📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыНичего не планируй - Морган Мэтсон

Ничего не планируй - Морган Мэтсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 99
Перейти на страницу:

– Привет, – сказала Линни, и даже сквозь вуаль была видна ее улыбка.

– Привет, – отозвался Родни и улыбнулся в ответ.

– Добрый вечер, – шагнув вперед, сказал Ральф.

Я заметила, как некоторые гости перевели удивленные взгляды с него на Макса – всем стало интересно, почему не он ведет церемонию.

– Сегодня мы собрались здесь, чтобы соединить Линни и Родни узами брака… – начал свою речь Ральф, и его голос звучал уверенно и спокойно, словно он множество раз регистрировал браки.

Я вздохнула от облегчения, слушая, как он рассказывает об обетах, которые Линни и Родни сегодня дадут перед друзьями и семьями, об обещаниях уважать друг друга и в горе и в радости, в болезни и здравии.

Обведя взглядом первые ряды, я заметила, что папа вынул платок и часто моргал, а у миссис Дэнниелс покраснели глаза от слез.

Ральф посмотрел на собравшихся гостей.

– Если кто-то из присутствующих может предоставить справедливое и законное обоснование того, почему эта пара не может вступить в брак, говорите сейчас или молчите вечно, – громко и быстро объявил судья и уже собрался продолжить речь, как в задних рядах раздался скрежет стула по полу.

– У меня. Я знаю. Хочу кое-что сказать.

Я обернулась, и мой живот скрутило от нехорошего предчувствия. В заднем ряду стоял Олли Гиллеспи, сжимая в руках какой-то овальный предмет. На нем был костюм и галстук, а на лице застыла решимость. Я взглянула на Дэнни – на лице его отразился тот же ужас, что охватил меня.

– Хм, – пребывая в замешательстве, хмыкнул Ральф и посмотрел на Олли. – Хорошо. Ну, это что-то новенькое. Обычно это скорее риторический вопрос. Вы…

– Олли, – качая головой, перебила судью Линни. – Что ты творишь?

– Он спросил, – указав на Ральфа, сказал Олли. – Он спросил, а у меня есть что сказать. Так я могу это сделать?

– Нет, – повернувшись к Олли, одновременно воскликнули Майк и Дэнни, при этом я никогда не видела, чтобы они выглядели так угрожающе.

– Незаконное проникновение на свадьбу! – указав на него, закричал Джей Джей.

Он огляделся вокруг, словно ожидал, что сейчас выскочит свадебная полиция и заберет Олли.

– Меня пригласили, – показав приглашение, сказал тот.

– Ты его пригласила? – спросила я у сестры.

– Это был добрый жест, – отбрасывая вуаль, пробурчала она. – Я никогда не думала, что он придет. Он не ответил на приглашение!

– Думаю, тебе лучше сесть на место, – негромко, но серьезно сказал Дэнни.

– С юридической точки зрения, – откашлявшись, сообщил Ральф, – если у него есть доказательства того, что кто-то из молодоженов уже состоит в браке или находится в розыске… то я не могу продолжать церемонию. Так что…

Но он не успел закончить, так как Олли нажал что-то на овальном предмете и заиграла смутно знакомая песня, – по-моему, она часто играла в комнате Линни, когда сестра училась в старшей школе. В ней пелось о Дженнифер, которая взяла папину машину.

– Что ты делаешь? – спросила Линни.

– Что ты включил? – недоумевал Родни, когда Олли поднял овальный предмет – мини-проигрыватель – над головой, как герой в фильме «Скажи что-нибудь».

– Это была наша песня, – дернув вуаль, сказала Линни и впилась взглядом в Олли.

– Эта старперская песня? – потрясенно спросил Майк. – Кто это, Air Supply?

– Эрик Кармен, – в один голос ответили Дэнни, Олли и Прия.

– Выключи ее, – покачав головой, сказала Линни. – А ты, Джей Джей, перестань танцевать. – Он действительно приплясывал под музыку.

– Прости, – смущенно улыбнувшись, сказал брат. – Не смог удержаться.

– Олли, сядь, – продолжила сестра.

– Хорошо, но сначала я скажу то, что собирался. – Он чуть уменьшил громкость, но песня продолжала играть, словно он загрузил в плейлист лишь ее, а затем Олли вышел в проход. – Линнея, ты любовь всей моей жизни. Просто мы обрели ее слишком рано. Но я знаю: между нами было что-то особенное; что-то большее, чем школьная влюбленность. И я правда думаю…

– Оливер, – прервала его Линни, и тот замолчал, а на лице его появилось удивление, – он не ожидал, что прервут его заготовленную речь. – Выключи песню. – Голос сестры звучал нежно, но твердо, и, как только Олли сделал это, шатер погрузился в тишину. – Я понимаю, сколько решимости тебе потребовалось, чтобы прийти сюда и сказать это, и правда переживаю за тебя. Как за друга, – добавила она.

– Но… – качая головой, начал Олли. – Линни, то, что было между нами…

– Было давным-давно, – закончила за него сестра. – Ты много значил для меня когда-то. Но не сейчас. И тебе нужно двигаться вперед. Ты не можешь продолжать мечтать о школьной подружке. Если ты не забудешь прошлое, то пропустишь удивительные вещи, которые ждут тебя в будущем.

Олли долго смотрел на нее, а затем кивнул.

– Хорошо. Мне жаль, что я начал этот разговор во время твоей свадьбы. – Он оглянулся вокруг и будто только сейчас понял, что все гости смотрят на него, а Джей Джей угрожающе хрустит костяшками. – Прости, – пробормотал он и сел на свое место. – Хочешь, чтобы я ушел? Или?

Родни закатил глаза, а Линни кивнула.

– Ты можешь остаться, – вновь накидывая вуаль, разрешила она. – Просто… веди себя спокойнее.

Олли показал ей большой палец, и она повернулась к Родни.

– Хорошо, – через мгновение сказал Ральф. – Если больше никто ничего не хочет добавить, то мы продолжим…

Все засмеялись, не потому что ситуация показалась им смешной. Все просто хотели сбросить напряжение.

Церемония продолжилась, и Линни с Родни зачитали клятвы. Пока говорила сестра, я украла салфетку у Дженни В., а еще мысленно поблагодарила Брук за водостойкую тушь. Когда они закончили, Ральф снова шагнул вперед и попросил подать кольца, которые лежали у Макса в кармане. А затем Линни и Родни надели их друг другу и сказали: «Да».

– В соответствии с законами Коннектикута и в силу полномочий, предоставленных мне законами Коннектикута, я объявляю вас мужем и женой, – улыбнувшись, сказал Ральф. – Можете поцеловать…

Но его дальнейшие слова утонули в аплодисментах, когда Родни сгреб в объятия Линни и поцеловал ее. Через мгновение все повскакивали на ноги, а к аплодисментам добавился свист, потому что молодожены целовались слишком долго.

Когда они наконец отпустили друг друга, я улыбнулась сестре, чувствуя, как спирает горло.

Ведь она вышла замуж.

Глава 22 Или «Когда не нужен кленовый сироп»

– Привет, Стэнвич! – прокричал Глен со сцены, которую вместе с танцполом невероятно быстро обустроили на том же месте, где до этого обменивались клятвами Родни и Линни. За его спиной стояли еще четыре участника Any Way You Want It, выглядевшие так же по-рокерски, как и их вокалист. – Готовы зажигать? – Раздались тихие аплодисменты, но Глен улыбнулся так, словно сорвал овации. – Вас ожидает впереди зажигательная ночь!

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 99
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?