Истинные цвета - Дорис Мортман
Шрифт:
Интервал:
После обеда Сэм предложил съездить в «Эль Фароль», бар и ресторанчик на Каньон-роуд. Чета Дюран и старшие Хоффманы отказались, Ребекка с Маком, сославшись на необходимость присматривать за детьми, тоже не поехали.
Здание, олицетворяющее веху в истории Санта-Фе, представляло собой лабиринт маленьких залов, которые в тот вечер были переполнены.
Посетителей проводили за дальний столик в самом углу, и десятки любопытных глаз, щурясь от едкого сигарного дыма, проследили за ними из-под широких полей надвинутых на лбы ковбойских шляп. Впрочем, особого интереса никто из вошедших не вызвал.
Мужчины заказали текилу для себя и «маргаритки без соли» для дам. Когда им подали выпивку, Филипп произнес тост за здоровье жениха и невесты. Официант повторил заказ, и все четверо выпили за галерею Скай и ее дебют в новом качестве. Изабель одобрительно кивнула и отвернулась, поскольку мальчишеская улыбка Филиппа лишала ее самообладания.
— Завтра я собираюсь отправиться в одно весьма необычное место. Не хочешь поехать со мной?
Филипп склонился к ней совсем близко, так что она прекрасно слышала его, несмотря на громкую музыку. От него пахло сандаловым деревом, и этот запах тревожил ее, вызывая в памяти волнующие воспоминания.
— Конечно. Почему бы и нет?
Они уехали до завтрака, прихватив с собой корзину, в которой лежали горячие оладьи, термос с кофе и фрукты. Когда Филипп повернул к северо-западу от Санта-Фе, Изабель предположила, что они направляются к развалинам огромной фермы Анасази, которая теперь приобрела статус национального памятника. Что ж, ей нравилась перспектива побродить среди древних руин, вскарабкаться на утесы.
Стало прохладнее, Изабель зябко поежилась. Филипп тотчас протянул ей стаканчик горячего кофе, который она с благодарностью приняла.
— Где мы? — Они остановились высоко в горах посреди чащи леса.
— Неподалеку от Лос-Аламоса.
— Вот уж не думала, что тебя интересуют научные исследования, — сделала Изабель новое предположение.
В Лос-Аламосе некогда существовали секретные лаборатории, где разрабатывалась первая атомная бомба. В шестидесятые город был открыт, и военные лаборатории превратились в научно-исследовательские.
— Вовсе нет, — ответил Филипп и тронулся вверх по серпантину прочь от города, где смыкались гора Хемес и пик Крови Христовой.
Они медленно ехали по подъездной аллее вдоль грубых деревянных бараков, перемежающихся с футбольными и теннисными полями. Впереди маячило скопление дощатых построек и небольшой огород, засаженный овощами, который напоминал садик викторианской эпохи. Кроме того, Изабель заметила в стороне причал с лодками, которые колыхались на волнах рукотворного пруда. Филипп припарковал машину и провел Изабель в главное здание.
— Прекрасно, — сказала она. — Это лагерь. Он принадлежит тебе.
— Правильно.
Тут двери столовой распахнулись, и Изабель невольно замедлила шаг. Оказалось, это не обычный летний лагерь для мальчиков, где отдыхают загорелые, розовощекие и физически крепкие ребята. Изабель увидела немощных детей, больных и малокровных, с искривленными позвоночниками и ссохшимися конечностями, астматиков с ингаляционными приборами, разложенными здесь же на обеденных столах.
Удивительно, но она не заметила ни одной пары несчастных глаз. Напротив, дети радовались и счастливо улыбались, когда Медина приветствовал каждого из них по имени. Изабель была поражена, когда он пообещал своим воспитанникам принять участие в футбольном матче.
Затем они прогулялись по лагерю, и Изабель заметила, что территория убрана и обихожена. Только теперь она поняла, скольких усилий стоило мальчикам привести ее в такое состояние.
— Цель этого лагеря — приучить мальчиков к жестокости нашего мира. Им придется в нем жить. Пусть это чересчур сурово, но зато честно, — пояснил Филипп.
— Здесь холодно.
— Нет, просто прохладно, и они в состоянии справиться с этим. Точно так же, как они в состоянии вынести не всегда доброе отношение к ним окружающих.
Изабель подняла глаза на Филиппа. Им обоим пришел на память их разговор на пляже.
Они задержались возле теннисного корта, где играли девятилетние мальчики. Били они метко, но некоторые из них с трудом двигались. Ничего, главное, что все вместе играли в одну игру, подбадривая друг друга. Филипп подбросил им мяч и, уступив их настойчивым просьбам, включился в игру.
Изабель присела на деревянную скамью и стала с интересом наблюдать за игрой. Филипп, переживший в детстве полиомиелит, вдруг показался ей таким же больным мальчиком, как его партнеры. Он был одним из них, и они это знали. Более того, он вселял в их души надежду когда-нибудь поправиться и стать такими же сильными и ловкими.
— Мне было девять с половиной лет, когда меня выписали из больницы, и отец отправил меня в такой вот реабилитационный лагерь, — рассказывал Филипп, показывая ей конюшни и гимнастический центр. — Сначала я ненавидел всех, кто меня окружает. Спустя какое-то время появилось ощущение, что я становлюсь сильнее, независимее и могу заботиться о себе самостоятельно.
Мальчики здесь занимались также боксом, карате и другими боевыми искусствами. Они поднимали тяжести, осуществляли горные восхождения на велосипедах и плавали в холодном горном озере. Все, что они делали, требовало нечеловеческих усилий и зачастую приводило к болезненным ощущениям. Но с каждым днем им становилось легче.
Перед вторым завтраком Филипп посадил Изабель в машину и повез в гольф-клуб.
Она три раза не попадала по мячу и наконец, совершенно потеряв равновесие, сдалась.
— Смотрите на мяч, — посоветовал ей какой-то малыш.
— И согните ноги в коленях, — сказал другой.
— Голову вниз, — почти приказал третий.
Изабель сосредоточилась, размахнулась и послала мяч далеко вперед. Удивительно, но мяч описал плавную дугу и приземлился вблизи лунки. Аплодисменты зрителей она восприняла как должное.
— Неплохо, — усмехнулся Филипп.
— Что теперь? — спросила она, притворившись, что устала.
— Облегченный футбол.
Изабель притворно застонала, но когда они оказались на поле, с радостью надела перчатки и заняла место слева. Она всех поразила способностью отражать удары и подавать мяч. Еще бы, мяч, отлетавший от ее ноги, взлетев в воздух, падал именно туда, куда следовало. Ей удалось отразить тройную комбинацию. Филипп искренне восхитился, когда она приняла его удар головой.
— По-видимому, твои таланты неисчерпаемы. — Филипп ласково положил ей руку на плечи. Она невольно подалась к нему.
Они присутствовали на соревнованиях по плаванию, верховой езде и единоборью. Когда пришло время уезжать, стайка мальчишек решила проводить их до машины и высказаться насчет Изабель.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!