📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураВ царстве мифов - Коллектив авторов

В царстве мифов - Коллектив авторов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 107
Перейти на страницу:
помощь людям в борьбе против злых духов, надо дать им шамана, и для этого выбрали орла».

Шаманы осуществляют связь между нижним и верхним мирами. Они умеют войти в контакт с духами и не попасть в зависимость от них. Состояние транса — это подъем души к богу неба для того, чтобы представить приношения сообщества, или спуск в подземные миры, чтобы отыскать душу больного, похищенную демонами, или сопровождать душу умершего к его последнему пристанищу.

Синтоистские мифы Японии

«В самом начале был хаос, похожий на маслянистый океан и растекающийся, как медуза. Из него вырос тростник, породивший трех спрятавшихся божеств». Это происходит в месте под названием Такамано хара — священной равнине Высокого неба, сразу после разделения неба и земли. Три первых бога — Амэно минакануси (владыка священного центра небес), Такамимусуби (бог высокого священного творения) и Камимусуби (бог божественного творения). Потом в мир пришли еще два божества. Эта пятерка богов не имеет пары, они — боги-одиночки. За ними появляются божественные пары. Последней паре, Идзанаги и Идзанами, небесные боги вручают волшебное копье, с помощью которого те создают первый остров. Божественная пара размешивала копьем морские воды, пока они не загустели. Когда боги приподняли копье, с его острия упало несколько капель и образовало остров причудливой формы — Оногоро (Самозагустевший). Затем они спустились на него, соединились и таким образом продолжили творить мир и других богов. Этот миф о возникновении японского архипелага связывает воедино священные места на разных островах и полуостровах.

Два бессмертных. Период Эдо. Конец XVII в. Статуэтки. Фарфор, селадон

Ками — высшие существа — среди нас

Японцы, как и многие другие народы, ощущают господство природных сил. Поэтому они наделяют каждую из них своего рода божественностью. У гор, деревьев, рек, озер и прудов, радуги после дождя и придорожного камня есть свои ками. Ками — это высшие существа без облика (их форма скрыта) и пребывающие постоянно в высших сферах либо периодически нисходящие оттуда в священные места — деревья, рощи, зеленые горы, реку, пруд и пр. Японцы полагают, что только невысокие и обязательно покрытые растительностью горы являются местом обитания добрых ками. Скалистые же (безжизненные) горы населены демонами и вредоносными ками. Любопытно, что высокая и скалистая гора Фудзияма стала символом страны лишь при Мейдзи во второй половине XIX в.

Ками очень многочисленны, их восемьдесят миллионов. «Ками великое множество. В классических текстах указывается, что их восемьсот мириад, иначе говоря, бессчетное количество. Поэтому переводить ками как „боги“ было бы, без сомнения, неправильно. Более верным представляется считать их подобными римским нуминам» (Р. Сиффер. «Религии Японии»), Тем не менее японские ками не всемогущи, не всеведущи и не вездесущи, они знают только то, что им близко. Существуют ками границ, искусства, времен года, дождя и хорошей погоды, ками-иноземцы и ками-божества рода. Их список бесконечен. Животные, реки, озера и моря также выступают объектами почитания. Все они олицетворяют «божественные силы», которые влияют на людей, при этом сами нуждаются в них. Саке, опьяняющий напиток на основе риса, — подношение, особенно любимое ками. В разных частях Японии им построены святилища, называемые дзиндзя. Между собой ками контактируют мало.

Верования изолированных друг от друга общин

Исконная японская религия — синтоизм (Путь богов) — не знает строгих регламентаций: в ней отсутствуют священные книги, догматы и строгая система обрядности.

Так как 75 % архипелага занято горами, мифологические представления разных регионов и даже предания синтоистских святилищ долгое время развивались независимо. Поэтому легенды одной местности могут быть неизвестны в другой, также как и ритуалы одной области необязательны для исполнения в соседних.

Так, например, Та-но ками — божество полей, охраняющее посевы и обеспечивающее богатый урожай, в разных частях архипелага называется по-разному. На северо-востоке его зовут Ногами (бог земледелия), на западе — Дзигами (бог двора или бог земли), в префектурах Яманаси и Нагано — Сакугами (бог урожая), на островах Сикоку и Кюсю его чтят под именем Дайкоку божества трапезы (прежде всего риса) и бога богатства. В предгорных областях Та-но ками отождествляют с божеством Яма-но ками, охраняющим людей, работающих в горах. Когда в январе-феврале оно спускается с равнины, принося с собой воду то становится Та-но ками, а возвращаясь в ноябре домой, в горы, снова превращается в Яма-но ками. Когда-то Та-но ками приносились человеческие жертвы — нескольких девушек из деревни живыми зарывали на рисовом поле.

Со временем кровожадность ушла, а в память о былом ритуале девушек обмазывали грязью с рисового поля, залитого водой.

Каннуси

Посредниками между ками и простыми людьми были каннуси — представители четырех родов (Накатоми, Имбэ, Сарумэ и Урабэ), восходящих к богам, которые поспособствовали выходу Аматэрасу из пещеры. Они передавали ками молитвы людей, позднее каннуси стали отвечать за функционирование святилищ и поклонение ками.

Небо, земля и царство мертвых

Есть ками небесные, ама-цу ками, и земные, куни-цу ками, последние более многочисленны. Но это разделение неоднозначно — нередко небесные ками обосновываются на земле, а земные, наоборот, на небе. Небо (Ама) не является недосягаемым: небесный мост позволяет ками подниматься туда с земли и спускаться обратно.

У царства мертвых — «страны теней» (Ёми-но куни), или «страны дна» (Соко-но куни), или «страны корней» (Нэ-но куни), есть два входа — извилистый спуск и огромная впадина на берегу моря. Подземный мир — это не пустыня.

В нем есть дома и дворцы, населенные демонами мужского и женского пола (сико-мэ — уродливые женщины, или хиса-мэ — женщины с темным лицом).

Гора Фудзи. Тоёкуни II, ок. 1830–1835 гг. Эстамп из серии «Виды восьми знаменитых мест»

Аматэрасу, прародительница императора

Богиня солнца и света

Аматэрасу, летящая над горой Фудзи. Утагава Хиросигэ, 1850 г. Эстамп

Ее имя означает «сияющая на небе». Когда она скрывается в пещере, мир погружается во мрак, и в нем хозяйничают злые духи; когда она появляется, свет заполняет все. Она — покровительница земледелия, ткачества и прядения шелка, а также прародительница императорского рода.

Будущее определяется прошлым, а земной мир — существованием небесного. Поэтому, полагали японцы, власть императора должна подтверждаться его божественным происхождением.

Происхождение солнечной богини

«Кодзики» («Записи о деяниях древности»), древнейшая японская книга, рассказывает о том, что у истоков всего находились пять божественных пар, последней из которых были Идзанаги и Идзанами. Идзанаги — бог, создавший земную твердь, он отец солнечной богини Аматэрасу, лунного бога Цукуёми

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 107
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?