📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгПриключениеРазрывая миры - Наталья Герастёнок

Разрывая миры - Наталья Герастёнок

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 102
Перейти на страницу:
зарычала. Как тут дернула головой и выполнила резкий перекрестный жест руками. Глаза ее вспыхнули. И мир словно бы застыл.

Она бросилась прочь по дороге, как только могла. Дрейк слышал ее тяжелое дыхание, но не знал, как ей помочь. Как вдруг она резко остановилась и захрипела. Ее тело задрожало, и эта дрожь с головы до ног пронзила и Дрейка, принялась выкачивать силы.

— Куда это вы направились? — мелодично юношеский голос в голове звучал удивленно и в то же время немного расплывчато. — Ты уже не помнишь, что я говорил тебе?

— Ты… — болезненно простонала Лина, тяжело падая на брюхо. — Что ты…

— Я не давал тебе права говорить! — голос явно был преисполнен нетерпения.

Дрейк увидел в нескольких метрах на пустой дороге четвероногого зверя, глаза которого покрывала голубоватая дымка. Растерянно застыл на полушаге. Губы его задрожали, едва он понял, что это существо смотрело ему в глаза. Нет, на его приоткрытую дверь испорченного магией сознания. Где за ней пряталось…

— Почему ты сделал это? — с болезненной дрожью произнесла Лина, приподнимаясь.

Тело ее тряслось. Ее браслет сверкал теперь уже очень ярко. В тишине ночи вдруг раздался хруст — растрескался и погас еще один сегмент.

— Лина! — обеспокоенно вскричал Дрейк и пригнулся к ней.

Но что он должен был сделать, он не знал.

— Выйди, ко мне. Мы должны стать едиными. Прямо сейчас. Пока мы можем все исправить.

— Дрейк… Не слушай его… Ты не должен… — прохрипела Лина. — Он хочет… воспользоваться тобой.

— Ты осуждаешь меня? Но разве не для этого я был создан? — голос принял несколько грустные нотки. — Или ты хочешь сказать, что я уже не нужен?

— Наш мир… Он быстро угасает, — с тяжестью призналась Лина.

Как тут она вскрикнула и упала на брюхо. Ее тело принялось тяжело подниматься и опускаться. Зато пропала эта утяжеляющая тело дрожь. Дрейк закачал головой, прогоняя остатки странной боли между висками.

— Все так плохо? — существо склонило голову набок.

— Да… Гармония окончательно была утеряна. Поэтому ты должен помочь нам, — выдавила Лина. — Ты должен вернуть нам наш мир. Ты должен вылечить болезнь.

— Покажи мне… Покажи мне все, — разочарованно говорил голос в голове. — Я должен знать.

Лина тяжело вздохнула. И тут Дрейк услышал ее шепот в кромешной тишине. До него вдруг пришло понимание, что весь этот диалог, что он только что услышал, происходил в его голове.

Шепот стал меняться. Становиться то громче, то тише, а затем он стал заворачиваться и разворачиваться, и вместе с ним стала меняться картинка залитой лунным светом ночной улицы. Мрачные дома по обеим сторонам мостовой, большая часть которых была слита воедино, покрылись мутной дымкой и совсем исчезли. А круглая луна на открытом звездном небе потускнела и наполовину исчезла, покрылась темно-зелеными полосами. Неподалеку от нее возникла еще одна подобная луна, но заметно крупнее, с пересекающим ее слегка наклоненным серым диском. Вместо домов появились заросли огромных светящихся лиловым и голубым, толстых листьев, от которых в темно-бирюзовые небеса поднималось множество стеблей с белыми бутонами. От них вверх исходили покачивающиеся и быстро тающие крупные искорки.

А сам Дрейк и Лина очутились на небольшой поляне, покрытой мягким ковром движущихся мягких лепестков розоватого цвета, в которых влажно тонули стопы. Под неусыпным взором двух странных лун, висевших в усеянными густым слоем звезд, небе.

Слышались диковинные звуки скрытой в ночных зарослях живности. Они сливались вместе в приятную успокаивающую мелодию, иногда дополняемую шелестом листьев. А потом в небе появились необычайной красоты полупрозрачные перевернутые чаши с длинными отростками, которые плавно сжимались и разжимались, тем самым поднимались выше, сияли изнутри призрачным светом. И вместе со всей этой общей красотой и гармонией, чувствовалась удушающая тяжесть в воздухе, из-за которой начинали падать нераскрывшиеся лепестки набухших бутонов, а диковинные парящие существа — гаснуть и исчезать один за другим.

— Магия все больше ослабевает, и мы вместе с ней. Наш народ болеет, и очень скоро мы все исчезнем. Если ты не вернешься, нам всем конец. Может… уже конец, если я опоздала.

Какое-то время стояла тишина.

— Ты ошибаешься, драя Лии На. Я уже нашел выход, и очень скоро синие драконы смогут жить в мире и гармонии. Ты должна верить мне. Я исполню свое предназначение, и воздам синим драконам больше. Гармония больше не покинет этот мир, так как это будет больше невозможно.

— Что? — изумилась Лина.

— Это же очевидно. Ты не должна больше бояться. Просто… отдохни.

Зверек поднял голову к Дрейку, и его глаза сверкнули.

Дрейк ошеломленно заморгал, чувствуя, как в груди бешено принялось колотиться сердце. И вздрогнул, почувствовав, как забурлил жар внутри тела, как он принялся рваться наружу, и разрывать тело изнутри. Восторг и боль, ярость и спокойствие, закружились в безумном танце и слились воедино.

Оно снова пробуждалось. А руки… Уже покрылись тонкими черными трещинами.

Дрейк закричал и спрыгнул со спины Лины. Мешок с бряцаньем упал на мостовую, и тогда он дернулся к нему и схватил. Перебросил через плечо и бросился прочь. Надежда, что если убежать и успокоиться, то все обойдется, и черные полосы исчезнут. А Лина… Найдет его потом, в более мирной обстановке.

Впереди из тени домов показались три темные фигуры, контрастно скрашенные лунным светом, верхом на конях. Оружие у всех трех было покрыто красной коркой. Дрейк остановился на полушаге. Обернулся к Лине, которая продолжала лежать посреди улицы; ее тяжелое тело чуть ли не светилось голубым на лунном свету.

— Что за удача, сам к нам пришел, — Джордж усмехнулся и подправил сползшую с высокого лба повязку. — Может, ты хотя бы извинишься и мешок нам отдашь?

Дрейк попятился на несколько шагов. Отрицательно покачал головой.

— Нет? Это значит нет? — в голосе зазвучало хищное безумие.

— Заткнись! — рявкнул Рихард. — Еще одно слово, и я тебя убью, клянусь!

Джордж надулся и что-то пробубнел себе под нос, обидчиво замолчал. Отвел лошадь чуть в сторонку.

— Объясни мне все, Дрейк… Что тут происходит… И что я только что видел вокруг… Что за медузы в воздухе и что за громадные цветы… — с долей испуга спросил Рихард.

— Я… Я… — не знал, что сказать, Дрейк.

Он задыхался от распирающего его изнутри смешанного чувства.

— И мой мешок… В этом тоже как-то замешан?

Вместо объяснений Дрейк бросился мимо перегородивших дорогу охотников. Намеревался прошмыгнуть между лошадьми Пита и Джорджа. Но вместо этого получил тупой удар по спине рукоятью булавы и упал на живот. Выронил мешок.

Ему на мгновение показалось, что он услышал высокочастотный звук.

Рихард спешился и подбросил булаву,

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 102
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?