Колыбельная горы Хого - Елена Кондрацкая
Шрифт:
Интервал:
Райдэн усмехнулся и спрятал веер.
– Отец стёр его отовсюду, прежде чем уйти. Сказал, что я не имею права его носить, хотя это даже герб не его клана. Впрочем, это не помешало отцу его присвоить. А отвечая на твой предыдущий вопрос, Макото я однажды выручил, и он решил последовать за мной.
– Выручил! – прыснула Кёко и взяла Мико под локоть. – Не слушай его тошнотворно скромную болтовню, волчонок! Райдэн спас Макото жизнь. Братья травили его за то, что он полукровка. Старшие, младшие, даже слуги. Макото питался объедками и ходил в обносках, он был скорее щенком для забав, а не членом клана. Его даже не учили писать и читать. Отцу дела не было до его благополучия, хватало того, что Макото изредка попадался ему на глаза, напоминая о погибшей возлюбленной. Скажу честно, я подозреваю, что он бы не сильно расстроился, если бы кто-то из братьев Макото прибил, что они порой и пытались сделать во время своих жестоких игр.
– Он сам тебе это рассказал? – У Мико перехватило дыхание от картин, которые она представила.
– Ага. Мы как-то пытались все друг друга перепить, – она кивнула на Райдэна с Шином. – Я, конечно, выиграла! А Макото надрался так, что всё разболтал во все-ех подробностях. Рыдал, как детёныш!..
– И мы решили, что его история не выйдет за пределы нашего круга, – мягко напомнил Шин.
– Она и не выходит, – отмахнулась Кёко. – Он же всем нам рассказывал, как братья силой наряжали его в женскую одежду и заставляли…
– Кёко, достаточно, – оборвал её Райдэн, и Мико услышала в его голосе угрозу.
Кёко в ответ оскалилась, но уступила. Мико тоже настаивать не стала, хоть её и распирало от любопытства, но такой пересказ казался нечестным по отношению к Макото.
– В общем, однажды братья решили, что очень весело будет привязать Макото к дереву, поставить ему яблоко на голову и пострелять из лука, – продолжила она уже более будничным тоном. – Первая стрела попала в ствол, вторая пролетела мимо, а вот третья вышибла бы Макото мозги, если бы Райдэн вовремя не вышел.
– Мы с мамой прибыли с визитом вежливости к ним в гости, и меня отправили поиграть с детишками в сад, – пояснил Райдэн. – Потом оказалось, что мама пыталась завербовать главу клана Куро в Гозэн, но тот отказался.
– Райдэн заслонил Макото своим крылом! – Кёко взмахнула рукой, изображая крыло. – А потом выбил всю дурь из его братьев.
– Думаю, это была основная причина отказа отца Макото, – ухмыльнулся Райдэн. – Я сломал его старшему сыну Ичиро руку и пару рёбер.
– Сколько вам было лет? – спросила Мико.
– Мне пятнадцать, Макото двенадцать. Он умолял забрать его с собой, сказал, что будет моим слугой, но, разумеется, мы не могли так сделать. – Райдэн вздохнул, нахмурился и засунул руки в прорези хакама на бёдрах. Ему явно не нравилось вспоминать этот момент. – Поэтому я подарил ему свой танто, чтобы он мог себя защитить.
– И что случилось потом? – Мико затаила дыхание, понимая, что история ещё не окончена.
– Через месяц этим танто он зарезал двух своих братьев, пока те спали, – мрачно сказала Райдэн. – Зарезал бы и остальных четырёх, но проснулся Ичиро и избил его до полусмерти.
У Мико от ужаса волосы на затылке встали дыбом, а к горлу подкатил ком.
– Отец наказал его?
Кёко расхохоталась:
– Мы говорим о клане Куро, волчонок! – Она стукнула Мико по плечу. – Отец выделил ему место за общим столом, порекомендовал в личные слуги Кацуми и сделал третьим по очереди наследником, хотя до этого Макото на наследство вообще претендовать не мог. В клане Куро закон простой: хочешь что-то получить – убей своего брата!
Кёко опять захохотала, а вот Мико было совсем не до смеха. Она вспомнила, как боролась с Ичиро в рёкане, какое дикое, звериное возбуждение искрилось в его рубиновых глазах, когда он душил её. Будто ничего приятнее умирающей от его рук женщины в его жизни не существовало. Мико не сомневалась – она не была первой. И другим повезло меньше.
По спине пробежали мерзкие, липкие мурашки, сердце ускорилось, а дышать стало сложно. Тело сковал животный страх, коленки задрожали, и Мико интуитивно стала цепляться взглядом за деревья и камни, стараясь отвлечься и не поддаваться накрывшему её необъяснимому, но смертельному ужасу. Она постаралась незаметно выдохнуть, хотя лёгкие слушались с трудом.
Пальцы Райдэна коснулись тыльной стороны её ладони, легко, мимолётно, будто случайно, но страх схлынул, испуганно съёжился и затих где-то у позвоночника. Мико ждала, когда вокруг разольётся запах дождя и весеннего леса, которыми пахла магия Райдэна, но ничего не почувствовала.

Изоно горел сотнями рыжих огней и, словно огромный корабль, стоял посреди затопленных рисовых полей. Нет, он стоял над полями. Прочные каменные опоры поддерживали высокие дома с изогнутыми крышами, между которыми безумным лабиринтом вились переходы, балконы и мосты. Башни с десятками крыш, маленькие домики, практически взгромоздившиеся друг на друга, поросшие мхом и плющом и обвешанные андонами. Издалека город можно было принять за настоящую гору, пёструю и яркую, зависшую над землёй. Сомнений быть не могло – здесь не обошлось без магии. В воде, прямо среди риса, плавали, взбираясь друг другу на спины, рыжие карпы. Их было так много, что можно было зачёрпывать воду ситом, подхватывая при этом с десяток рыбин зараз.
– И куда нам? – спросила Кёко.
Райдэн указал на самую высокую башню в центре города, у которой Мико насчитала двенадцать крыш.
– В небо, над самым шпилем. Подойдём поближе, и я подниму вас наверх по одному.
– А эти древние ёкаи не могли открывать бреши в более удобных местах? – вздохнула Мико.
– Сама каждый раз задаюсь этим вопросом, – подхватила Кёко. – Вечно приходится залезать демону в задницу, чтобы до них добраться.
– Если я правильно понимаю устройство брешей, – вклинился Шин, закрывая маской лицо, – то их нельзя открыть там, где хочется. Магия печатей сильная, но неравномерная, где-то её нити сплетены тоньше и слабее, заклинание находит эти места и образуется брешь. Но лично мне ни одной открыть не удалось. Высшие ёкаи, создавшие их, были невероятно могущественны, но даже их сил не хватило, чтобы снять печати.
– Возможно, если бы у них хватило ума объединить усилия, что-то бы и вышло, – ухмыльнулся Райдэн. – Но они предпочли просто открыть брешь и сбежать или вообще ни во что не вмешиваться и исчезнуть.
– Я слышала, что некоторые обратили свои тела в камни, – сказала Кёко, – чтобы заснуть и переждать.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!