13 черепов - Алевтина Александровна Онучка
Шрифт:
Интервал:
— Смотрите. — Усевшись вокруг костра из сухого топлива, что было в избытке у Эга, сказал Тус. — Отраженные от вас лучи топят снег. — Сночер осторожно прикоснулся к роботу, которым управлял Саня. — Ого, да ты нагрелся, невероятно.
— Нет в этом ничего невероятного, обычные физические процессы. — Пустился в объяснения Сашка, но его никто кроме Туса не слушал. Каждый прибывал в мире своих дум. Лиза переживала о том, что им ещё идти и идти по этой бесконечной пустыне, проваливаясь чуть ли не по пояс в снег. Света мечтала о том, как купит небольшой домик с земельным участком и заведёт аптекарский огород. Рика мечтательно поглядывала на Антона, думая о том, как на самом деле выглядит тот, кто управляет этой огромной железякой. Эти взгляды не остались незамеченными. Сестра Антона, Лариса, заметила изменения в отношениях волчицы и брата, что произошли после той ночной песни. Они стали идти рядом, болтали друг с другом чаще чем с другими, а брат то и дело помогал Рике. Поэтому у Ларисы сомнений не было. Эти двое прониклись друг к другу нежными чувствами и даже не подозревают об этом.
— Надо же вот повезло брату. Его полюбили не за внешность, а за душу, за его характер. — Думала Лариса. — А вот мне о таком только мечтать приходится. Как только виртуальная пелена спала с глаз Виктора, так сразу перестал на меня обращать внимания, словно ничего между нами и не было. Не видит он во мне больше девушку.
— Ой! Что это за зверюшки? — Привлекая всеобщее внимание, спросила Лиза.
— Где? — Тут же отреагировал Юлис, вглядываясь в бескрайнюю снежную гладь.
— Да вон же. Выныривают из-под снега и опять в него прячутся. — Указывая нужное направление железной рукой, сказала девушка.
Лис принюхался, насторожился, принялся вслушиваться и быстро понял, откуда шел такой знакомый звук. Звук, что был ведом ему с самого детства, с тех лет, когда дед его учил зимней охоте на мышей в полях. Но теперь знакомые звуки издавали вовсе не мыши, а странные звери с белоснежной шкуркой очень похожие на оленят.
— А, эти. — Подойдя к Юлису и увидев, кто так заинтересовал лиса, сказал барсаж.
— Ага. Шуршат как мыши. У меня аш слюнки потекли, так захотелось поохотиться. — Признался молодой лис.
— Ага. — Тут же поддакнул сидевший неподалёку Рык. — Понимаю, сам готов сорваться в любой момент.
— Не стоит. Уж поверьте мне на слово. — Предупреждающим тоном посоветовал барсаж.
— Почему? Они не выглядят хищными или опасными. — Высказал своё мнение Рык.
— Потому что это пургаши. Они всю снежную пустыню населяют и состоят из снега и едят они снег. Думаешь, зачем они в эти сугробы ныряют — выедают снег. Там, где их стая живёт лучше не ходить — сразу провалишься в выеденные ими норы. — Рассказывал барсаж. — И на вкус они снег снегом. Ни капли тёплой крови, ни куска жирной плоти.
— Разве такие бывают? — Удивился Юлис.
— Ты на них смотришь. — Усмехнулся барсаж. — И ещё. — Добавил он серьёзным тоном. — Трогать их нельзя по ещё одной причине. И эта причина отражается в их названии. Ибо эти мелкие зверьки — поедатели снега, едва испугавшись поднимают пургу. Да такую, что день превращается в ночь.
— Хм. Никогда бы не подумал, что такие зверьки опасны. — Скептически сказал молодой волк.
— Поэтому все кто так думал тут и погибли, ведь желающих заполучить столь драгоценную шкурку пургаша всегда находились. А потом, становились пищей для шапур. — Опять усмехнувшись, поведал барсаж.
— Шапуры? Это ещё кто такие? — Поинтересовался Юлис, который желал знать о всех обитателях этого края.
— Те, кто идут по нашему следу. — Заявил барсаж. — Оглянитесь и присмотритесь к этой так сказать — пустыне. Видите?
Молодые хищники посмотрели на снег вокруг оставленных ими следов, что ярко выделялись на ровной снежной глади и уходили назад, куда — то за горизонт. А вокруг цепочки следов то с одной стороны, то с другой приподнимался снег, словно дышал.
— Они под снегом за нами идут? — Спросил Рык. — Засаду готовят?
— Нет. Шапуры падальщики. — Лениво растягиваясь возле костра, ответил барсаж и травята тут же облепили его, чтобы согреться в тёплой шёрстке старого хищника. — Благодаря им тут такая чистота.
— Фу. Дохлятину есть. Брр, как мерзко. Мой народ уже давно таким не питается. — Подёрнув с отвращением плечами, заявил Юлис.
— Ха. Выходит, они преследуют нас, ждут, пока мы передохнем. Не дождутся! — Гордо заявил волк, но уже через пару дней он не был в этом так сильно уверен.
Пустыня всё не заканчивалась, намёка на очередной череп так и не было, а в глазах уже начинало рябить от бесконечного сияния. Рык помотал головой, закрыл на пару мгновений глаза, чтобы дать им немного отдохнуть, а в голове билась только одна мысль.
— Да когда же эта пустыня закончится!
— Вон! Вон там! — Раздался радостный голос Лизы. — Там с левой стороны от утоптанной тропы под снегом ещё один череп спрятан! — Добавила она и не думая, сразу свернула в лево и тут же провалилась под снег почти по плечи.
— Куда тебя вечно несёт! — Гаркнул на неё Витька. — Сколько раз говорили, сначала Тус просматривает путь, потом только можно по нему идти! Вот идиотка!
— Не ругайся, на ведущую по кровавому пути. — Попросил сночер, довольный тем, что его способности люди так высоко ценят. — Этот снег и однообразный пейзаж уже всех достали.
— Точно. — Подтвердил слова сночера сероликий. — Шанс получим уйти отсюда, только если ещё один череп найдём. Тогда кровавый туман укажет Лизе путь к следующему, а он как мы знаем, должен находиться в следующей зоне кача.
— Тогда вперёд. Откопаем его из-под этой снежной толщи. — Решительно предложил Витька.
— Не так быстро. — Предостерёг товарищей Тус, когда команда почти добралась к месту вокруг которого, по словам Лизы, кружился алый туман. — Под снегом что-то есть.
— Шапуры. — Принюхавшись к снегу, сказал барсаж и Юлис с волками подтвердили слова старого хищника.
— Но это не те, что нас преследуют. — Констатировал факт молодой волк. — У этих запах ярче выражен. Они… Словно больше по размеру.
— Значит так. — Что-то обдумав, начал высказываться Витька. — Предлагаю не рисковать всеми. Поэтому. Тус, Эг, Лариса и Светлана остаются тут на безопасном расстоянии от точки. Будете нашу поклажу охранять и в случае чего нас спасать. Хорошо?
— Мы ваша страховка? Так что ли? — Спросил Эг.
— Да.
— Спасибо за доверие. — Счастливо ответил Эг. — Не думал, что вы настолько на меня полагаетесь.
— А кто лучше матёрого торгаша сможет
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!