Молодые боги - Алекс Делакруз
Шрифт:
Интервал:
Пока происходило это действо, я все больше поглядывал в сторону расположившихся недалеко от нас будущих противников в фельдграу.
– Тактика? Стратегия? – спросил я у Майи, бросив короткий взгляд на Сакуру и Филиппа.
– Может… – начал было Филипп, но его прервала Майя:
– Все зависит от того, много ли у них осталось энергии у магиков. В атаку они не пойдут, будут просто ожидать окончания времени. Нам надо попробовать вскрыть эту консервную банку. Катана, ты…
– Сакура, – удивленно поправил я Майю. Почти сразу на лицо у меня наползла дурацкая улыбка, и я едва не рассмеялся – настолько все было на поверхности. Как только раньше не догадался, особенно увидев зеленые всполохи в глазах чародейки?
Интересно, если Ребекка сейчас здесь, то где сама Майя? Сидит у меня в комнате в цитадели? И кто сделает на меня ставку, если, конечно, удастся пройти испытание поединком? По моему виду Ребекка поняла, что я догадался, и сразу же взглядом и коротким, едва уловимым жестом пресекла готовые сорваться с губ вопросы.
– Сакура, – продолжила она, – заходит слева. Джесс, ты справа. Мы с Филиппом ударим в центр их построения. Вдвоем подберемся достаточно близко, а вы нападаете только после того, как у нас будет контакт. Если у них осталось достаточно энергии в артефактах, вам необходимо уклониться от первых атак, дальше все проще простого.
– А если заряда у них много? Или они уже умеют работать с энергией? – поинтересовался я, кусая губы, то и дело бросая взгляды на ровный строй тевтонов.
– Тогда будет чуточку сложнее. Самое главное, запомните, – глянула Майя, то есть Ребекка, на меня, а после на Сакуру, – держитесь подальше до того самого момента, как мы с Филиппом не столкнемся с ними.
– Что-то я сомневаясь в этом плане. И как ты собираешься…
– Есть другой? – поинтересовалась Ребекка холодно. – Доверься мне, – добавила она помягче чуть погодя.
Я открыл было рот, но тут же и захлопнул. Промолчал – и глупый вопрос, почему Майя, то есть Ребекка, не воспользуется своими способностями, остался незаданным.
Между тем на арене уже распрощались с заведомо проигравшими, великий магистр Ордена занял свое место в почетной ложе, а на постамент вышел герольд-распорядитель. Начались стыковые поединки. По условиям их проведения победу одерживала команда, участники который выживают, или команда, в которой по истечении отведенных пяти минут живых остается больше.
Первыми к центру арены направилась занявшая одиннадцатое место австрийская команда из Сапфира и русская Эмеральда, финишировавшая на двадцать втором месте. У австрийцев, несмотря на высокий результат, были серьезные проблемы: во-первых, их было пятеро против шести русских, во-вторых, среди кадетов в синем до финиша дошел только один воин со щитом, оставшиеся четверо были с посохами магов. У русских же со щитами было трое, что вполне гарантировало результат, учитывая, что магические атаки те отражали прекрасно.
В первом поединке никакого зрелища не получилось – сапфировые кадеты попытались разойтись по сторонам, чтобы расстрелять слитную группу русских, но практически сразу три чародейки были слаженным магическим залпом отправлены на точку воскрешения, после чего двое австрийцев просто опустились на колено, признавая поражение. Я очень удивился, а вот для большинства, как стало понятно из реакции, такое поведение не было чем-то из ряда вон.
Вторая пара была представлена двумя японскими командами, занявшими двенадцатое и двадцать первые места. С расстройством я провожал взглядом тех самых двоих, едва державшихся на ногах, которых, будь удача к нам более благосклонной, мы могли получить в противники.
Этот поединок был ярким, коротким и громким: двое потомков самураев собрались с силами и, подбадривая себя истошными криками, бросились в самоубийственную атаку – совсем как звено истребителей «Зеро» на авианосец.
Только слуги арены прибрались на песке, как восемь кадетов Обсидиана двинулись к центру площадки. Шагали они уверенно и непоколебимо – в отличие от нашей небольшой компании. По шуму трибун я понял, что болельщиков тевтонов собралось несоизмеримо больше, особенно гудели многочисленные группки бюргеров, судя по виду, попавшие на Арену прямо из ганзейских городов.
Громко прозвучал гонг, знаменуя начало поединка. Сомкнувшие щиты тевтоны не шелохнулись – сплотились тесной группой без малейшего движения.
– Стоим, – негромко произнесла Ребекка голосом Майи. – Пусть понервничают.
Не знаю, как арийцев, выглядящих спокойными как альпийские скалы, а меня промедление понервничать заставило. Минута ожидания тянулась невероятно долго – так всегда бывает, когда сосредоточен на событии, а действия нет.
– Помните, только после нас, – сдержанно произнесла чародейка. – Все, начали!
Мы с Сакурой легко разбежались по сторонам, а закрывающийся щитом Филипп быстрым шагом двинулся вперед, Ребекка следовала за ним практически вплотную, держа огненный посох Софьи на отлете, так что было видно разгорающееся пламенем навершие.
Тевтоны потратили пару мгновений, осматриваясь, после чего из-за щитов рыцарей в сторону Сакуры вылетели несколько молний. От первых двух японка ушла играючи, следующие заставили ее рвануть с места, исполняя акробатические этюды подобно гимнастке. Да, с магической энергией у противников все явно было отлично.
Видя, как молнии едва не попадают в Сакуру, я побежал в сторону закрытой щитами группы, обходя их по пологой дуге. Время вновь замедлило свой ход – для других мое движение было едва заметным глазу, быстрым росчерком, я же ощущал себя, будто пробирающимся через толщу воды.
Словно в замедленной съемке наблюдал, как одна из молний попадает в Сакуру – блеснувшая белесым пламенем фигурка, сломав стройный бег, отлетела в сторону, покатилась по земле, и тут ее догнали еще сразу три заряда. Японка еще держалась, активировав доспех духа, но разряды били в нее один за другим. Я уже был рядом с тевтонами – видел над кромкой щита расширившиеся глаза одного из воинов. Вдруг передо мной возникла полупрозрачная полусфера – третья чародейка поставила защитный барьер, в то время как две другие добивали Сакуру. После столкновения меня отбросило на несколько метров – и не успел я хоть как-то перевести дыхание, как пришлось перекатываться по земле, уходя от бьющих прямо с неба молний. Увернувшись от двух, падая влево, я увидел взблеск прямо перед глазами – вступили в дело справившиеся с Сакурой чародейки. Понимая, что тут уже не получается увернуться, отбил молнию мечом. К удивлению, не только моему, но и ахнувших трибун, получилось – сверкающая плетка, отскочив от клинка, изогнулась и хлестнула по песку.
На несколько мгновений наступила полная тишина, но сразу последовал резкий выкрик на немецком – Филипп и Ребекка были уже рядом со стеной щитов. Посох чародейки полыхнул сдерживаемым пламенем, она вдруг раскрутилась в изящном пируэте и врезалась в стену щитов. Огнем полыхнуло так, что у меня сгорели брови и ресницы, а взрывной волной откинуло прямо к подножию трибун. Ничего не видя перед собой, я вскочил и отбежал в сторону – на всякий случай – опасаясь, что нахожусь на прицеле у тевтонских чародеек.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!