📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураРичи - Владимир Алексеевич Абрамов

Ричи - Владимир Алексеевич Абрамов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 344
Перейти на страницу:
занятий валяюсь пластом. Лишь когда чары начнут получаться невербально, наставница переходит к новому заклинанию.

— Все равно личный учитель волшебства — это невероятно.

— Связи, Гарри. Связи решают многое. Если бы у меня не было такого крестного, то я до сих пор не узнал бы о волшебном мире.

— Но ты при встрече узнал меня! — обличительно произнёс юный Поттер. — То, как ты говорил…

— Всего лишь озарение. Со мной такое иногда случается. Крутой спец из МИ-6 с ужасом назвал меня пророком, но я считаю, что он ошибается.

— Пророк?! — в глазах Гарри повис безмолвный вопрос.

— Племяш, пророки — это волшебники, которые могут видеть будущее, — сказал Скотт. — Они не всегда понимают, о чём говорят. Более того, пророки не всегда помнят, что предрекали. Это феномен даже по меркам волшебников.

— Надеюсь, ты ошибся… — тихо прошептал Гарри Поттер. — Очень надеюсь. Не хочу спасать мир — хочу в Диснейленд…

Глава 19

Представительский седан съехал с асфальтового покрытия на грунтовку, накатанную грузовиками и строительной техникой. Несмотря на отличную подвеску, машину нещадно трясло на ухабах. Как она добралась до места назначения, одному богу ведомо.

Взорам пассажиров открылся живописный луг, водонапорная башня, высокий ветрогенератор с большими лопастями и два каменных строения. Вдалеке виднелось небольшое озеро.

Пассажиры покинули салон автомобиля.

— А это что? — спросил обычно молчаливый Стивен у Ричарда, кивнув в сторону полукруглой постройки.

— Самолетный ангар.

— Ангар?! — сделал большие глаза водитель. — Из камня и с витражными окнами?

— Дизайнер так видел, а мне понравилось.

Ричард не хотел признаваться в том, что такое строение намного дешевле, чем заказывать обычный металлический ангар.

— Неплохой замок, — взгляд мистера Поттера был направлен на каменный дом в готическом стиле, украшенный статуями горгулий. — Если бы я не знал, у кого ты заказывал постройки, всё равно понял бы — волшебники…

— Это офисное здание, — поправил Ричард. — И вы это прекрасно знаете, сэр.

— Хм! — у детектива вырвался многозначительный хмык. — Если бы не ветряк и водонапорная башня… Только волшебники могут в наше время строить из столь дорогого материала, как камень.

— Мистер Поттер, вы же были со мной у «архитектора», — ухмыльнулся Ричард. — Не делайте вид, что забыли, будто у волшебников это очень дешёвый материал. Учитывая их возможности, довольно просто переместиться в горы, набить с помощью левитации камнями ёмкость с расширенным пространством и затем скрепить все это чарами в любой форме. А вообще учёные говорят, что камень — материал будущего.

— Это как? — с недоверием спросил детектив Поттер.

— Допустим, на далекую планету прилетела экспедиция. У них с собой только самое необходимое, что поместилось на космический корабль. Из чего им строить? Конечно же, проще всего из того, что есть под ногами — из камня. Достали антигравитационные платформы и дронов с лазерными резаками. Те нарезали каменных блоков, погрузили их на платформы, отвезли к месту будущего посёлка и сложили блоки в постройки. Первые поселения колонистов тоже сплошь из камня.

— Почему не из дерева? — спросил Гарри, с любопытством греющий уши.

— Не факт, что на другой планете будут расти деревья. А если они растут, то могут быть опасны для человека: вирусы, аллергены, личинки инопланетных насекомых и так далее. А камень, он и в Альфа Центавре камень.

— И все же витражи в самолётном ангаре… — протянул Скотт.

— Оригинально и богато, — закончил за мужчину фразу Ричард. — Прошу в дом.

Внутри здания всё оказалось по современному: электрическое освещение, крашенные в светлые цвета ровные стены, износостойкое покрытие на полах, много стекла и стали в отделке. И не скажешь, что оказался внутри того, что снаружи выглядело как замок. Обычный, скучный до зубовного скрежета офис, которых всюду полно. Даже большой вентиляционный короб под потолком напоминает об этом. Никаких прикрас — обычный серебристый металл.

Просторный гараж на четыре автомобиля больше напоминает современную для этих годов автомастерскую, оборудованную по последнему слову техники.

Лишь когда попадаешь в зельеварню и алхимическую лабораторию, понимаешь, что оказался в волшебном месте. И если логово алхимиков ещё как-то напоминало подпольную лабораторию наркодилеров, то назначение зала с кучей котлов разного размера обычному человеку идентифицировать будет проблематично.

— Донки, тебе нравится этот дом?

— Да, Лорд. Тут много места.

— Это радует. Донки, на третьем этаже есть несколько спален. Самая большая из них твоя.

— Сэр, Донки не понимает.

Домовой эльф с недоумением смотрел на хозяина своими большими глазами.

— Донки, тут вскоре начнут работать волшебники. Они будут для меня зачаровывать разные предметы. Я хочу, чтобы ты следил тут за порядком.

— У Донки будет много работы, сэр? — флегматично произнёс эльф. — Донки счастлив.

— Но это не будет твоей главной задачей.

Домовик подобрался и приготовился внимательно слушать. Его большие уши затрепетали.

— Что Донки должен делать, сэр?

— Ты должен следить за волшебниками. Незаметно! Это очень важно. Я выделяю им большие деньги, поэтому в первую очередь нужно следить, чтобы они тратили деньги целенаправленно и много не воровали.

— Сэр, Донки не позволит магам воровать у хозяина.

— Нет-нет, Донки. У тебя другая задача — следить и докладывать мне. Ты разведчик. Многие воруют, поэтому главное — чтобы маги воровали мало и не переходили дозволенной черты. Пока они выдают достойный результат, я буду закрывать на это глаза и копить компромат.

— Донки понял, сэр. Донки будет незаметно следить за волшебниками и докладывать обо всём хозяину.

— Доклады в письменной форме раз месяц. Личный доклад только в экстренных ситуациях. Донки, у меня нет времени ежедневно выслушивать отчёты. Надеюсь, ты умеешь писать и читать?

— Да, сэр. Донки учили наукам, чтобы он мог преподавать навыки чтения и письма детям хозяев.

— Замечательно! Одной проблемой меньше. И еще, Донки, твоя основная задача — следить, чтобы волшебники не навредили мне. Кривые чары, небрежно наложенные на артефакты или, наоборот, специально встроенное проклятие. Понимаешь? Сможешь за таким уследить?

— Сэр, Донки может чувствовать магию. Донки сможет предупредить хозяина о грозящей опасности.

— Замечательно. Донки, официально ты будешь числиться свободным домовым эльфом, который работает на должности завхоза. Для Британских магов это будет крайне оригинально, но

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 344
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?