📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгПриключениеБратство Святого Грааля. Амулет воинов пустыни - Райнер М. Шредер

Братство Святого Грааля. Амулет воинов пустыни - Райнер М. Шредер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 107
Перейти на страницу:

— Действительно, с момента нашей последней встречи прошло восемьдесят лет, аббат Виллар. Насколько я помню, для нас обоих это была очень недобрая встреча, — произнес Зейд, и фальшивая улыбка появилась на его прекрасном лице с безукоризненно правильными чертами. Ни один художник или скульптор в мире не смог бы отразить совершенную красоту, воплощенную в лице предводителя. Но это была холодная маска, за которой скрывалось бездонное мировое зло. — На этот раз ты от меня не уйдешь. Времена, когда мы были равными противниками, давно прошли. Твой час пробил, старик.

— Посмотрим, — спокойно ответил аббат, хотя с тем, что сказал Зейд, он мог бы согласиться.

Последние минуты его жизни действительно истекали, они были подобны последним крупинкам, падающим из верхней колбы песочных часов. Но это не означало, что Зейду можно было позволить дешево купить жизни аббата и Бисмиллы. Хранители испустят свой последний вздох только с мечами в руках, и, когда схватка закончится, в крови будут лежать не только их трупы. В этом аббат был уверен так же, как и в существовании Бога и загробной жизни.

— Но если ты пришел, чтобы забрать Святой Грааль, — добавил старец, — ты опоздал.

Зейда как ледяной водой окатило. Лишь сейчас он заметил, что на алтаре нет чаши. К тому же в святилище оказались только аббат и Бисмилла. Четверых молодых хранителей Грааля здесь не было. Теперь предводитель увидел и открытую дверь в стене слева от купели. С его лица мгновенно сошла красивая маска. Ее сменила гримаса безмерной ярости. Опять он пришел слишком поздно, Святой Грааль и в этот раз ускользнул от него. Одно хорошо: Джуллаб назвал Зейду имена всех четырех хранителей, когда тот поднес кинжал к горлу девочки, насильно доставленной в церковь.

Предводитель апостолов Иуды отрывисто окликнул двух своих воинов и приказал им немедленно пуститься в погоню за рыцарями Грааля.

— Найдите и схватите их, даже ценой ваших ничтожных жизней! — ревел он. — И только посмейте потерять их след!

Описав почтительную дугу вокруг аббата и его слепого спутника, два искариса бросились в дверь, ведущую в катакомбы. Еще первые христианские общины во времена гонений на них использовали эти подземные пещеры.

— Если они захотят схватить моих рыцарей, им понадобятся крылья, — насмешливо произнес аббат. — Ты просчитался и на этот раз, Зейд.

С этими словами старец вытащил из ножен свой меч. Его примеру последовал и Бисмилла.

— Они не уйдут от меня, так же как и ты, Виллар! — в приступе бешенства прокричал Зейд, обнажив гнилые зубы, которые резко контрастировали с красотой его лица. — Уракиб, ты подойдешь к слепому с другой стороны. Отруби ему руки и порежь его на куски!

Искарисы кинулись к Бисмилле. Тот с невероятной для слепца проворностью бросился под защиту колонны, чтобы в последнем бою во славу Божью прикрыть спину и продержаться как можно дольше. Искарисам этот бой явно не сулил легкой победы. Глаза Бисмиллы потеряли способность видеть, но в действительности он вовсе не был слепцом. Монах видел, хотя и по-своему, — ощущая образы и динамику окружающего мира кожей. Благодаря Божественному дару, полученному Бисмиллой во время посвящения, он ощущал даже самые незначительные движения, которые непременно сопровождались колебаниями воздуха.

Меч Бисмиллы поднялся и отразил удар, который с разбега попытался нанести ему первый искарис. За свое легкомыслие тот немедленно расплатился жизнью: едва отзвенели столкнувшиеся клинки, Бисмилла слегка отвел назад кисть руки с зажатой в ней рукояткой и всадил меч в грудь противника.

— Прежде чем начальник ада бросит тебя в костер, в котором ты будешь гореть вечно, расскажи ему, что слепец убил тебя первым же ударом! — прокричал Бисмилла поверженному апостолу Иуды. — Передай ему, что скоро прибудут и твои дружки!

Однако монах знал, что другие искарисы уже сделали вывод и не допустят ту же ошибку, то есть не станут полагаться на одно лишь превосходство в силе. Нанести следующий смертельный удар оказалось для Бисмиллы гораздо сложнее.

Тем временем аббат приготовился отразить нападение заклятого врага. Свой удар предводитель решил нанести не мечом. Зейд намеревался использовать силу, дарованную ему Князем Тьмы в момент, когда он на правах первого слуги соприкасался с его дыханием.

Воздух перед предводителем апостолов Иуды уплотнился и собрался в шар величиной с колесо телеги. Лицо Зейда, спрятавшегося за этим шаром, слегка колыхалось — так, будто он смотрел через покрытую рябью воду. Опытный хранитель Грааля сумел разглядеть смертоносную сферу, летящую в его грудь. Он создал из воздуха точно такое же уплотнение и запустил его в сторону врага. Шары ударились друг о друга, и от этого столкновения пошатнулись оба противника.

Зейд тут же создал новое орудие, на этот раз ударная волна имела форму узкого тарана, направленного в живот хранителя Грааля. Но и эту атаку аббат сумел отразить. В тот же момент слева от него завязалась ожесточенная схватка на мечах. Звук бившихся друг о друга клинков становился все громче, а своды святилища многократно повторяли его, поэтому казалось, что здесь сражаются десятки воинов.

Злобная гримаса исказила лицо Зейда, когда он увидел, что аббат отразил и следующий удар. Широко раскрыв рот, он дохнул на ладонь левой руки и, растопырив пальцы, протянул ее в сторону аббата. Тут же между его пальцами возникло пламя, мгновенно превратившееся в стену огня, которая двинулась на рыцаря Грааля.

Но аббат Виллар знал, как отразить и эту дьявольскую атаку. Огненный вал остановился в двух шагах от него, потому что столкнулся с невидимым барьером. Этот барьер аббат создал силой своего Божественного дара. Стена огня распалась на множество маленьких искорок, которые поднялись вверх и погасли от соприкосновения с потолком.

Зейд выругался, но тут же овладел собой и, глядя в лицо аббата, скривился и произнес:

— Неплохо, старый хранитель Грааля! Ты все еще можешь защищать свою проклятую христианскую шкуру.

— Я знаю, чем обязан подлейшему из слуг Черного Князя, — усмехнулся аббат Виллар. — Тебе не придется докладывать хозяину, как легко вы со мной расправились. Ты усердно поработаешь, прежде чем я свалюсь без сил.

— Свалишься, и будешь плавать в собственной крови, — пообещал Зейд. — Но почему бы нам не оставить эти игры? Давай сойдемся в простом поединке. Ведь такие рыцари, как ты, всегда предпочитают смерть от удара клинка.

— Придется согласиться. Что ж, посмотрим, кто из нас погибнет от клинка, — спокойно ответил аббат Виллар. Втайне он был рад тому, что Зейд решил испытать судьбу. Три магических защитных маневра потребовали от старика гораздо больших усилий, чем это могло показаться. Соверши искарис еще пару подобных атак, аббат уже не смог бы удержаться на ногах.

— Так пусть же заговорят мечи! — воскликнул Зейд. Пружинистой походкой он подбежал к аббату и напал на него.

Старец легко отразил первый удар, но он не тешил себя напрасными надеждами. Первые удары противника были всего лишь разведкой. Искарис внимательно следил за поведением аббата и с помощью обманных движений пытался распознать наиболее уязвимые места в его обороне.

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 107
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?