📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураВоспоминания. Война 1914—1918 гг. - Фердинанд Фош

Воспоминания. Война 1914—1918 гг. - Фердинанд Фош

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 118
Перейти на страницу:
почти полной, а наступление предпринято очень значительными силами.

30 германских дивизий (7‑я армия ген. фон Бена и правофланговая группа 1‑й армии ген. фон Белова), перевозка на место и сосредоточение которых остались не замеченными нами, ринулись на захват Шмен-де-Дам, и эта мощная ударная масса встретила на своем пути только 7 союзных дивизий, 4 французские и 3 британские в первой линии, поддержанные в тылу 2 французскими и 1 английской дивизией.

Наступающий легко преодолел их сопротивление. В частности, в центре французская 22‑я и британская 30‑я дивизии были буквально затоплены волной германцев. Быстро овладев плато, по которому пролегает Шмен-де-Дам, противник продвинулся до Эны. В 10 час. он уже захватил эту реку от Вайи до Эйи.

К несчастью, с самого начала наступления командующий 6‑й армией двинул почти всю 157‑ю дивизию, находившуюся на Эне, на поддержку первой позиции и, таким образом, оставил столь важный тыловой рубеж, как р. Эна, почти без всякого обеспечения на широком фронте. По роковой случайности немцы нанесли свой главный удар именно в этом направлении. Таким образом, они подошли к реке, не встречая сопротивления, и, благодаря быстроте своего продвижения, смогли захватить все мосты между Вайи и Понтавером прежде даже, чем были заряжены подрывные камеры.

Положение стало для нас очень серьезным. «В 11 час. утра нельзя было питать никаких иллюзий»[59]. Еще свободные 3 дивизии резерва были переданы корпусам и использованы против обоих флангов наступающих германцев в попытке хотя бы ограничить ширину фронта наступления; но в центре, в прорыве шириной в 15 км, противник, свободный в своих движениях, быстро продвигался к р. Вель, к которой он подошел вечером между Курландоном и Бреном; только Фим оборонялся первыми частями французской 13‑й дивизии, быстро подвезенной на автомобилях.

Здесь повторилась ошибка, которую мы уже видели 23 марта на Сомме.

Водная преграда, находящаяся в 10 км или больше от первой позиции, как, например, Эна или Сомма, представляет собой препятствие, задерживающее победоносное наступление противника, заставляющее его возобновлять планомерную артиллерийскую подготовку, если только обороняющийся принял меры обеспечения на этом рубеже, а именно – оставил на каждом мосту по роте или даже взводу с единственной задачей оборонять и прикрывать переправы.

Под прикрытием этих постоянных гарнизонов войска первой линии, отброшенные и отступающие в беспорядке под натиском мощного наступления, могут отойти через переправы, привести себя в порядок в тылу преграды, не подвергаясь преследованию, и восстановить свои силы.

Противник, дойдя до водной преграды, вынужден для форсирования ее организовать новую артиллерийскую атаку и вновь начинать целую операцию.

Возражение, будто отсутствие отрядов, оставленных на реке, почувствуется во время сражения в первой линии, несостоятельно. Ввиду их небольшой численности они сами по себе не представляют серьезной силы, могущей дать ощутительный эффект в этом сражении, если ввести их в бой разновременно.

Зато, будучи расположены на реке, они, несмотря на свою незначительную численность, получают особое значение на опорных пунктах поля сражения, например, на переправе через Эну или Сомму. Они кладут конец преследованию со стороны противника и позволяют потесненным войскам возобновить сопротивление в тылу ясно очерченного рубежа.

В итоге обладание переправами через реку посредством хорошо организованной службы охранения является обязательной мерой предосторожности для командования, желающего сохранить свободу действий по ту сторону реки или на самой реке. Это было упущено как на Сомме, так и на Эне.

27 мая после полудня ген. Петэн осведомил меня о мерах, спешно принятых им ввиду серьезности обстановки.

На место уже подвозились штаб 5‑й армии, 6 пехотных дивизий, 1‑й кавалерийский корпус в составе 3 дивизий, 4 полка легкой полевой артиллерии на грузовиках и 6 дивизионов тяжелой тракторной артиллерии, а также авиационная группа из состава воздушной дивизии.

Половина пехотных дивизий и 2 кавалерийские должны были принять участие в сражении уже на следующее утро.

28‑го противник, опрокинув немногочисленные части, оказавшие ему сопротивление в районе Фима, переправился на широком фронте через р. Вель и расположился на плоских возвышенностях к югу от этой реки, не стараясь, впрочем, продвинуться дальше.

С другой стороны, используя разрыв, образовавшийся перед его центром, он комбинировал фронтальные атаки с атаками с тыла и, таким образом, опрокидывал сопротивление, встречаемое им на обоих флангах. На востоке, быстро продвигаясь по долинам р. Вель и Ардр, он отбросил английский 9‑й корпус на высоты Сен-Тьери и Савиньи; на западе он отнял у нашего 11‑го корпуса плато, господствующее с северо-востока над Суассоном, а к наступлению темноты ворвался даже в самый город.

Тщетно командующий французской 6‑й армией бросал навстречу немцам прибывающие к нему батальоны по мере их выгрузки; 4 пехотные и 2 кавалерийские дивизии, введенные таким образом в бой в течение 28 мая, оказались бессильными заполнить разрыв, который расширялся с каждым часом.

Надо было в самом спешном порядке подвозить новые силы, и 28‑го Петэн доложил мне в Провене, что, кроме тех резервов, о переброске которых он доносил мне накануне, он отдал приказ о перевозке 10 пехотных дивизий, 4 полков тяжелой артиллерии, 3 полков легкой полевой артиллерии на грузовиках из состава Северной армейской группы; с другой стороны, он предписал ген. Файолю снять со своего фронта 4 пехотные дивизии и направить 2‑й кавалерийский корпус на Крей и Шантийи.

В итоге в район сражения перебрасывались почти все свободные французские силы.

Решение, принятое, таким образом, Петэном, отвечало насущным требованиям обстановки, и на первых порах я мог только одобрить его. Но с общей точки зрения оно имело последствия, против которых необходимо было немедленно принять все доступные меры.

Так, вся 5‑я армия, т. е. ее штаб и все 4 дивизии, входившие в ее состав, была переброшена на юг от Уазы, а с нею – одна из двух французских групп, составлявших общий резерв в английской зоне.

Отсюда вытекала необходимость для фельдмаршала Хейга принять меры против возможного германского наступления, используя почти исключительно свои собственные силы, а для этого создать британский общий резерв, который мог бы быть своевременно введен в дело в желательном направлении. Я просил об этом Хейга в письме от 28 мая.

В то же время я приказал командующему 10‑й армией принять все меры к тому, чтобы в случае необходимости выступление французских сил, которые теперь свелись к 4 дивизиям этой армии, на любом участке английского фронта могло произойти вовремя и безошибочно.

Наконец, чтобы облегчить ген. Петэну задачу создания новых резервов, я приказал ген. де Митри в кратчайший срок вернуть в распоряжение главнокомандующего части усиления 36‑го корпуса и принять меры для снятия с фронта одной дивизии путем расширения фронта остальных дивизий.

Противник, добровольно остановившийся 28 мая на плато к югу от р. Вель, не продолжая наступления по открытому пространству, южнее[60], 29‑го возобновил

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 118
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?