Вакагасира. Том 2 - Олег Николаевич Борисов
Шрифт:
Интервал:
Вернувшись с небес на землю, Коичи Сакамото постучал острым сухим пальцем по плану:
— Ты готов госпиталь экспериментальный построить?
— И госпиталь, и гостиницу, и хоть парк аттракционов. Только скажите, все будет… Сакамото-сэнсей, вы явно еще до конца не осознали. Мы стоим на пороге гигантского шухера. И чтобы не сожрали, нам дали палочку-выручалочку. Я с ноги могу теперь открыть дверь любого кабинета. Стукну кулаком по столу — и все будет. Хотите в космос кого-то из аспирантов запулить? Построят ракету, выведут на орбиту собственную станцию и запихают туда хоть весь Токийский университет… Мы обязаны оправдать доверие микадо. И всех бедолаг, кто балансирует между суицидом и ложными надеждами, которые им подбрасывают из-за рубежа. Поэтому — список, что нужно. Этаж госпиталя уже в вашем полном распоряжении. Имена людей, кого будем привлекать. Приносят кисэмон и начинают вкалывать. Время пошло… Кстати, про одаренных.
Я прервался на минуту — налил себе воды, попил и вернулся обратно к столу. Садиться не стал — задница со всеми этими поездками почти деревянная.
— Союз Микоками просит сегодня о встрече. Я выслушаю, что они хотят и что готовы дать. Насколько мне известно, эти люди очень хотят решить накопившиеся проблемы и закончить вражду, которая есть между абэноши и властями. Не все, получив дар, превратились в зажравшихся уродов. Полным-полно адекватных. Кто готов договариваться со старыми аристократическими кланами. Кто протягивает руку помощи. Поэтому — ваше мнение, что мы можем у них попросить, что можем принять и что пообещать взамен. Договор — это всегда взаимовыгодные условия, а не приказы сверху… Выгоревших они найдут, кого можно к проекту привлечь. У них наиболее полная база по бедолагам, насколько я понимаю.
— Союз Микоками… Это может быть очень интересно. Очень, — бормочет профессор. Потом спохватывается: — Мне надо записную проверить. Может быть, я даже минут за десять смогу накидать тезисы будущей совместной работы.
— Хорошо. Я сразу предупредил, что диктата с их стороны никто терпеть не станет. Но им нужна жирная кость. Которую никто позже не попытается отнять. Например, когда новое лечение даст стабильные результаты, из их кандидатов наберем первую партию волонтеров.
Покосившись в угол, генерал поднял руку.
— Да, Ито-сан?
— Мы здесь обсуждаем очень важные дела. И если в персонале, кто сейчас занят делом, я уверен, то вот в девочке…
— Сумимасен, Ито-сан. Сумимасен, Сакамото-сэнсей. Совсем замотался… Разрешите представить вам моего личного секретаря, Кеико Кодзима. Она в курсе всех дел, которыми я занимаюсь. Если вам понадобится что-то уточнить и я недоступен, то можете смело обращаться к ней.
Оба мужчины с интересом смотрят на девочку, которая встала и поклонилась в ответ. Вот так. Разрыв шаблона. Мало я — молоко на губах толком не обсохло, так и персонал под себя подбираю, выдернув из детского сада.
— Понятно… Тогда, предлагаю уже набросать план ближайших действий и какие детали нужно будет уточнить. Начиная от бронированных перегородок в коридоре и заканчивая зенитными орудиями.
***
В ресторан подъехали к половине десятого вечера. Очень плотно поработали в госпитале, голова распухла. Пока катили по ночному городу, Кеико черкала в блокноте, явно стараясь ключевые моменты пометить на будущее.
— Нобору-сан, ждешь нас на остановке. Мы пойдем втроем. Масаюки-сан, оружие с собой. Насчет катаны — сам решай, брать или нет. Я возьму.
— Хай, господин, — отвечают хором.
Ютаке Хикито я перезвонил еще вчера, сообщил о паузе в занятиях. Мне пока не до кэндзюцу. Вот как к июню войду снова в форму, так и продолжим. Пока же — меч для меня больше функцию трости выполняет. Конечно, это для местных кощунство, но мне пофиг. Да и бок почти прошел, поэтому скоро снова буду скакать бодрым оленем.
Нас встречают и проводят в центральный зал. Теперь здесь сделали перестановку. Лишние столики и подушки убрали, центр свободен. По краям уже сидит человек тридцать, большая часть в офисных костюмах, хотя несколько не поленились надеть кимоно. Два из вышитых гербов я узнал, остальные пока незнакомы. Придется еще и местную знать изучать — кто за что отвечает, куда интересы распространяются и чьи мозоли можно ненароком отдавить.
Рядом со мной садится Дэйки Мураками. Он необычно торжественен.
— Аригато гозаймасу, Исии-сан, что сумели выделить для нас время.
— Конбанва, Мураками-сан. Я чуть раньше смог вырваться.
— Это нормально. Все, кто хотел вас увидеть, уже приехали. Поэтому можем начинать.
— Отлично…
Вглядываюсь в чужие лица. Нескольких видел — мелькали в светской хронике. Но львиная часть — для меня пока темные лошадки. Зато почти от каждого на уровне восприятия могу уловить отголоски дара. Из неодаренных здесь трое. Один — хозяин ресторана, он расставил чайники с горячим чаем на крохотных столиках, затем с поклоном исчез. Второй — похож на секретаря, с толстым блокнотом в руках и сбоку от старика в светло-сером костюме. И еще третий у входа, с проводком микрофона в ухе. Похоже — обеспечивает полную приватность встречи. Разумно.
Поклонившись, начинаю:
— Меня зовут Тэкеши Исии, я представляю себя и мою семью. Клан Инагава-кай в обсуждаемом вопросе никак не участвует, хотя в случае необходимости окажет всю запрошенную помощь. Также я представляю интересы профессора Коичи Сакамото, создателя нового проекта. И от лица сил самообороны мне разрешил выступать и принимать решения генерал Ито. Отдельно хочу подчеркнуть, что мы вместе выполняем задачи, сформулированные для нас дайдзё тэнно. Микадо в курсе любых проблем на проекте и спрашивает с нас лично за все, что уже завершено и что будет сделано в будущем… Теперь, обозначив мои полномочия, я хочу выслушать представителей союза Микоками. Что вас беспокоит, какие вопросы вы хотите обсудить и согласовать, что надеетесь получить по итогам встречи.
— Очень интересные
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!