову и с усталой улыбкой глянула на него поверх плеча Хока.
– Да, спасибо.
Больше всего Максу хотелось, чтобы остальные «хранители» внезапно исчезли. Чтобы он смог обнять ее, осыпать поцелуями и убедиться, что она жива и невредима.
Но Каро, разумеется, больше всего волновалась за подругу.
– Что с Изабеллой? – спросила она Хока.
– Она в безопасности и с нетерпением ждет вашего возвращения, чтобы покинуть Берберию.
– Слава Богу.
– Да, – истово кивнул Хок и, дружески хлопнув Торна по плечу, добавил: – И слава дьяволу, что вы трое выжили. Что произошло?
– Райдера ранили в бедро, когда его лошадь упала, – пояснил Торн. – Но рана несерьезная.
Услышав свое имя, Райдер приподнялся на локте. У него был измученный вид, по-видимому, высокая температура, глаза лихорадочно блестели, но на губах играла улыбка.
– И все еще чертовски болезненная.
– Перестань ныть, неженка, – ухмыльнулся Торн. – При таком количестве шрамов на теле еще один значения не имеет. – И, обернувшись к Максу, продолжат: – Когда мы стали отстреливаться, приспешники Сафула отстали от нас и бросились в погоню за отрядом Лейтона. Как только мы выбрались из долины, опасность нам уже не грозила. Правда, все мы боялись, что рана Райдера загноится. Но Каро отыскала какое-то растение, которым обернула рану, и, как видите, все обошлось. Беда в том, что у нас на троих было две лошади и почти не имелось воды и еды. Кроме того, мы даже не могли позволить себе отдохнуть из опасения, что Сафул может погнаться за нами. Поэтому мы не держимся на ногах и умираем от голода и жажды. Лично я готов съесть лошадь.
– Только не этих отважных животных! – энергично запротестовала Каро, показывая на исхудавших коней, сумевших спасти своих седоков. – Они заработали годовую норму овса за верную службу!
– Хорошо, тогда верблюда.
– Это, возможно, я смогу устроить, – согласилась она с усталым смехом. – И я отдала бы душу за горячую ванну. Клянусь, я могла бы отмокать целую неделю.
В этот момент водоворот эмоций захлестнул Макса. Как она может шутить в такое время? Он был солдатом и прекрасно понимал, как юмор способен снять напряжение в тяжелые минуты. Легкомыслие Торна привычно и общеизвестно, но Каро?! Неужели она не понимает, какие муки ему пришлось пережить за последние четыре дня? Как он страдал, не зная, жива она или мертва!
Макс разрывался между желанием прижать ее к себе и задать хорошую трепку за то, что подвергла его такой пытке, а теперь еще и вышучивает свои приключения!
Но руки у него связаны. Он не может сделать ни то ни другое.
– Скоро мы вас накормим, – пообещал Хок. – Но ванна подождет, пока мы не окажемся на борту корабля. Кто знает, вдруг Сафулу взбредет в голову возобновить погоню?
Торн, мгновенно став серьезным, направился к своему коню. Смех «хранителей» мигом смолк. Угроза казалась вполне реальной.
Четыре часа спустя капитан Биддик уже приветствовал их на борту шхуны. Они воспользовались стропами, чтобы поднять раненого Райдера из шлюпки на палубу, и помогли ему спуститься в одну из кают поменьше. Как только шхуна вышла в открытое море, Каро принялась обрабатывать рану Райдера бальзамом из корабельных запасов лекарств.
Предвкушая обещанную ванну, она заняла другую каюту. Изабелла лично проследила за тем, чтобы медную лохань наполнили пресной горячей водой, и вызвалась помочь подруге избавиться от грязи.
Вымыв волосы, Каро откинула голову на бортик лохани и стала отмокать под мерное покачивание корабля. Изабелла тем временем не переставая болтала. Очевидно, она очень соскучилась без общества равных себе, тем более что несколько месяцев не говорила на английском и испанском. Кроме того, ей не терпелось в двадцатый раз покаяться в своих грехах.
– Ты представить не можешь, как я жалею об опасности, которой тебе пришлось подвергнуться, чтобы спасти меня.
Каро, поморщившись, покачала головой:
– Но ведь ты бы сделала то же самое, Изабелла. Я ни секунды в этом не сомневаюсь.
– Ну разумеется, иначе и быть не может.
– В таком случае тут нечего обсуждать. Я больше не желаю слушать ни слова извинений.
– Но ты должна позволить мне…
– Довольно! – воскликнула Каро, с притворной свирепостью уставясь на подругу.
– Ну ладно-ладно, – пробормотала Изабелла. Ее мелодичный смех принес Каро мгновенное утешение. Она снова откинула голову и вздохнула. В эту минуту ее накрыло гигантской волной усталости, возможно, потому, что впервые за несколько дней она позволила себе расслабиться.
Когда глаза Каро закрылись, Изабелла с сожалением покачала головой:
– Ну вот, растрещалась как сорока, а ты совершенно измотана. Оставляю тебя отдохнуть.
Каро даже не ответила. Еще немного, и она уснет прямо в воде!
У нее едва хватило сил вытереться и лечь. Волосы так и не успели высохнуть.
Проснувшись поздней ночью, она обнаружила, что Изабелла оставила ей поднос с хлебом, сыром и фруктовым соком. Каро жадно съела все до последней крошки и снова заснула. А когда пробудилась, в иллюминатор уже заглядывало солнце. Каро оделась и отправилась навестить пациента. В маленькую каюту уже набились «хранители», включая Макса. Шум стоял невероятный. Все дружно смеялись над шуточками Торна. Ее глаза сразу же нашли Макса. Взгляды их на мгновение встретились, но Каро тут же взяла себя в руки и выгнала всех, чтобы без помех перевязать рану Райдера.
Она с радостью отметила, что следов воспаления нет, и больной скоро встанет на ноги. Жар спал после ночи спокойного сна, и он, побритый и умытый, выглядел настоящим красавцем. Но при этом уже не находил себе места, и неудивительно: для такого энергичного человека неподвижность была смерти подобна.
Поддавшись на уговоры, она разрешила Райдеру подняться на палубу при условии, что там для него расстелют тюфяк. Но приказала держать ногу в покое, пока они не доберутся до Кирены.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!