📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиДважды Шутт - Роберт Линн Асприн

Дважды Шутт - Роберт Линн Асприн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 89
Перейти на страницу:

Как, вероятно, успели заметить внимательные читатели, по выходе на волю мы были немало удивлены тем, что же собой представляли существа, захватившие нас в плен.

* * *

— Не понимаю, — покачал головой Шутт и указал на роботоподобное создание, стоявшее рядом с Суши. — Если в плен нас взяло это существо, почему же мы его ни разу не видели?

Суши пожал плечами.

— Меня тут не было, капитан, но я так думаю, что до того, как мы начали говорить с ним, оно и не существовало в такой форме.

— Оно не существовало? — недоуменно переспросил Бикер. — Но как же в таком случае, мистер Суши, ему удалось взять нас в плен?

— Я сказал — «в этой форме», Бикер, — пояснил Суши. — Существа, взявшие вас в плен, — микроскопические искусственные интеллекты, крошечные машины, способные соединяться друг с другом для осуществления специфических задач.

До тех пор пока мы не вступили с ними в переговоры, они не видели причин показываться нам на глаза.

— Этим многое объясняется, — заметил летный лейтенант Квел. — Не только то, что мы не могли обнаружить Прячущихся с помощью наших приборов, но и то, почему они приняли ваши машины за разумные существа, а вас — за неких зверушек, любимцев машин.

Шутт так широко раскрыл рот, что у его товарищей возникли опасения — не вывихнул ли он нижнюю челюсть.

— Ч-что? — вырвалось у него наконец. — Они решили, что мы с Бикером… домашние зверушки?

Суши, с трудом удерживаясь от хохота, кивнул.

— Да, примерно таковы были их предположения на ваш счет. Насколько я понял, увидев, как вы выбираетесь из джипа, они решили, что вы хотите сбежать от своих хозяев, и потому изловили вас и проявляли о вас заботу, параллельно пытаясь выяснить, каковы намерения насчет вас у вашего хозяина — то бишь у джипа или у компьютера. Им явно, сэр, очень непросто представить себе разумных живых существ.

— Они — машины? — вмешался в разговор Бикер. — Прошу прощения, молодой человек, но я никак не могу представить себе, каким образом искусственный интеллект развился независимо от некоего изначального органического создателя.

— В этом я с вами целиком и полностью солидарен, — ответил Суши и пожал плечами. — Может быть, они развились из каких-то сломанных механизмов, брошенных здесь какими-нибудь инопланетными визитерами. Но это всего лишь предположение. Сейчас очевидно только то, что мы имеем дело с цивилизацией микромашин. По отдельности это устройства общего назначения с весьма посредственным интеллектом, но при соединении возникает макроустройство, общий интеллект которого равен нашему.

— Теоретически уровень интеллекта этой макромашины должен быть даже выше, если ваши посылки верны, — уточнил Бикер без особой радости. — И все же я никогда не слыхал, чтобы нечто подобное было способно к самостоятельной эволюции.

— Я тоже не слыхал, — сказал Суши. — Но что-нибудь всегда происходит впервые, верно?

— Суши прав, — отметил Шутт. — Приходится принять ситуацию как данность. И у меня такое подозрение, что Суши как раз собирался рассказать нам о том, какова, собственно, ситуация.

И он развернулся к Суши, выжидательно улыбаясь.

— Ну вот, — продолжал свой рассказ Суши. — Как уже сказал Квел, Прячущиеся приняли аэроджип и «портативный мозг» за разумные существа и принялись пытаться вступить с ними в общение. Если бы при вас были трансляторы, вы бы, пожалуй, обратили внимание на шумы в динамиках коммуникатора джипа, и может быть, это навело бы вас на какие-то мысли. Но поскольку вас в машине не было, тут и говорить, собственно, не о чем.

— Короче говоря, они взяли нас в плен и пытались вступить в переговоры с джипом, — заключил Шутт. — Насколько я понимаю, многого они не добились.

— На самом деле они постоянно получали сигналы от вашего «портативного мозга», который все это время продолжал загрузку ваших биржевых требований, — объяснил Суши. — Сомнений в его разумности у Прячущихся не возникало, вот только они никак не могли получить от него адекватной реакции. И к тому же они никак не могли предположить, что управляете машинами вы. Вас поместили в некое подобие загона, намереваясь сохранить живыми и здоровыми, но только и всего.

— Не сказал бы, чтобы такое отношение можно было назвать лестным, — проворчал Бикер.

— Могло бы быть и хуже, — урезонил его Шутт. — Позволь напомнить тебе о том, что какое-то время назад мы боялись, не слопают ли они нас на завтрак.

— Не думаю, чтобы органическая материя их интересовала в этом плане, — покачал головой Суши. — Скорее всего они бы выпустили вас в пустыню и бросили на произвол судьбы.

Бикер нахмурился.

— Полагаете, их таки совсем не интересуют никакие органические вещества? А чем же они пользуются в качестве топлива? А в качестве смазки?

Суши ответа на этот вопрос не знал, но улыбнулся и сказал:

— Этого мы пока не знаем, но выяснить не мешает, правда? Может быть, они могли бы воспользоваться другим источником…

Шутт расправил плечи и хлопнул в ладоши.

— Вот бы все в Легионе так мыслили! Когда вопросы ставятся верно, всегда возникает возможность заработать несколько долларов. Суши, я тебе очень благодарен за то, что ты затронул этот вопрос. Позднее надо будет непременно к нему вернуться.

— Да чего там… — Суши смущенно уставился на кончики своих пальцев. — Вообще-то у меня такое ощущение, что рынок эти микромашинки окучивают весьма и весьма успешно. Денег у них навалом, надо только выяснить, в чем у них потребность имеется. А я — что я? Ну, разве что маленько за посредничество отсудите…

— Договорились, — кивнул Шутт.

— Спасибочки, капитан. Я так и знал, что вы все правильно поймете, — широко улыбнулся Суши. — А теперь давайте все пошевелим мозгами и попытаемся распутать сложившуюся ситуацию. Я переключил модем на детский интернетный канал, по которому идет сериал про робота Роджера, но думаю, микромашинкам скоро надоедят попытки достучаться до «портативного мозга». И все же это даст нам какое-то время, чтобы придумать, как вывести вас отсюда и доставить в лагерь и что делать, когда вы окажетесь там.

Шутт рассмеялся.

— Что делать? Ну, это как раз совсем несложно. Принять душ, переодеться, выпить чего-нибудь холодненького, а потом заняться решением всех проблем, которые накопились за время моего отсутствия. Но теперь, когда мы разыскали Прячущихся, нужно будет устроить переговоры между ними и зенобианцами. Надо узнать, каковы интересы Прячущихся, выяснить, что у них может быть общего с местными обитателями. Более важной задачи я себе пока представить не могу…

— Капитан, вы просто не все знаете, — печально проговорил Суши и покачал головой. — Далеко не все.

* * *

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 89
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?