📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгИсторическая прозаВеликие мифы народов мира - Патрик Колум

Великие мифы народов мира - Патрик Колум

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 84
Перейти на страницу:

Виракоча отправился искать их. Пробираясь горными тропами, он встретил кондора, и кондор полетел вместе с ним и стал утешать его. Виракоча благословил кондора и дал ему долгую жизнь и силу, позволяющую преодолевать огромные пространства и взлетать над высочайшими горными вершинами. Также он даровал ему право охотиться на других живых существ. Потом Виракоча встретил лису, но та посмеялась над ним и предрекла неудачу в поисках. Он проклял лису и обрек ее охотиться только по ночам и становиться желанной добычей для людей. Он встретил пуму, и пума пошла с ним и стала утешать его. Он благословил пуму, сказав, что она будет принимать почести от людей. Спускаясь по другому склону горы, Виракоча увидел стайку попугаев. И попугаи выкрикнули слова, которые были дурным знаком. Он проклял попугаев, сказав, что люди никогда не станут их уважать. Но он благословил сокола, который полетел вместе с ним к берегу океана.

Добравшись до берега, Виракоча обнаружил, что Кауй Льяка и ее ребенок погрузились в воду и превратились в скалы. Тогда Виракоча, отдавшись горю, остался на берегу.

Там жили две девы, дочери Урпихуачак. Их охраняла змея. Виракоча покорил змею своей мудростью, и она позволила ему подойти к дочерям Урпихуачак. Одна из них убежала и стала голубкой. Но другая стала жить с Виракочей. Морская дева показала Виракоче, где ее мать держит всех рыб. Они были собраны в пруду и не могли распространиться по водам мирового океана. Виракоча разрыл берега пруда и позволил рыбам расселиться по рекам, морям и озерам. Так он дал людям рыбу в пищу.

Виракоча жил среди людей и научил их множеству ремесел. Именно он, как утверждают жрецы тех, кто жили на землях до прихода инков, показал людям, как отводить воду рек для орошения полей, он же научил их строить в горах террасы, на которых будут шуметь поля. Он воздвиг огромный крест на горе Каравай. И когда прокричала птица, которая четыре раза кричит на рассвете, и первый луч упал на поставленный им крест, Виракоча ушел от людей. Он спустился к морю и направился на запад. Но он обещал тем, кого оставил, что будет направлять к ним своих посланцев, которые будут защищать их и помогать в освоении новых знаний. Он покинул людей, но они все еще помнят песни, которые пели те, кого он оставил в горах у креста:

О, услышь меня,
Высоко в небесах,
Где ты, быть может, живешь,
Или в глубине моря,
Где ты, быть может, живешь,
Творец мира,
Создатель людей,
Властелин всех властителей.
Мои глаза подводят меня,
Не дают разглядеть тебя,
Мое единственное желание – знать тебя.
ПАСТУХ ЛАМ И СОЛНЕЧНАЯ ДЕВА

Жил-был пастух лам, молодой человек, игравший на флейте, пока его стадо мирно щипало траву. В его стаде были только белые ламы, и многие из них имели маленьких ягнят. Рядом с тем местом, где паслось его стадо, находился дом солнечных дев. Обитательницы этого дома часто разбредались по окрестностям, а две из них любили прятаться за скалами и слушать музыку молодого пастуха.

Однажды пастух, имя которого было Аройя-Напа, взглянул вверх и увидел двух солнечных дев, стоящих у двух источников. Что он мог подумать? Конечно, что эти прекрасные девы – духи этих источников. Он подошел к ним и преклонил пред ними колени, а они протянули ему руки для поцелуя. Тогда он узнал, что перед ним создания из плоти и крови, что они инки и являются девами, посвятившими себя служению Солнцу.

Пастух снова заиграл на флейте, и одна из девушек почувствовала, что в ее сердце вошла любовь – любовь к юноше, который пас лам. Ее звали Чуки-ланту, что означало Тень Копья. Когда же ее спутница собралась возвращаться в дом солнечных дев, та никак не могла заставить себя последовать за ней. Она хотела получить что-нибудь, принадлежащее пастуху, на память о нем. И она получила серебряную пластину, которую он носил на челе своем, на которой были изображены две фигуры, съедающие сердце.

Только тогда Тень Копья вернулась в дом солнечных дев. Когда они вошли в дверь, их тщательно осмотрели – таков был порядок. Была осмотрена их одежда и личные вещи, чтобы ничего неподобающего не попало в дом солнечных дев.

Там, где спала Тень Копья, было четыре фонтана. Она лежала в постели, думала о пастухе лам, о серебряной пластине, которую она получила в подарок и которая теперь украшала ее чело. Девушка поняла, что изображение на этой пластине вполне можно отнести и к ней, потому что теперь ее сердце съедается двумя фигурами. Она спала и во сне видела птицу, летающую между двух деревьев и издающую жалобные крики. Во сне она заговорила с птицей – это был чеколло, – и та сказала, что она тоже горюет о том, от чего нет спасения, от любви, которую солнечная дева испытывает к юноше, пасшему лам.

Птица сказала, что девушка должна встать с постели, сесть между фонтанами и пропеть свои самые сокровенные мысли. Если фонтаны отзовутся, она получит лекарство. Тень Копья встала, расположилась между четырьмя фонтанами и запела о сердце, съедаемом двумя фигурами. Фонтаны отозвались, и их голоса успокоили ее. Всю ночь она сидела, пела и слушала песни фонтанов.

У того, кто пас лам, была мать, которая жила в горах. Она обладала опытом и мудростью. Во сне ей привиделся сын, и, лишь только рассвело, она заторопилась туда, где он пас свое стадо. Когда мать подошла, он спал, и она заметила на лице его следы слез. Юноша проснулся. Мать спросила, где серебряная пластина, которую он всегда носил на лбу. Он ответил, что подарил ее, и рассказал кому. И женщина гор поняла, что ее сын влюбился в принцессу, которой суждено было стать жрицей Солнца.

Стоя перед хижиной, женщина увидела Тень Копья и ее спутницу. Они приближались к стаду лам. Она велела сыну оставаться на месте и накрыла его плащом, который принесла с собой, – волшебным плащом. После этого она ушла в горы. Она собрала травы, бросила их в источник и сварила их. А когда подошли две принцессы, она, стоя на коленях, подала им приготовленные ею травы.

Они попросили разрешения войти в хижину; они осмотрели хижину и местность вокруг. Тень Копья хотела увидеть юношу, о котором мечтала, а ее спутница следовала за ней. Но они не увидели пастуха. Они увидели плащ, расстеленный на кровати, но под ним никого не оказалось. Благодаря колдовству женщины гор ее сын вошел в плащ и теперь был его частью.

Тень Копья пришла в восторг от мягкости ткани и ее цвета. Женщина гор рассказала, что этот плащ ей подарила возлюбленная самого великого бога Пачакамака. Тень Копья, думая, что ей никогда больше не придется увидеть юношу, который так прекрасно играл на флейте, попросила у женщины этот плащ. Она хотела иметь вещь, прикасавшуюся к телу ее недосягаемого возлюбленного.

Женщина гор отдала ей плащ, и Тень Копья и ее спутница понесли его вместе. Они пришли в дом солнечных дев. Стражники, как обычно, остановили их и внимательно осмотрели все принадлежавшие им вещи, чтобы ничего неподобающего не попало в дом солнечных дев. Потом их пропустили внутрь.

Тень Копья, как и прежде, легла на свою кровать. Плащ она положила рядом. Через некоторое время она встала, села у фонтанов и запела о двух существах, съедающих ее сердце. Фонтаны не отозвались, и она горько расплакалась. Затем она оглянулась туда, где оставила плащ, и что это? Теперь в плаще кто-то был! Это был он, юноша, которого она полюбила и который ответил ей тем же.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 84
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?