📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыРазвороченная могила - Джоан Роулинг

Развороченная могила - Джоан Роулинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 270
Перейти на страницу:
я должен оценить эту юную леди, — сказал он, указывая на Робин.

— Хорошо, дорогой, — сказала Ноли, подставляя лицо для поцелуя. Чжоу сжал ее руки, чмокнул в каждую щеку, и Ноли вышла мимо Робин в облаке туберозы, подмигнув ей и сказав:

— Ты в надежных руках.

Дверь закрылась за Ноли и Цзяном, оставив Робин и доктора Чжоу наедине.

В роскошной, тщательно убранной комнате пахло сандаловым деревом. На темных полированных досках пола лежал красно-золотой ковер в стиле арт-деко. На полках от пола до потолка из черного дерева, как и вся остальная мебель, стояли книги в кожаных переплетах, а также сотни дневников, точно таких же, по мнению Робин, как и лежавший на ее кровати, на корешках которых были указаны имена их владельцев. За письменным столом располагались полки с сотнями маленьких коричневых бутылочек, аккуратно расставленных и надписанных мелким почерком, коллекция старинных китайских табакерок и толстый золотой Будда, сидящий со скрещенными ногами на деревянном постаменте. Под одним из окон, выходящих на часть территории, отгороженную от двора деревьями и кустарником, стоял черный кожаный диван для осмотра. В окне Робин увидела три одинаковых домика, построенных из дерева, каждый из которых имел раздвижные стеклянные двери, и которые еще не были показаны никому из новобранцев.

— Присаживайтесь, пожалуйста, — сказал Чжоу, улыбаясь, и жестом пригласил Робин в кресло напротив своего стола, которое, как и стол, было сделано из черного дерева и обито красным шелком. Робин отметила, насколько оно удобно, когда опустилась в него: стулья в мастерской были из жесткого пластика и дерева, а матрас ее узкой кровати — очень твердым.

Чжоу был одет в темный костюм, галстук и безупречно белую рубашку. В петлицах манжет неброско поблескивал жемчуг. Робин предположила, что он смешанной расы, поскольку его рост был выше шести футов — китайцы, которых она привыкла видеть в Чайна-тауне рядом с офисом, обычно были гораздо ниже, — и он был бесспорно красив, с зачесанными назад черными волосами и высокими скулами. Шрам, идущий от носа к челюсти, намекал на таинственность и опасность. Она понимала, почему доктор Чжоу привлекает телезрителей, хотя лично ей его элегантность и легкая, но заметная аура самодовольства казались непривлекательными.

Чжоу открыл папку на своем столе, и Робин увидела несколько листов бумаги, на которых лежала анкета, заполненная ею в автобусе.

— Итак, — сказал Чжоу, улыбаясь, — как вам живется в церкви?

— Очень интересно, — сказала Робин, — и я нахожу технику медитации просто потрясающей.

— Вы страдаете от некоторого беспокойства, да? — сказал Чжоу, улыбаясь ей.

— Иногда, — ответил Робин, улыбаясь в ответ.

— Низкая самооценка?

— Иногда, — сказала Робин, слегка пожав плечами.

— Мне кажется, вы недавно пережили эмоциональный удар?

Робин не была уверена, притворяется ли он, что догадывается об этом, или признается, что некоторые из спрятанных листов бумаги содержат биографические данные, которые она сообщила членам церкви.

— Гм… да, — сказала она с легким смешком. — Моя свадьба была отменена.

— Это было ваше решение?

— Нет, — сказала Робин, уже не улыбаясь. — Его.

— Семья разочарована?

— Моя мама очень… да, они не были счастливы.

— Я обещаю, вы будете очень рады, что не прошли через это, — сказал Чжоу. — Многие несчастья в обществе происходят от неестественности семейного положения. Вы читали “Ответ”?

— Пока нет, — сказала Робин, — хотя один из членов церкви предложил одолжить мне свой экземпляр, а Мазу как раз…

Чжоу открыл один из ящиков стола и достал нетронутый экземпляр книги Джонатана Уэйса в мягкой обложке. На лицевой стороне книги был изображен лопнувший пузырь, вокруг которого две руки изображали сердце.

— Вот, — сказал Чжоу. — Ваш собственный экземпляр.

— Большое спасибо! — сказала Робин, притворно восхищаясь и одновременно удивляясь, как это у нее хватит времени на чтение в перерывах между лекциями, работой и храмом.

— Прочтите главу о материалистическом владении и эгомотивности, — проинструктировал ее Чжоу. — Теперь…

Он извлек из кармана вторую анкету, на эту раз пустую, и достал лакированную авторучку.

— Я собираюсь оценить вашу пригодность к посту — то, что мы называем очищением.

Он записал возраст Робин, попросил ее встать на весы, записал ее вес, затем предложил ей снова сесть, чтобы измерить артериальное давление.

— Немного низковато, — сказал Чжоу, глядя на цифры, — но сейчас почти обед… ничего страшного. Я собираюсь послушать ваше сердце и легкие.

Пока Чжоу прижимал холодную головку стетоскопа к ее спине, Робин чувствовала маленький камешек, который она засунула в лифчик.

— Очень хорошо, — сказал Чжоу, отложил стетоскоп, сел и сделал пометку в анкете, после чего продолжил задавать вопросы о предшествующих заболеваниях.

— А откуда у вас шрам на предплечье? — спросил он.

Робин сразу поняла, что о восьмидюймовом шраме, который в настоящее время был прикрыт длинными рукавами ее толстовки, должно быть, сообщила одна из женщин в общежитии, где она раздевалась по ночам.

— Я упала через стеклянную дверь, — сказала она.

— Правда? — сказал Чжоу, впервые проявив недоверие.

— Да, — сказала Робин.

— Это была не попытка самоубийства?

— Боже, нет, — сказала Робин с недоверчивым смешком. — Я споткнулась на лестнице и просунула руку прямо через стеклянную панель в двери.

— А, понятно… у вас был регулярный секс с вашим женихом?

— Я… да, — сказала Робин.

— Вы пользовались противозачаточными средствами?

— Да. Таблетками.

— Но вы с ним слезли?

— Да, в инструкции сказано…

— Хорошо, — сказал Чжоу, продолжая писать. — Синтетические гормоны исключительно вредны для здоровья. Вы не должны вводить в свое тело ничего неестественного, никогда. То же самое касается презервативов, пробок… Все это нарушает поток ци. Вы понимаете, что такое ци?

— На нашей лекции Тайо сказал, что это своего рода жизненная сила?

— Жизненная энергия, состоящая из Инь и Ян, — сказал Чжоу, кивнув. — У вас уже есть небольшой дисбаланс. Не волнуйтесь, — спокойно сказал он, продолжая писать, — мы это устраним. Вы когда-нибудь болели венерическими заболеваниями?

— Нет, — соврала Робин.

На самом деле насильник, из-за которого закончилась ее университетская карьера, заразил ее хламидиозом, от которого она получала антибиотики.

— Оргазмируете ли Вы во время секса?

— Да, — сказала Робин. Она почувствовала, как на ее лице появился румянец.

— Каждый раз?

— В основном, — сказала Робин.

— По результатам типологического теста вы относитесь к деканту “Огонь-Земля”, то есть “Дароносица-Воительница”, — продолжил Чжоу, глядя на нее сверху вниз. — Это очень благоприятный характер.

Робин не была особенно польщена такой оценкой, и не в последнюю очередь потому, что она отвечала как вымышленная Ровена, а не как она сама. Кроме того, у нее было ощущение, что “дароносица” может быть синонимом финансовой цели. Тем не менее, она с энтузиазмом сказала:

— Это так интересно.

— Я сам разработал типологический тест, — с улыбкой сказал Чжоу. — Мы считаем

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 270
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?