Флирт в ритме мамбо - Терри Грант
Шрифт:
Интервал:
— Флавия Арентини, — представилась она после паузы.
— Итальянка? — уточнил Диего.
Флавия кивнула.
— Ну тогда вам просто необходимо уметь танцевать мамбо, — с улыбкой проговорил Диего. — С вашей восхитительной фигурой и именем оставаться в стороне от подобного действа просто преступление…
Тоже мне, мастер комплиментов, проворчала про себя Флавия, наблюдая, как ее новый знакомый забирается в окно кухни. Восхитительная фигура… И это у недозрелого фрукта, несчастного, бледного, осунувшегося и потерянного…
Она достала из белой лакированной сумочки пудреницу и принялась разглядывать свое отражение в круглом зеркальце: широкий лоб, пронзительно голубые глаза, длинные черные ресницы, прямой нос, округлый подбородок.
А этот танцор прав, сделала она вывод через несколько минут придирчивого созерцания. Щеки впали, кожа бледная, взгляд потерянный… Кислая блеклая груша, да и только… Нет, он тысячу раз прав… Нужно встряхнуться… Принять с дороги душ, переодеться во что-нибудь элегантное, сделать макияж и отправиться на прогулку по городу… В конце концов, тот факт, что я не собиралась приезжать в Санто-Доминго, вовсе не говорит о том, что я должна просидеть целый день в четырех стенах… Насколько я успела заметить из окна такси, в этом городе немало достойных внимания мест… Например, парк Колумба… Может, я встречу там Анджело…
Но, вспомнив сегодняшний разговор с портье о его «курортной» супруге, Флавия захлопнула пудреницу и яростно взлохматила волосы, словно пытаясь таким образом прогнать мучившие ее мысли.
Ну конечно, превосходная идея, саркастически улыбнувшись, продолжила она разговор с собой. Ты пойдешь в этот парк, чтобы встретить там его вместе с очередной пассией… Чтобы, обнимая ее за талию, он смерил тебя равнодушным взглядом… Чтобы, черт возьми, упасть от пережитого потрясения к его ногам этой самой блеклой грушей…
Флавия решительно подкатила к себе чемодан и принялась разбирать вещи.
Ну нет… С меня вполне хватит тех издевательских выходок, которых я натерпелась от него в Ареццо. В Санто-Доминго я себе страдать не позволю… Итак, к черту парк Колумба. К дьяволу Анджело и всех его так называемых «жен», как прошлых, так нынешних и будущих… Кстати, эта мысль вполне может сойти за тост… Осталось только поднять бокал вина… Чем я незамедлительно и займусь, как только выберу подходящее одеяние и столик в ресторане…
— О, это снова вы, — услышала Флавия радостный возглас, едва усевшись за свободный столик возле окна. — Надеюсь, вы вполне сносно устроились в той резервной комнатке? Светловолосый мужчина из аэропорта, Риккардо Сильвиани поднялся из-за соседнего столика и, приблизившись к ней, отвесил легкий поклон.
— Разрешите представиться, меня зовут Риккардо, я приехал из Сиены.
Все это мне уже известно, мысленно ответила ему Флавия. Вслух же сказала, приветливо улыбнувшись:
— Рада знакомству. Мое имя Флавия. Я из Ареццо.
Риккардо пожал ее руку и показал на свободный стул.
— Можно, я ненадолго составлю вам компанию?
— Конечно, что за вопрос, — с готовностью ответила Флавия. — Я буду рада. Вы ведь не забыли, что я обязана вам…
Риккардо протестующе замахал руками.
— Больше не произносите при мне этого слова. Вы мне ничем не обязаны, я только помог вам как своей соотечественнице, вот и все… Да, кстати, надеюсь, вы меня уже простили за то, что я вел себя так грубо в аэропорту? Просто у меня на тот момент была одна небольшая неприятность…
По имени Каролина, мысленно завершила за него Флавия, вспомнив его телефонный разговор.
— А теперь? — поинтересовалась она вслух.
Риккардо сделал беззаботный жест.
— Теперь уже все позади, — продемонстрировав жизнерадостную улыбку, сообщил он. — У любой неприятности есть одно неоспоримое достоинство: все они рано или поздно заканчиваются…
— Или сменяются другими, — вздохнув, добавила Флавия.
Риккардо немного отстранился, пытаясь разглядеть ее со стороны.
— Откуда такие черные мысли? — с упреком проговорил он. — Что, комната все-таки оказалась кошмарной?
— Нет-нет, что вы, я очень удобно устроилась, — поспешила успокоить его Флавия. — Я вам очень благодарна за то, что вы…
— Никаких благодарностей, — безапелляционным тоном перебил ее Риккардо. — Я ведь вам уже говорил, мой поступок того не стоит… Обычный пустяк, только и всего…
— Но этот пустяк меня очень выручил, — с улыбкой заметила Флавия.
— Вот и прекрасно, теперь у вас не будет повода думать о неприятностях… Кстати, вам очень идет улыбка, — окинув ее внимательным взглядом, проговорил он. — Если бы еще не эта удручающая бледность, вы были бы самой красивой девушкой этого отеля…
Ну вот, опять бледность, с досадой подумала Флавия. Сговорились они, что ли, с этим танцором? В Ареццо никто ничего такого не замечал, а здесь только и слышишь, что о блеклом виде…
— Простите, я сказал лишнее, — поспешил извиниться Риккардо, заметив ее расстроенный взгляд. — Не обращайте внимания… Это у меня, наверное, от предвкушения предстоящей поездки…
— Вы уже покидаете Санто-Доминго? — сама не зная почему, огорчилась Флавия.
— Да, но ненадолго… Мы с Бьянкой решили съездить в Бока Чика, это неподалеку отсюда… Там находится один из лучших пляжей… Работа в этом отеле ее совсем доконала, нет времени даже позагорать… Если хотите, можете поехать с нами, вам принять солнечные ванны тоже не помешает…
— Нет, спасибо, — догадавшись, что речь идет о девушке-портье, сухо поблагодарила Флавия. — А вы часто останавливаетесь в этом отеле? — поинтересовалась она, чтобы сгладить впечатление от неприветливого тона.
— Всегда, когда бываю в этом городе, — с готовностью подтвердил Риккардо. — А бываю я здесь едва ли не чаще, чем в собственном доме… Что поделаешь, работа…
И только было Флавия собралась уточнить, какая же именно работа заставляет его так часто приезжать в Санто-Доминго, как в дверях ресторана появилась девушка-портье.
— Простите, мне пора… — сразу же вскочил на ноги Риккардо. — На прощание хочу посоветовать вам заказать рыбу с соусом из кокосового молока, уверяю вас, не пожалеете… Как и о прогулке по Малекону. Магазины, бары и кинотеатры этого проспекта привлекают множество туристов… Такая прогулка вам не повредит, можете мне поверить… Да, и не забывайте улыбаться… Максимум движения и позитивные эмоции — вот все, что вам нужно на данный момент… Тогда вы сразу же перестанете тосковать…
А также быть бесконечно несчастной, бледной, осунувшейся и потерянной, мысленно продолжила за него Флавия, вспомнив слова Диего. И в тот же миг ей пришла в голову неожиданная даже для нее самой мысль. Мамбо… Я должна учиться танцевать его с Риккардо… Он отлично сложен, общителен, импульсивен и недурен собой… В нем есть все, чтобы… Чтобы, увидев меня вместе с ним где-нибудь поблизости от своего отеля, Анджело позеленел от злости, с чувством непреодолимого уныния завершила она, глядя на своего собеседника, который уже направился к выходу из ресторана.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!