Последнее испытание - Мэри Бёртон
Шрифт:
Интервал:
– А теперь?
– Давайте обсудим детали, когда я вернусь в Куантико.
– Справедливо. – Услышав скрип его кресла, Мэйси представила, как Рамси смотрит в окно. – Отличная работа, Кроу.
Это была высшая похвала человека, известного своей скупостью на комплименты.
Как ни радовало ее одобрение шефа, Мэйси знала, что не сможет называть это победой до тех пор, пока не узнает, что случилось с Синди Шоу.
Ее внимание привлек шорох шин за окном. Когда машина Невады остановилась, она вышла из дома. Заметив Мэйси, он направился к ней своей уверенной походкой, от которой ее сердце по-прежнему начинало биться быстрее.
– Сегодня собираются начать раскопки в дальней части поля.
– Надеюсь, Синди там.
– Она была совсем не ангелом.
– Я не оправдываю ее. Она принесла очень много горя. Но ей с самого начала выпала плохая карта.
Несколько полицейских с лопатами в руках направились к полю. Напарники пошли за ними по перекопанной земле к той части, которая оставалась нетронутой.
– Им дано указание проверить все, – сказал Невада.
– Хорошо.
Когда вскрывали могилы в Техасе, она была в больнице, боролась за свою жизнь. На этот раз она все увидит собственными глазами.
Лопаты вгрызались в землю в дальнем конце поля. Каждый полицейский ссыпал грунт в одну кучу рядом с оранжевым флагом – криминалисты потом просеют эту землю.
Прошел час, прежде чем один из копавших крикнул:
– Здесь что-то есть!
Под холодным осенним ветром они шагали по высокой траве к группе людей, собравшихся вокруг ямы.
Там, на глубине около полуметра, виднелся человеческий череп. Правая глазница смотрела вверх. Мэйси пристально разглядывала череп: низкий лоб, узкий носовой ход и высокие скулы.
Останки отдадут на судебно-медицинскую экспертизу, но опыт подсказывал, что, скорее всего, жертва – белая женщина.
Какое-то время все молчали. Затем рядом с могилой расстелили брезент; один из криминалистов опустился на четвереньки и маленькой лопаткой принялся очищать череп от земли.
У Мэйси не было никаких доказательств, но она чувствовала, что это Синди.
Раскопки заняли несколько часов, и только при просеивании грунта криминалисты нашли кулон в виде наконечника стрелы, который Брюс подарил Синди.
Мэйси прислонилась к Неваде, вдыхая его запах и мечтая о том, как вернется домой вместе с ним.
– Без тебя я не справился бы.
– Мы сделали это вместе. Мы – отличная команда.
– Точно. – Майкл посмотрел на нее, и улыбка смягчила его суровое лицо.
Мэйси любила наблюдать за его лицом, и перспектива разлуки ее тревожила.
– Если те странные сны вернутся, я пойму, что мое безумие не для тебя.
Он покачал головой:
– Этим ты меня не испугаешь. Я настроился на долгий путь.
– Очень на это надеюсь.
Нет никакой гарантии, что ночных кошмаров больше не будет или что работа не разлучит их. Но теперь ей не хотелось об этом думать. И она просто улыбнулась.
– Одно я знаю наверняка, Невада: скучно нам не будет.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!