📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыТяжесть слова - Екатерина Ивановна Гичко

Тяжесть слова - Екатерина Ивановна Гичко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 116
Перейти на страницу:
близко к сердцу, он сделал это без умысла, – господин Тайш кончиком хвоста переплёлся с хвостом жены, – скорее уж по привычке. Он вообще был… м-м-м… нормальным, пока не услышал, что кто-то пришёл.

Что тут происходит? Я чувствовала себя всё более озадаченной. Но вроде бы всё хорошо. Наагасахиа весело хихикала, госпожа Райшалаш всё ещё кусала губы, хмурила брови и теребила пояс – я с ужасом обратила внимание, что там ещё три кинжала! – а господин Тайш оценивающе осматривал меня.

– Слухи не соврали, – ласково улыбнулся он мне, – вы действительно очень похожи на наагашейдису.

– Хорошенькая у меня невестка, да? – Наагасахиа Нориш неожиданно обняла меня, и я вздрогнула, когда её хвостик обвился вокруг моих ног.

– Никогда бы не подумала, что твой сын так быстро женится, – призналась госпожа Райшалаш, – но Арш умеет удивлять.

– И иногда даже приятно удивлять, – хихикнула наагасахиа.

– Нориш, ну как ты так можешь про собственного сына? – укорила её госпожа Райшалаш. – Собственный ребёнок всегда удивляет приятно.

– Я предпочитаю честно оценивать поступки своего сына и…

Господин Тайш поманил меня.

– Подойдите ко мне, наагасахиа. Снимем хотя бы мерки, а то… – он с улыбкой посмотрел на разговорившихся женщин, – это надолго.

* * *

Моё участие в обновлении собственного гардероба ограничилось тем, что я спокойно стояла, пока господин Тайш снимал с меня мерки. Делал он это очень аккуратно, я даже не была уверена, что он хотя бы раз ко мне прикоснулся. Закончив, он поинтересовался, какие бы наряды я хотела, и тут я замялась. На помощь пришла наагасахиа Нориш. Оживлённо что-то болтая по-наагатински и жестикулируя, она полностью завладела вниманием портного и его жены, которая тоже принимала деятельное участие в разговоре. Я же с облегчением устранилась в кресло у стены, где и просидела всё время, пока длились бурные обсуждения.

– Тайш – один из лучших портных в Шайлешдаре, – доверительно сказала мне наагасахиа Нориш, когда мы уже усаживались в возок. – И один из лучших только потому, что наагашейд предпочитает другого портного, которому не нужно прикасаться к его жене, чтобы снять мерки.

– Его супруга такая… страстная, – рискнула заметить я.

– О, Райшалаш очень спокойная, – заверила меня свекровь. – Но она быстро выходит из себя, если считает, что её мужа обижают. Видишь ли, мало кто из мужчин нашей семьи одобрил кандидатуру Тайша. Он же портной, Райшалаш и та с оружием управляется лучше. Какой из него муж и защитник? Это не я так считаю, – поспешно пробормотала госпожа Нориш. – По мне, Тайш потрясающий, и они с Райшалаш прекрасная пара. Но вот родственники Райшалаш его не оценили, особенно дяди. Отец, наагалей Ваашле́д, и то отнёсся к жениху более терпимо. Нет, он, конечно, порывался его разорвать, но какой нормальный отец будет рад тому, что его дочь собралась замуж?

Я озадаченно прикусила губу.

– Вот Тайша и начали испытывать на прочность в надежде, что сам сбежит. А дядя Ссадаши… ну он откровенно перегнул палку. – Голос наагасахиа прозвучал очень уклончиво. – Райшалаш тогда была в таком бешенстве, что едва не утопила его, а другим дядюшкам пообещала, что если не выйдет за Тайша, тогда выйдет за какого-нибудь ядовитого нага с юга. Тут уж наагалей Ваашлед не выдержал… Ой, смотри-смотри! – Наагасахиа подалась к окну. – Вон он!

Я выглянула, но успела заметить только толстый зелёный хвост, утянувшийся за окованные железом ворота.

– Ну ладно, ты его потом увидишь. А вот это, кстати, наша школа для нагинь.

Я посмотрела уже на здание, но увидела только высокую, в шесть ярусов, стену, над которой виднелась красно-коричневая крыша.

– Я здесь тоже когда-то училась. – Нагиня ностальгически прищурилась. – Здесь почти все шаашидашские нагини учатся. Эту школу когда-то устроила наагашейдиса, и названа она её именем. Знала бы ты, какая здесь охрана… Мои братья ни разу дальше стены пробраться не сумели. Лейлаш, кстати, натаскивает и местную стражу. У него постоянно какие-то учения.

Я проводила взглядом длинную стену школы и испытала неясное разочарование, когда та исчезла из виду.

Дома нас уже ждал наагасах. Прямо в холле ждал, сложив руки на груди и нетерпеливо прихлопывая хвостом. Я даже немножко испугалась, очень уж недовольно он выглядел. Внимательно меня осмотрев, Аршавеше что-то прошипел матери, но она лишь заливисто рассмеялась.

– Как наагашейд? – уже по-нордасски полюбопытствовала наагасахиа.

– Зол, – лаконично отозвался сын. – Рои́шин дракон опять разворотил половину рва. На Ва́йриша снова поступила жалоба из гарнизона, от Риала́ша нет вестей, и через неделю во дворец понаедет куча раздражающего деда народа на церемонию вступления Таюны в нашу семью. Благо, что хоть почти все поблизости, никого ждать не придётся. Ну, кроме Риалаша, который Тёмные знают, где…

Внимательно вслушиваясь в перечисляемые проблемы, я не сразу сообразила, что услышала собственное имя.

– Будет праздник! – Наагасахиа Нориш радостно захлопала в ладоши.

– Стой… подожди! – всполошилась я. – Какая церемония? Какой праздник? Ты же сказал, что мужчины вашего рода не любят их?! – Последнее прозвучало уже как обвинение.

– Это не праздник, а традиция! – невозмутимо ответил Аршавеше. – Семейная. Будут только члены рода и друзья.

Мне поплохело. Настолько поплохело, что руки затряслись. Опять с кем-то знакомиться, пытаться произвести хорошее впечатление… Неужели знакомства с наагашейдом и родителями Аршавеше недостаточно?

– Кстати, платье для церемонии мы уже заказали, – огорошила меня довольная наагасахиа. – Ой, Арш, придержи её! Кажется, ей нехорошо!

Глава 19

Подготовка к церемонии

– Не переживай, – насмешливо протянул Аршавеше, медленно оглаживая меня хвостом, – наша семья небольшая. У деда всего семь детей, пять внуков и один правнук.

– А другие родственники? – жалобно спросила я, прижимаясь к его груди.

– У деда их нет.

Наагашейд сирота? Даже звучит странно. Казалось, что он уже был сотворён взрослым и без всякого участия других нагов.

– Но они есть у бабушки. – Губы наагасаха растянулись в пакостной улыбке, и я сердито зашипела. Радуется моим мучениям! – У бабушки целых три отца, трое… двое братьев. Третий всё же внук… Не смотри на меня так, я сам удивляюсь каждый раз, когда говорю это. Одна сестричка и несколько братьев второй очереди.

Насладившись моим замешательством, Аршавеше всё же сжалился:

– Да не переживай, знакомиться будут только родственники. И семь особо приближённых родов. Остальные просто поприветствуют, и уж точно никто из них не посмеет обсуждать мой выбор. А жаль, – муж опечалился, – мой выбор прекрасен.

Я не удержалась от фырканья и немного расслабилась.

– Вот повезло же наагашейдисе, что её даже представлять некому было, – позавидовала я.

Арш откинулся на подушки и расхохотался.

– Не забывай, что дед – наагашейд. Ему больше всех

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 116
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?