📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаКречетов, ты – крестьянин, а не наследник! Том 2 - Тимофей Тайецкий

Кречетов, ты – крестьянин, а не наследник! Том 2 - Тимофей Тайецкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 94
Перейти на страницу:
ждать там.

Добрыня отступил, его лицо исказила гримаса, превращая его почти в другого человека.

— Вы должны быть на этой лодке, государь, — резко сказал он, но я поднял руку, чтобы он замолчал.

Итак, мой рискованный план начался.

Глава 23

Заманить в ловушку

Итак, мой рискованный план начался.

— Ты можешь стрелять из аркбалисты? — спросил я у Добрыни, когда валун врезался в стену за нами, потрясая улицу.

— Мне нужны воины, — проворчал Добрыня. — И каждая минута времени.

— Им тоже потребуется час, — согласился я. — Поэтому я попрошу о переговорах.

— Вы что, сошли с ума? — Рыкнул Добрыня, и среди прислушивающихся солдат послышался ропот.

— Ты слышал свой приказ, дружинник, — сказал я, стиснув зубы. — Сделай так, чтобы это произошло.

Добрыня глубоко вздохнул, и выдохнул, чтобы выразить свое разочарование. Его следующие слова прозвучали как рычание.

— Вы слышали его! На что, черт возьми, вы уставились? Любой, кто не на своей лошади, получит пинок под зад!

— Вау! — сказала Дана, впечатленная его голосом. — Он точно разжег огонь у них в штанах! Хе-хе!

Я бросил на нее свирепый взгляд.

— Ты нужна мне на этой лодке, Дана.

— Да, я слышала тебя раньше, — ответила она. — Я могу отказаться от контракта, ты знаешь. В лодке не так много места для моих вещей.

Я закрыл глаза.

— Я хочу, чтобы ты благополучно убралась из Новгорода, женщина! — Взорвался я.

Дана моргнула, затем уставилась на свои маленькие сапожки.

— Это хороший план?

— Не уверен. Это зависит, — ответил я, глядя поверх баррикады, как противники перезаряжают свои катапульты. Угол и узость улицы затруднял хороший выстрел в нас. Но это только вопрос времени, когда они это выяснят.

— На чем? — Она раздраженно допытывалась.

— Хочет ли она все еще моей смерти, — ответил я.

— Ты странно действуешь на женщин, Ярослав, — заметила Дана, то ли ревниво надув губы, то ли одобрительно хихикая.

— Есть еще крупицы мудрости? — криво усмехнулся я.

Дана вздохнула, огляделась, но никого не обнаружила, поскольку Добрыня уже вывел солдат.

Затем она прошептала:

— Мне нужно, чтобы ты забрал мое яйцо.

— Что⁈

— Мне нужно, чтобы ты… взял мое яйцо, — повторила Дана, покраснев.

Я стоял там, как прикопанный, молча глядя на нее. Над нами пролетел камень, скользнул над причалами и весело плюхнулся в воду Волхова.

— Мне нужен ответ, Ярослав. Это важно, — настаивала Дана.

— Дана, я… — Вздохнув, я прищурился. — Я не имею ни малейшего понятия, о чем ты говоришь.

Не рискнув даже пытаться разгадать её тайные слова, я стоял в недоумении.

— Вот дерьмо! Я тебе не говорила, — сказала Дана, ударив себя по лбу. Она споткнулась, держась на трясущихся ногах, и, стонущи, прошла пару метров.

— Ты в порядке? — спросил я, улыбаясь.

— Ничего страшного, — успокоила меня Дана и осторожно пошла дальше.

— Дай угадаю, — подшучивал я. — У тебя болит живот.

— Да, ха-ха, — усмехнулась Дана, вытирая слезы. — Да. Мне нужно, чтобы ты согласился.

— Я заберу это с собой, — сказал я, чувствуя себя глупо. — Даже не знаю, почему я говорю это.

— Отлично! Оно в том сундучке, — объяснила Дана. — Тебе не нужно его открывать. Отдашь мне, когда мы встретимся в Золотом роге.

— Что за сундучок? — прокряхтел принимая из ее рук. — Эта штука тяжела как гора! Что за дьявольщина в ней?

— Ничего особенного, — защищалась Дана. — Просто большое яйцо.

— Насколько большое? — Дана раздула губы и показала руками. — Ты что, разыгрываешь меня, Дана? Это смешно.

— Не забудь его, — посоветовала мне Дана, не обращая внимания на мой гнев. — Оно очень ценное.

«Драконье яйцо? Проклятье, она насмехается?»

Я поднял руки в воздух, желая завершить этот разговор.

— Ладно, черт возьми! Просто уйди отсюда!

Вид моих друзей, уезжающих на лодке, поражает меня. Дана пускала слюни себе на руку, просто вытирая лицо. Семен отказывался садиться в лодку, опасаясь, что она может перевернуться. Алтынсу пристегнула на шею цепочку, чтобы носить мое кольцо рядом со своим фамильным кулоном. А девушки-рабыни отчаянно плакали на глазах у ошеломленной команды корабля.

* * *

— Ты уверен в маршруте? — спросил я полуночника, держащего в руках белый флаг.

— Проверил еще раз прошлой ночью, — ответил Дан, разводя руками.

— Как ты туда попал?

— Перелез через забор, пробрался через сад, поднялся на второй этаж виллы, спустился с другой стороны, —

1 ... 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 94
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?