Красный волк - Н. Свидрицкая
Шрифт:
Интервал:
Новый персонаж был колоритным. Он был лет на десять старше барона Иго, мужчина в самом расцвете сил и возможностей, белокурый, довольно привлекательный, хоть и не красавец — но было в нём нечто особенное, эффектное, сексуальное даже. Он небрежно сидел в седле тёмно-рыжего скакуна, уперев левую руку в бок, и лицо его выражало очень странную смесь чувств, настолько откровенно, что слова радостного привета умерли на губах молодого барона. Он замер на нижней ступеньке каменной лестницы, и Ив остановился над ним, на верхней. Белокурый рыцарь посмотрел на него с презрением, с каким все эти люди смотрели на цветных, и тут же забыл о его существовании.
— Где твоя сестра? — Спросил он у Иво. — Ты говорил с нею? Что с ней?
— Она здесь, на мельнице. Я не понимаю, Чейн, что происходит?
— Я узнал, что она нашлась, и поспешил поздравить тебя. — Со льдом в глазах произнёс Чейн. — Так она жива?
— Жива. Ребёнок умер, а она жива.
— Мальчик?
— Чейн! Я задал тебе вопрос!
— Может, — чуть потеснив его и выйдя вперёд, сказал Ив, — задать ему другой? Например, чьи гербы были на одежде убийц?
— А ты кто такой? — Презрительно спросил названный Чейном. — Откуда здесь цветной, и почему он говорит со знатным господином, не опуская головы?! Это твой новый раб?
— Эй, ты! — Опередил ответ барона Ив. — У тебя не хватит ни денег, ни власти, чтобы сделать рабом меня. Будь повежливее, и не получишь лишний раз по морде.
— Мероканец, я убью тебя! — Сквозь зубы процедил Ош, глядевший на всё это через узкое оконце. Но Лоти возразила:
— Он правильно делает, если, конечно, способен убить Чейна теми зубочистками, что у него за плечами.
— Он способен убить всех, кто с Чейном, голыми руками. — Возразил Ош. — Но это же инопланетное вмешательство…
— Вы вмешались уже давно. Твой друг — молодец, блондинчик. Вы хотите и пользоваться нашими богатствами, и оставаться чистенькими; так нельзя. Либо помогите, либо валите отсюда. Он — помогает. И он прав.
Ош промолчал. События начали развиваться быстрее. Чейн, в бешенстве от того, как с ним разговаривает цветной, выхватил клинок и направил на Ива скакуна, но тот ускользнул от атаки, с лёгкостью, которая насторожила бы любого, кто не был бы так разгневан. Чейн снова развернул скакуна, но Ив, молниеносным движением обнажив ножи, увернулся от атаки и, как показалось всем, кто видел это, просто скользнул мимо скакуна, но через пару мгновений Чейн, разворачивая его, вдруг свалился на землю вместе с седлом, у которого была аккуратно разрезана сбруя — но на боку скакуна даже царапины не появилось. Это всё заинтересованные лица выяснили потом; тогда же Чейн был спешен — и ещё более взбешён, но теперь он понял, что недооценил противника, и взял себя в руки. Он тоже был прекрасным бойцом.
Ив, очутившись лицом к лицу с пешим противником, демонстративно вложил клинки в ножны.
— Дерись, обезьяна, если не хочешь быть изрубленным в капусту! — Сказал Чейн.
— Для того чтобы убить тебя, мне оружие не нужно. — Возразил Ив, что взбесило Чейна ещё больше.
— Ты, дерьмо, думаешь, я не ударю безоружного? — Чейн стремительно шёл к нему, в бешенстве со свистом рубанув воздух. — Будь ты знатным человеком, я так бы и поступил. Но взбесившийся раб — это хуже бешеного животного, и должен…
Ив не дал ему договорить. В этом не было на первый взгляд ничего эффектного и зрелищного: зрители, кроме Оша, вообще не поняли, что он сделал; просто в какой-то миг шпага Чейна оказалась в стороне, Чейн — на лопатках, а Ив — сверху.
— Я не убью тебя. — Сказал он. — Я воин, а не убийца. Но за оскорбление ты заплатишь. — Он оттолкнул Чейна, встал и повернулся в сторону шпаги. Чейн вскочил на ноги, выхватывая мечелом — кинжал в виде трезубца, — но ударить не успел. Ив развернулся и легко, словно у ребёнка, выхватил мечелом у Чейна. Это со стороны показалось, что легко — только у Чейна глаза полезли на лоб от странного ощущения в руке, за запястье которой схватил его чужак: она просто отнялась, он не мог даже пальцем шевельнуть. Некоторые из людей Чейна обнажили клинки, но ждали, что будет дальше. Снова бросив своего противника на землю, Ив поднял его шпагу.
— Ты посмел назвать меня рабом. — Сказал медленно. — Ты посмел назвать меня обезьяной и дерьмом. И всё-таки я тебя не убью. — И, сломав клинок пополам, швырнул в лицо Чейну.
Он хотел только унизить его, но сделал больше, чем мог бы сделать даже намеренно. По законам чести этой страны, сломанный врагом клинок над поверженным лишал того чести и титула. Вернуть это Чейн мог, только убив теперь Ива в честном поединке в присутствии свидетелей. Он не постеснялся бы убить его в спину и теперь, но свидетелей было слишком много; а его собственные люди повели себя соответственно изменившейся ситуации: неохотно вложили в ножны оружие и отступили, избегая смотреть на своего бывшего повелителя. Ив быстро обернулся. В глубине души он был готов к драке с ними со всеми, и не ожидал такой лёгкой победы. Подозревая подвох, перевёл взгляд на Иго, но тот стоял бледный, ещё не понимающий ничего, но готовый уже броситься в бой, защищая своего друга. С ним Ив драться не хотел. Поднял руку:
— Прежде, чем встанешь на защиту этого человека, ты должен знать…
— Что я должен знать?
— Что это он. — Раздался тихий голос Гары. Иво вздрогнул, обернулся:
— Что — это?
— Он отец. Он принудил меня силой… Я тогда жила у его тётки, она ему помогала. Ты меня
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!