Diabolus ex Machina. Том II - Aerakh
Шрифт:
Интервал:
— ГРАЖДАНСКИЕ. СЛЕДОВАТЬ. ЗА. МЫ, — неожиданно раздался издалека скрежещущий, металлический голос.
Музыканты одновременно взглянули в сторону другого конца переулка. С прилегающей улицы доносился нарастающий грохот и скрежет. Земля начала слабо подрагивать, будто от едва заметного землетрясения.
— ГРАЖДАНСКИЕ. СЛЕДОВАТЬ. ЗА. МЫ, — повторил механический голос, теперь уже немного ближе.
— Что это? — непонимающие спросил Вайтснэйк.
— Пойдём и узнаем! — задорно пробасил Луи, и, поудобнее перехватив свой инструмент, тяжёлым шагом направился навстречу приключениям.
Пожав плечами, металлист последовал за своим новым знакомым. Его тоже терзал неподдельный интерес.
Практически синхронно музыканты вышли на широкую, пустую дорогу. Они взглянули на садящееся солнце: издалека надвигалось что — то большое, прямых и практичных форм. Закрывая собой светило, по асфальту медленно катилось нечто, напоминающее крупный танк кубической формы, из корпуса которого местами свисали провода, некоторые из которых даже искрились. На крыше этого чудного транспорта стояли четыре громкоговорителя, из которых вновь, сотрясая воздух, раздался громогласный призыв:
— ГРАЖДАНСКИЕ. СЛЕДОВАТЬ. ЗА. МЫ.
Но не один лишь металлический куб приближался по дороге: вокруг него неуклюже шагали сверкающие на солнце стальными телами, гуманоидные роботы, что тоже отличались крайне практичным дизайном: прямоугольный корпус, в щелях которого виднелись провода и движущиеся механизмы, вместо головы — будто старый телевизор с выпуклым экраном, на котором был изображён яркий, вертикальный глаз с красным белком и жёлтой радужкой. Это, вместе с архаичным оружием в руках, делало шагающий строй роботов похожим на приспешников злодея из какого — то старого мультика. Иногда отделяясь от товарищей, машины, что — то громко декларируя безэмоциональным голосом, останавливали редких людей, которым не посчастливилось наткнуться на этот стальной марш. Под дулами странных пушек они вели пленников за собой, а если кто — то пытался сбежать или сопротивлялся — простреливали им ноги, после чего водружали раненых себе на плечи и несли, как мешки с овощами. Несколько отрядов роботов вламывалось в дома, выводя и вынося жильцов оттуда. Хотя мало кто послушно сдавался.
— Не к добру это, партнёр! — высказал очевидную мысль Стронгарм.
Рэйнбоу хотел было что — то ответить, но не успел — один из роботов энергично для своей конструкции приблизился к двоице, после чего продекларировал неприятным, бездушным голосом:
— ГРАЖДАНСКИЕ. СЛУШАТЬ.
Красный глаз на мониторе мелькнул помехами, и из динамиков машины раздался куда более человеческий голос, хоть и не без налёта металла. Очевидно, аудиозапись.
— Люди! Я — Император, пришедший с востока, дабы принести вам благополучие! Правительство показало свою ПОЛНУЮ несостоятельность в эти трудные времена, а потому кто — то должен взять контроль в свои руки. И этим кем — то буду я! Вместе с моим легионом машин, мы переживём воцарившийся хаос, наведём порядок и вернём утраченный мир! Мне нужны живые, умеющие думать люди, а потому ВЫ проследуете за моими воинами! Не пытайтесь сопротивляться — вы лишь усложните и так непростую ситуацию.
Тихий щелчок ознаменовал конец речи, после чего робот, наставив ствол чудаковатого оружия на двоицу, изрёк:
— ГРАЖДАНСКИЕ. СЛЕДОВАТЬ.
— Ага, щас! — моментально огрызнулся Луи.
— Кто такой ваш Император, чтобы распоряжаться человеческими жизнями? — с холодной агрессией в голосе спросил Вайтснэйк.
— Какая — то популистская шавка, которая научилась кусаться. Видал я таких — людей за скот чтят! Только обычно они это скрывают, а тут… Уважаю за честность, но твой Император всё равно мудак! — выпалил Стронгарм, после чего странно перехватил свой инструмент, будто собирался использовать его, как дубинку.
— СЛЕДОВАТЬ. ИНАЧЕ. ПРИМЕНЯТЬ. НАСИЛИЕ, — оружие робота угрожающе загудело, будто вот — вот выпустит смертоносный заряд.
— Следовать будешь ты! Прямо в мусорку! — крикнул Луи, после чего замахнулся и со всей мощи ударил робота саксофоном.
Но, вопреки ожиданиям, мягкая латунь не погнулась. Напротив, со скрежетом разбрасываясь искрами, корпус грозного металлического воина смялся, будто его переехал бульдозер. Стекло на чёрном мониторе треснуло, а сама голова с неприятным звуком отделилась от тела, после чего робот, издав неразборчивые электронные звуки, попытался пустить своё оружие в ход. Но попытку прервал второй, ещё более зверский удар изящным инструментом, что обратил обезглавленную машину в кучу искрящегося хлама, безжизненно повалившегося на землю.
— Кажется, твоим костям не хватало железа! — бросив эту сомнительную шутку, Стронгарм слабо пнул поверженного врага.
Ожидаемо, товарищи уничтоженного робота, что не вели или несли пленников, моментально вскинули оружие и практически синхронно дали залп по сопротивляющемуся и явно опасному «гражданскому». С громким пищащим звуком каждая пушка выплюнула яркий, жёлтый трассер, что с огромной скоростью приближался к Луи. Тот уже выставил саксофон перед собой, как защиту, но вот по округе разнёсся мелодичный удар по струнам — воздух вокруг музыкантов задрожал, а затем их обоих укрыл собой практически прозрачный купол бирюзового цвета. Инструмент Рэйнбоу продолжал свою прекрасную мелодию, в то время как все снаряды роботов бессильно ударились о внезапно возникшее нечто, даже близко не добравшись до цели.
— Хорошая работа, партнёр! — возглас Стронгарма практически утонул в грохоте проезжавшего мимо стального куба.
И в то же мгновение джазист размашисто ударил саксофоном по асфальту, покрывая тот десятком трещин. По земле прошла ощутимая вибрация, и несколько врагов беспомощно упали, не успев даже выстрелить второй раз. Казавшееся идеальным построение было разрушено, теперь роботы больше напоминали неорганизованную толпу, которой никто не командовал. Что характерно, машины, взявшие в плен людей, шли чуть — чуть поодаль и даже не повернулись, чтобы помочь своим товарищам. Они без остановок маршировали за прямоугольной машиной пропаганды, не обращая на развернувшийся рядом бой никакого внимания. Лишь их заложники с удивлением и страхом поглядывали на двоицу взбунтовавшихся музыкантов.
— Щас кто — то шестерёнок не досчитается! — угрожающе крикнул Луи, поудобнее перехватывая своё оружие — инструмент.
Рэйнбоу сосредоточился — бой обещал быть нелёгким.
***
Если бы на опустевшей улице были прохожие, они бы заметили, как нечто пронеслось мимо них с огромной скоростью. А затем бы им в лицо ударил столь мощный поток ветра, что, вероятно, сбил бы их с ног. Однако кого — то столь быстрого было слышно за километр — его ноги громыхали по камню и асфальту, оставляя в нём небольшие, обрамлённые трещинами вмятины. Очевидно, владельца скоростных ног не особо заботило окружение. Он спешил.
Аврора молнией влетела домой, со всей силы дёрнула дверь в комнату. Та со скрипом и хрустом не просто слетела с петель, а оторвалась вместе с куском стены. Вот только девушку это не заботило. Отбросив в сторону бесполезную мебель, она бросилась к компьютерному столу, подобно голодающему на кусок хлеба.
— Ну где же… ГДЕ!? —
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!