Струны волшебства. Книга третья. Рапсодия минувших дней - Милена Завойчинская
Шрифт:
Интервал:
— Нашла, конечно. Но знаешь, они такие… милые, трогательные, до невозможности светлые и благостные, что я сбежала. Навещаю их раз в несколько лет, примерно с неделю терплю их вот это всё… И снова убегаю в реальный мир, к своей науке, экспериментам, фехтованию и путешествиям.
Я смущенно улыбнулась, вспомнив встречу с теми, чей портрет видела в Силиарии, и пожала плечами. Глаза Дарио вспыхнули голодным блеском, когда одеяло соскользнуло и обнажило грудь, но он не стал прерывать мой рассказ. Тут до него дошел смысл моих слов, и он расхохотался.
— Зря смеешься, — фыркнула я. — На их фоне я — слишком грубая, слишком одержимая наукой, слишком жесткая, слишком целеустремленная… Во мне всё слишком, и это всё — совсем не то, что положено приличной, возвышенной и трепетной сидхе. Я не медитирую, не витаю в облаках, не музицирую подолгу, не сочиняю вдохновенно стихи.
— Но именно такую я тебя и люблю, — с улыбкой признался Дар. — Больше чем уверен, никто из других сидхе не пошел бы на подпольные ночные бои рабов и не выкупил смертника. Ты же хоть и сидхе, но авантюристка похлеще Ирмы. Только очень нежная и ранимая.
— Знаешь, я, кажется, не такая уж и ранимая теперь. Неумолимая и Нат что-то сделали, и я очень ценю их дары. Наверное, если бы не они, я бы сошла с ума и умерла. А так… Не поверишь, но я дипломированный некромант, — скромно потупилась я.
Дар поперхнулся готовой сорваться с уст фразой. Что сказать, он явно не знал. Ну да. Я его понимаю. Сидхе — некромант, это нонсенс. Моих родных до сих пор это повергает в ужас.
Да что там «в ужас»! Рамилия, моя бабушка, упала в обморок, когда я рассказала об этом. Причем не напоказ, как это порой делают человеческие аристократки, а по-настоящему. Я даже растерялась в тот момент. Не зомби же я подняла в доме, не привидений призвала. Зачем же… так?
Они, сидхе, именно такие — трепетные и с тонкой душевной организацией.
Когда я набралась мужества и на каникулах решила познакомиться с родней, их первая реакция… Все вот эти ахи, охи, вздохи, всплескивания руками, суета, причитания…
Слуга проводил меня тогда в гостиную, спустя пару минут вошла статная красивая женщина, увидела меня и застыла изваянием. А потом неверяще выдохнула:
— Альенда? Ты?!
— Здравствуйте. Я не… — хотела я объясниться с Рамилией, которую узнала по портрету.
— Нет, это не Альенда, — перебила меня другая леди, вошедшая следом. Судя по родинке, такой же, как у меня и у мамы, это Алийндра, моя прабабушка. — Дитя, как тебя зовут? Ты дочка или внучка Альенды? Да?
— Дочь, — коротко ответила я. — Рэмина дас Рези. Я хотела…
Дальше меня уже никто не слушал. Закружил вихрь кружев, шелков, объятий. И я честно продержалась там неделю. Они милые, бесконечно добрые, но…
Только мой дед оказался более-менее адекватным по моим меркам. С ним я как-то легче находила общий язык. Из чего в итоге сделала невеселый вывод, что сложности и беды не только закалили меня, но и сильно изменили. У меня скорее мужской склад ума и характера. А может, так складывалось изначально, ведь папа растил сильную, умную, образованную наследницу большого графства.
Одним словом, хотя я люблю свою чудесную родню-сидхе, долго находиться в их обществе не могу.
На четвертые сутки меня накрыло видением, и я поняла, что пора уходить. Мир стремился впитать в свою структуру вернувшуюся частичку души. Я этого не хотела и заторопилась.
Вот прямо сразу, как выпала из видения и обрела опору под ногами, так и засобиралась.
— Дарио, мне пора.
— Опять видения? — понял он, поддерживая под локоть.
— Да. Мир почуял сидхе… Я не хочу! Не могу! Не стоило мне задерживаться так надолго. Я сегодня же возвращаюсь к себе домой. Ты со мной?
— Разумеется, — крепче стиснули мою руку его пальцы, словно он боялся, что я исчезну прямо сейчас. — Я не хочу снова жить, не закрывая за тобой дверь, и ждать. День за днем, год за годом…
— Хорошо. — Я сделала три глубоких вдоха, успокаиваясь. Просить прощения за то, что меня не было так долго, я не стану. — Не ожидала, что так пойдет, не успела тебе объяснить и отдать то, что принесла.
Дар вопросительно вскинул брови, а сам уже дергал сонетку, вызывая прислугу.
— Дарио, я много занималась исследованиями возможности открывать межмировые порталы. Более того, хочу тебе напомнить, драконы пришли сюда извне. Значит, вы способны их строить, но знания утеряны. Там, где мы с Ирмой поселились, путешественники между мирами — не редкость. И драконы — одни из них. Я собирала заклинания, модифицировала их, меняла под разные расы, пытаясь… Так, неважно, захочешь — прочтешь мою монографию. Я привезла для тебя инструкцию по построению подобных порталов именно для драконов. Хотела научить тебя, чтобы ты мог приходить и уходить, когда пожелаешь. Ведь у тебя тут остаются земли и дом.
— Даже так? — озадаченно, но с предвкушением протянул он. — Хорошо. Сейчас мне соберут вещи, только подскажи, что именно стоит брать, и можем отправляться. А я готов учиться, магистр дас Рези.
Я улыбнулась и поцеловала его в подбородок (выше не дотянулась).
— Напиши, пожалуйста, лорду Калахану. Мое видение касалось именно его. В Тьяру вчера приехало семейство эльфов из соседней страны. У них три дочери. Вот Калахану непременно нужно с ними познакомиться. Особенно со средней дочкой, светлой леди Лилит. Мир шепчет, что им непременно надо посмотреть друг на друга и подружиться, — усмехнулась я.
— Ты видела будущее? Что, Калахан наконец-то женится?
— Как знать? Но Лилит, кажется, милая. Думаю, она понравится ему.
— Сейчас напишу. А как фамилия эльфов? Где их искать?
— Не имею ни малейшего представления. Захочет — найдет.
Вечером этого же дня мы стояли на улице напротив крыльца. Оделись теплее, так как в том мире, где теперь мой дом, сейчас начало зимы.
У ног Дарио высился багаж: сумки с личными вещами, оружием и изрядным запасом золотых монет и драгоценных камней, которые он держал в сейфе особняка, а не в банке, как раз на этот случай. Как сказал мне — не собирается сидеть на иждивении у женщины.
Он уже успел уладить все вопросы, так как все эти годы был готов в любой момент, по первому зову, последовать за мной. Управляющий и слуги были полностью проинструктированы. Урсул оставался на своей должности и должен был продолжать хранить покой в имении Шедлов.
— Начинай, я подстрахую и выставлю координаты, — кивнула я дракону.
Мы успели разобрать то заклинание, что я привезла для него. Мне оно не требовалось, ведь я сидхе, структура моего волшебства совсем иная.
Медленно, словно нехотя, перед нами открывалось окно портала. Оно и внешне совсем другое, чем у меня.
— Вливай еще немного силы в правое плетение. Так, хорошо. Держи, я внесу координаты, после этого закрепляй. Всё. Бери вещи, входим.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!