📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРоманыИзара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель

Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 777 778 779 780 781 782 783 784 785 ... 916
Перейти на страницу:
и полностью. Все мои чувства бодрствовали, в то время как я теряла рассудок. Мы принадлежали друг другу. Мы были едины, стали единым целым и никто не мог нас разлучить.

Ночь восстания

Дождь непрерывно хлестал по листьям деревьев и крыше павильона, создавая невероятно интимную и уютную атмосферу. Еще опьяненная сном, я прижималась к мягким простыням Ноара. Я бодрствовала всего несколько минут, но еще не чувствовала себя в состоянии отпустить чувство удовлетворения, наполнявшее каждую клеточку моего тела, хотя Ноара уже давно не было рядом со мной. Между тем я уже привыкла не просыпаться рядом с ним. С тех пор как мне стало ясно, что Ноар спит совсем недолго, я приняла это – особенно после моего вчерашнего опыта с ночным кошмаром с участием Хаоса. Если то, что Хаос снова и снова пытался проникнуть в головы тех, кого он уже однажды держал в своих когтях, было правдой, то меня не совсем не удивляло, что Ноар сократил свой сон до самого необходимого. Кроме того, в настоящий момент грехом было бы жаловаться, так как мне была предложена чрезвычайно привлекательная альтернатива: со своего места в постели я могла наблюдать, как Ноар заканчивает купание в озере и выходит из воды. Небрежно обвязав полотенце вокруг бедер, он убрал с лица мокрые волосы. Кожа на его играющих мышцах блестела в свете пещерного неба, напоминая мне о том, какой приятной она была на ощупь. Я прикусила нижнюю губу и с трудом смогла удержаться от того, чтобы не начать мурлыкать. Да, принц Теней знал о своей привлекательности и умел пользоваться этим, но понятия не имел о том, что наиболее привлекательным я его находила, когда он забывал обо всем этом. Я наслаждалась каждым его небрежным шагом, тем, как Ноар поднимался по ступенькам в павильон. Затем он исчез за несколькими тонкими занавесками только для того, чтобы через мгновение снова появиться с переполненным подносом. На нем стояли две стеклянные чашки с дымящейся молочной жидкостью. Он поставил все это рядом со мной и сел.

– Выспалась?

– Угу… – вздохнула я, прежде чем с ленивой улыбкой приподняться на локтях, чтобы взять себе одну из чашек. Под внимательным взглядом Ноара я отхлебнула немного и широко распахнула глаза. Насыщенный, горько-сладкий аромат заставил мои вкусовые рецепторы взорваться. Я уставилась на напиток. Выглядело это не так, но на вкус было похоже на то, от чего мне пришлось отказаться на слишком долгий промежуток времени.

– Кофе?

Ноар усмехнулся.

– Не совсем, – признался он и взял свою чашку с подноса.

– Это сумеречная вода. Она принимает тот вкус, который ты захочешь.

Что-то такое существовало здесь?! Почему я узнала об этом только после вечности вынужденного воздержания от кофе? Блаженно вздохнув, я сделала еще один большой глоток, прежде чем вцепиться в свое сокровище, словно Голлум. Что было к большим удовольствием для Ноара, который казался чрезвычайно довольным собой. Потом до меня дошло.

– Небо, дождь, кофе… – перечислила я. – Ты ведь вчера не просто из чистого любопытства спросил у меня про это, верно?

– Виноват, признаюсь, – засмеялся он и выпил своей сумеречной воды. Интересно, какой на вкус она была у Ноара? – Однако твое желание иметь тут в свободном доступе энциклопедию поставило передо мной неразрешимую задачу, – продолжал он. – Если, конечно, ты не согласишься принять аналог.

Неторопливо он встал и направился к каменной стене, к которой примыкал павильон. Там была деревянная раздвижная дверь. Ноар открыл ее и показал мне доступ к пещере, где на многочисленных полках лежали сотни книг.

Боже мой, как в тот момент, когда я подумала, что его маленькое убежище не может быть более совершенным, он предоставил мне такой сюрприз! Вместе с кофе и простынями я выбралась из постели и побрела в частную библиотеку Ноара. Это была впечатляющая коллекция, о которой заботились с любовью.

– Хочешь – верь, хочешь – нет, но это не просто книги с картинками, – озорно проговорил Ноар. – И на самом деле я даже кое-что читал отсюда.

– В самом деле? – я изобразила удивление, хотя мне было ясно, что он слегка преуменьшил. Готова была поспорить, что Ноар прочитал каждую книгу здесь. – А я уже подумала, что ты хочешь проверить теорию о том, что чтение – это сексуально, и выяснить, сработает ли это, если ты предоставишь мне библиотеку?

Мой сарказм ничуть не беспокоил Ноара.

– Ну и? – спросил он почти небрежно. – Тебе уже хочется затащить меня в постель?

Я усмехнулась и небрежно ответила:

– Не больше, чем обычно. – Это, разумеется, тоже было большим преуменьшением, причем начитанность Ноара играла во всем этом меньшую роль, чем его непрекращающиеся усилия заставить меня улыбнуться. – Тем не менее я сильно впечатлена тем, что ты знаешь, что такое Википедия.

Я могла представить Ноара за разными занятиями, но не за тем, как он занимается серфингом в Интернете.

Он весело сверкнул на меня глазами.

– Значит, ты все еще считаешь меня пещерным человеком?

– Ну да, – ухмыльнулась я, поглаживая кожаные переплеты книг. – В конце концов, ты все-таки затащил меня в свою пещеру, чтобы наброситься на меня там. Это очень многое говорит о тебе…

Эхом до меня донесся его тихий смех.

– Чтобы сохранить свою честь, я хотел бы напомнить тебе, что мое падение было очень хорошо встречено громкими возгласами. Я даже думаю, что такие высказывания, как «Еще!» и «Не останавливайся!» звучали очень часто. – Защищался он, как адвокат. Его серьезное изложение моих необузданных желаний залило мои щеки кровью. – К тому же, это не обычная пещера, – невозмутимо продолжал Ноар. – Здесь находится легендарное озеро всего Потерянного. Это тайный грот, который многие ищут и никогда не найдут. Как мне кажется, чрезвычайно подходящее место для жаркой ночи с Золотой наследницей.

Я с недоумением вышла из глубины рядов полок и посмотрела на Ноара, приподняв брови.

– Озеро всего Потерянного? Боже, у вас тут действительно склонность к образным названиям.

– Название не столько драматичное, сколько описательное, – сказал он, отталкиваясь от каменной стены и весело покачав головой. – То, что потеряно в Кассардиме, остается потерянным. Я думал, ты это знаешь. – Он прошел обратно в спальню и добавил, прокричав через плечо: – Легенда гласит, что все потерянные вещи оказываются здесь. На дне этого озера. Теперь он пробудил во мне любопытство. Я схватила простыню и поспешно последовала за ним.

– Неужели это правда?

На самом деле я слышала об этом раньше, но всегда предполагала, что это была просто фраза, возникшая из-за того, что кассарды влюблялись только

1 ... 777 778 779 780 781 782 783 784 785 ... 916
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?