Кровавая жертва Молоху - Оса Ларссон
Шрифт:
Интервал:
– Смотри, я умею стоять на руках. Ты смотришь? Я сейчас…
– Послушай, господин хороший! Ну-ка живо! Одевайся! Немедленно!
Сын нехотя поплелся к себе в комнату.
«Вот эти подойдут, – подумала Анна-Мария и радостно натянула колготки на руку, чтобы оценить их состояние. – Они совершенно целые!»
Когда она принялась надевать их на себя и дошла до бедер, спустилась большая петля.
Следующая пара оказалась рваной. Другая порвалась, едва она натянула их до колен.
Анна-Мария снова стала рыться в ящике. Трусы, носки, колготки – все вперемешку. Пыль попала ей в нос и заставила ее чихнуть.
– Проклятье! – воскликнула она.
– Как дела? – спросил ее муж Роберт, выходя из душа.
– Я описалась, – проговорила Анна-Мария и села на край кровати. – Рылась в пыльном ящике с бельем, чихнула и описалась. Я старая развалина.
– Сильно?
– Нет, ты же понимаешь. Всего капельку. Но все равно. Сдаюсь. Я хотела надеть юбку, потому что твои сестры всегда такие разряженные, но теперь – брюки и одноразовый подгузник.
– Дорогая! Дай я пощупаю!
– Отвали! Если ты ко мне прикоснешься, я достану табельное оружие!
Поднявшись, она вытащила из ящика хлопчатобумажные трусы и носки, взяла джинсы и за тридцать секунд была уже готова выходить из дома.
«Плевать, – подумала она. – Мне все равно до них далеко».
Затем она заглянула в комнату Густава. Он стоял на голове в кровати.
– Одевайся! Надоело повторять. Одевайся, одевайся, одевайся… Сколько раз….
– Ну мамочка. Ну всего один разик! Я должен победить в школе Ловису, потому что у нас соревнование, кто дольше простоит на руках, и она все время хочет бороться снова и снова, потому что я все время у нее выигрываю. Она говорит, что ее рекорд – тринадцать секунд. Ох, в кровати так трудно – слишком мягко. Убери одеяло и подушку. Мам, ты меня слышишь? Убери…
– Вот твой джемпер, надевай, пока я не вышла из себя.
Анна-Мария притянула к себе сына и стала натягивать на него через голову свитер, обратив внимание на то, что так и не успела его погладить. К тому же Густав слишком оброс, мама Роберта наверняка по этому поводу проедется. Из-под джемпера продолжался поток красноречия.
– Мам, ты же не поверишь, что у Ловисы рекорд тринадцать секунд, если она в школе и трех секунд не может простоять? И еще, мам, знаешь… Ты видела мой список желаний?
– Тысячу раз. До Рождества еще далеко. Надевай носки.
– Но ты не видела его сегодня! Я там вчера дописал еще много всего. И все это можно купить на ellos.com. Хотя «Лего» в этом списке нет. У меня для «Лего» отдельный список. Ай, мои брови! А-а-ай!
– Извини.
Голова мальчика показалась из ворота джемпера. Анна-Мария помогла ему найти рукава.
– Там так много наборов «Лего», которых я хочу. Например…
– Послушай, в моем списке желаний первым номером значится, чтобы ты надел трусы и носки.
– Как?! И это все, что ты хочешь на Рождество? Ну ладно. Но послушай, мам, я по-прежнему хочу, чтобы мы поехали в Улларед. Линус из моего класса ездил туда – там та-а-ак много всего можно купить. А знаешь, сколько я уже знаю дорозных знаков? Думаю, целых сто. Например, если это синий кружок со стрелочкой. Все очень просто. Я сам догадался. Мне даже не пришлось спрашивать папу или тебя. Это значит, что надо ехать туда, ну, куда стрелочка показывает. Или когда стрелочки по кругу. Знаешь, что это значит?
– Брюки. Живо!
– Так я уже одеваюсь. Это означает дорозная развязка!
– Дорожная, – поправил Петтер, проходивший мимо комнаты младшего брата по пути в кухню.
Натянув на Густава брюки, Анна-Мария поволокла его вслед за братом, пока он рассказывал ей о дорожных знаках и уроках фехтования мечом, который Линк брал у Ошуса[7], выбравшись из пещеры. Она усадила его за стол перед тарелкой мюсли с кефиром и бутербродом и состроила у него за спиной выразительную гримасу его отцу, означавшую «возьми его на себя, пока у меня нервы не сдали». Роберт уже сидел за столом, полностью сосредоточившись на свежей газете платных объявлений.
Шестнадцатилетняя Йенни сидела, уткнувшись в учебник физики. Анна-Мария давно уже отчаялась разобраться в том, что ей задают. Контрольная по Евклидовой геометрии оказалась последней каплей.
Одиннадцатилетний Петтер беспомощно смотрел в свою тарелку.
– У меня нет ложки, – пожаловался он.
– Но ноги-то у тебя есть? – спросила Анна-Мария, налила себе кофе в чашку и плюхнулась на стул.
– Мама, знаешь, – начал Густав, сохранявший молчание в течение пяти секунд, поскольку Мелла засунула ему в рот ложку кефира с мюсли.
– Кто-нибудь может сделать так, чтобы он заткнулся! – прошипела Йенни. – Я пытаюсь заниматься, у меня завтра контрольная!
– Сама заткнись! – дерзко ответил Густав. – Ты меня перебила!
– Я запрещаю тебе разговаривать со мной! – крикнула Йенни и зажала уши ладонями.
– Если мне на Рождество подарят Муммилео Фалько, я готов молчать целый месяц. Мама, купишь мне его?
– Дурак, это называется «Миллениум Фалькон»[8], – ответил Петтер. – Мама, ты в курсе, сколько это стоит? Пять тысяч девятьсот девяносто крон!
– Да брось! – воскликнула Анна-Мария. – Кто покупает «Лего» за шесть тысяч? Это просто невозможно!
Петтер пожал плечами.
– Сам ты дурак! – крикнул Густав.
Петтер быстро сделал в воздухе серию знаков из азбуки глухонемых.
– Прекрати! – закричал Густав со слезами в голосе. – Сам ты тупой жирный дурак!
– Вы можете заткнуться? – закричала Йенни. – Послушайте, вы, черта с два я поеду с вами! У меня завтра контрольная, вы понимаете или…
На глаза у Густава навернулись слезы. Он толкнул старшего брата. Петтер издевательски расхохотался. Тогда малыш накинулся на него с кулаками.
– Ай! – воскликнул Петтер высоким мультяшным голосом.
Роберт на мгновение поднял глаза от газеты.
– Поставь тарелку в посудомойку, – произнес он, внешне равнодушный к той мировой войне, которая только что разразилась рядом с ним.
Йенни вскочила, захлопнула учебник и зло крикнула:
– Есть, капитан!
И тут зазвонил телефон Анны-Марии. Где-то он тут, но где? Слышно, что близко.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!