📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыОчарованный - Джиана Дарлинг

Очарованный - Джиана Дарлинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 132
Перейти на страницу:
от взгляда на Александра через стол. Наши глаза встретились, это было похоже на контракт, подписанный кровью. Мы были командой, замкнутым контуром энергии.

Никто и никогда больше нас не разлучит, а вместе, работая так, мы были непобедимы.

Головокружение пронзило мой живот, как падающая звезда.

Александр принял ставку Рена, сдвинул фишки в центр и перевернул карты.

Две дамы, совпавшие с картами на ривере, означали, что у него фулл-хаус.

Рен улыбнулся, как акула, со всеми зубами и злыми намерениями, поправляя свои карты, хитро пытаясь вытащить скрытую королеву из рукава рубашки.

Только ее там не было.

Конечно.

Потому что я отдала ее Ксану.

Нахмуренное выражение Рена мелькнуло на его лице прежде, чем он успел его сдержать, и его глаза устремились на меня.

Я блаженно улыбнулась ему.

Он слегка напрягся, когда осознал мою возможную двуличность, а затем согнул челюсть и бросил свои карты на красный сукно.

Дама и десятка червей.

Без дамы, выложенной для Александра, дамы, которую он собирался сыграть, у Рена был только флеш, который был перебит фулл-хаусом Ксана.

Если бы у него была дама, он бы разыграл самую сильную руку в игре; флеш-рояль.

Улыбка Александра прорезала красную рану между его щек, такую же насмешливую и злую, как у Джокера.

— Ну, Тарситани, я полагаю, что мне причитается кое-какая информация. Где и когда Орден проведет следующие аукционы? Кроме того, что тебе известно об отношениях между ди Карло и моим отцом?

Рен тяжело сглотнул, очевидно пытаясь говорить сквозь гнев из-за того, что ему помешали в его плане. Он открыл рот, чтобы ответить, и в подземной комнате раздался грохот.

Мгновение спустя задняя дверь, через которую мы не вошли, распахнулась, и через игорный зал высыпали четверо мужчин в масках, одетых с головы до ног в черное. В руках у них было автоматическое оружие, оружие, которое начало плеваться пулями еще до того, как мы успели осознать суть бедствия.

Я инстинктивно нырнула на пол и начала ползти вокруг стола, чтобы добраться до Александра и Данте. Какофония ворчания, испуганных криков и выстрелов разорвала воздух в клочья, а покерный стол разлетелся на осколки над моей головой, обрушиваясь на мою кожу.

Я закричала, когда две руки грубо оторвали меня от земли под мышками и начали тащить к двери.

Но не через парадную дверь, и с мурашками в животе я поняла, что это не Данте или Ксан поймали меня, чтобы спасти.

Это был один из мужчин в масках.

Я закричала, когда меня перебросили через его плечо, я пинала и наносила глубокие удары по его почкам, пытаясь освободиться. Он не колебался ни секунды, распыляя пули по той части комнаты, где прятались двое моих любимых мужчин.

Я услышал, как Данте громко выругался по-итальянски, а затем позвал Ксан:

— Забери ее сейчас, и я прикончу не только тебя, но и каждого чертова человека, которого ты когда-либо любил.

Мужчина, державший меня, остановился на одну короткую секунду, его пистолет замолчал, его ноги были тяжелыми. Я думала, что, возможно, доминирующего, арктического голоса моего Хозяина будет достаточно, чтобы остановить его, но даже сила Александра имела пределы.

Мгновение спустя, под градом выстрелов, он погнал нас по полу под прикрытием других мужчин и вывел за дверь в переулок. Он поднялся по ступенькам на улицу, две на две, а затем рывком открыл дверцу машины и грубо швырнул меня внутрь.

Я быстро выпрямилась, одной рукой убирая с лица взлохмаченные волосы, а другой выхватывая нож из кобуры на лодыжке. Движение внутри заставило меня двинуться в мгновение ока, держа нож под горлом моего похитителя, мое тело разлилось, как масляное пятно, на его коленях.

Только тогда я посмотрел в лицо моего похитителя.

— Добрый вечер, carina, — мягко сказал Шеймус Мур. — Посмотри, как ты выросла.

Козима

Шеймус Мур был на пять лет старше и, судя по всему, не стал мудрее. В тот момент, когда Александр и Данте обнаружили, что он похитил меня, он был конченным человеком, что, возможно, не вызвало чувства горя в моем сердце. Время, казалось, не залечило все раны. Я обнаружила лишь поразительное количество ненависти и страха по отношению к человеку, который с самого рождения действовал как мой отец — пусть и ужасно.

К сожалению, похоже, время не коснулось Шеймуса и в других отношениях. Его густые волосы по-прежнему блестели медным цветом пламени свечи в тусклом свете лимузина, а его красивые черты лица для моего теперь тренированного глаза казались поразительно кельтскими; от рыжих веснушек на его бледной коже, смутно сладких и контрастных, как хлопья в молоке, до идеально сформированного маленького бутона розы его розового рта. Он и Елена были так похожи, особенно при слабом освещении. По какой-то неизменной причине они оба выглядели еще красивее в тени.

Для меня было шокирующим ударом увидеть его снова, не говоря уже о том, что он организовал все ограбление в задней комнате только для того, чтобы побыть со мной наедине. Какая-нибудь другая дочь могла бы думать о нем чаще в те моменты, когда его выбор в ее пользу из прошлого отражался в ее будущем. Но в моей жизни было не один злодей, и Шеймус был наименее подходящим и наименее злобным.

Или я так думала.

Сидя сейчас напротив него, его длинное тело прислонилось к дорогому кожаному салону, как будто он родился в богатой семье, его губы полуулыбались, когда он потягивал шампанское, я была вынуждена задаваться вопросом, вернулся ли он, чтобы разрушить мою жизнь снова и снова.

— Празднуешь что-нибудь? — Я спросила, прежде чем обдумать это.

Я сняла нож с его шеи, но это не значило, что мне хотелось пообщаться с отцом.

— Я воссоединяюсь со своей давно потерянной дочерью. Я бы сказал, что это повод для празднования, — заявил он с тем же уровнем зрелищности, который был у него всегда, как будто все в его жизни происходило именно так, как он хотел.

— Кажется, я говорила тебе, что никогда больше не хочу тебя видеть, — напомнила я ему, гордясь своим самообладанием, когда мои внутренности бурлили, как стиральная машина, наполненная камнями.

— На самом деле, ты сказала мне никогда больше не видеть остальных членов нашей семьи, — поправил он с самодовольным озорным блеском в своих темно-серых глазах. — Обещание, которое я сдержал.

— Я должна похвалить тебя за это? Это первое обещание, которое ты когда-либо сдержал, и единственное доброе дело, которое ты когда-либо сделал для нашей

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 132
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?