Меняю колоду! - Александр Евгеньевич Сухов
Шрифт:
Интервал:
— Довыпендривался зятек, — в гневе прошипел эрцгерцог.
По большому счету, Альберт Рудольф не жаловал зятя за острый несдержанный язык и абсолютное небрежение к уважаемым в империи начальствующим особам. Однако приходилось терпеть наглеца, по причине болезненной привязанности к нему дочери.
А еще Золтон был превосходным разведчиком и, будучи отправленным в опалу на одну из самых занюханных пограничных застав, сумел за год без малого создать обширную шпионскую сеть на территории Юго-Западного военного округа Российской Империи. К сожалению, отныне абсолютно бесполезную для Австро-Венгрии, поскольку все контакты со своими агентами зятек контролировал лично и никаких записей на этот счет после своего загадочного исчезновения не оставил. Самонадеян был, считал себя бессмертным, вот и просчитался. Жаль, очень жаль, отныне организованные капитаном нелегальные поставки в Австро-Венгрию российских магических артефактов прекратятся, а также иссякнет стабильный поток важной информации о состоянии воск потенциального противника.
Однако больше всего эрцгерцога беспокоила будущая реакция дочери на известие о гибели обожаемого супруга. Нет эту задачу он никому не перепоручит. Сам постарается донести до любимого чада печальную весть и приложит все возможные усилия, чтобы душевная травма для Марго была по возможности минимальной.
Что же касательно расследования обстоятельств загадочной гибели зятя (да-да, Альберт Рудольф ничуть не сомневался в том, что Золтон Месарош мертв), следует предпринять кое-какие действия. Он нажал кнопку вызова адъютанта.
— Ваше Императорское Высочество, вызывали? — обратился к эрцгерцогу вошедший в кабинет полковник от инфантерии.
— Адольф, в срочном порядке свяжитесь с Оракулом. Пусть отправляется на сорок пятую пограничную заставу и на месте разберется с обстоятельствами загадочной пропажи капитана Золтона Месароша.
Офицер был полностью в курсе случившегося, поскольку лично сортировал корреспонденцию для своего патрона по степени важности, поэтому удивлен не был.
— Будет сделано, господин эрцгерцог, — после чего тут же отправился выполнять распоряжение начальства.
Альберт Рудольф, поднявшись из-за своего рабочего стола, неспешной походкой пожилого человека направился в покои дочери.
Конец
Примечания
1
Слава Мирская (лат.)
2
Будем веселы, пока молоды! (лат.)
3
«Черная Жемчужина» (франц.)
4
Mészáros — мясник (венг.)
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!