Странник - Джейн Гудалл
Шрифт:
Интервал:
Стив перебил ее:
— Тогда зачем он просил Сабину пустить его переночевать?
— Ты думаешь, он действительно для этого разыскал ее? Это было просто предупреждение. Он пришел, чтобы напугать девушку. Он не стал бы убивать Сабину столь эффектно только потому, что она не позволила ему переночевать в своей комнате. Преступник сводил более серьезные счеты. Это был только повод, отвлекающий маневр.
Брайони подняла руку, чтобы ей позволили договорить.
— Давайте хотя бы на минуту допустим, что у него было свое место, куда он мог вернуться после многомесячного отсутствия. Тогда это явно не обычная съемная квартира. Но если речь идет о подвале или хранилище…
В дверь постучали, и на пороге появился Пелгрейв.
— Извините, сэр. Несколько человек заметили почтовый фургон, который полчаса назад проехал по Вайн-стрит. Он миновал одну нашу машину. К сожалению, никто не запомнил номер. Мы дали команду по радио всем машинам в радиусе десяти миль докладывать о местоположении и регистрационных номерах всех почтовых фургонов, которые они увидят. Если есть какие-то основания для подозрений, ребята выйдут на след.
— Минутку, — встрепенулся Стив. — И как это я не подумал об этом раньше! — И он опрометью выскочил из кабинета.
Макриди постучал кончиком карандаша по столу, словно прикидывая что-то в уме.
— Вероятно, вам тоже лучше идти, инспектор Уильямс. Найдите карту Лондона начала восемнадцатого века. В библиотеке Сенатского дома вам должны помочь.
Нелл сидела на полу. Она сняла колготки, засунула один чулок в другой, чтобы было покрепче и затолкала внутрь фотоаппарат. Затем, для надежности, завязала все в тугой узел.
Праща. Из нее запросто можно поразить убийцу. Если у него, когда он войдет, будет включен фонарь, как в прошлый раз, значит, Нелл увидит хозяина прежде, чем он найдет ее в помещении. Это даст ей минутное преимущество. Чтобы усилить его, можно оставить открытой дверцу холодильника — привлечь внимание преступника. Возможно, он даже сделает шаг в ту сторону, так что, если Нелл распластается по стене у самой двери, у нее появится шанс ударить его сзади. Затем она сможет выскочить из подвала и закрыть дверь, обе створки, и опустить засов прежде, чем он оправится.
Однако стрелок из нее, прямо скажем, никудышный. Скорее всего, она лишь нанесет убийце удар по плечу или спине, и он успеет схватить девушку еще до того, как она предпримет повторную попытку. А что, если засов тугой или слишком сложный и он выскочит в дверь вслед за ней? И Нелл ведь еще не знает, что там за темный проход, за дверью.
Надо придумать надежный способ выключить его. Как убедиться, что убийца упадет, когда она его ударит? «Ловушка для дураков. — Ее сердце забилось быстрее. — „Буби Трэп“! Может быть, ты спасла мне жизнь, Джули, своей ядовитой желто-зеленой тряпкой», — подумала она.
Нелл встала и медленно сняла платок с руки. Кровь подсохла и уже не текла, но рука все еще болела и заметно опухла, так что снимать рубашку было крайне неприятно и болезненно. Но не настолько трудно, как расстегивать бюстгальтер левой рукой. Маленькая упрямая застежка отказывалась подчиняться, как Нелл ни толкала и ни тянула ее. Конечно, следовало действовать так, как рекомендовали продавщицы в магазине, где тетя Пэт покупала племяннице первый в жизни бюстгальтер: оттяните лямки вниз с плеч, снимите их с рук, затем разверните изделие задом наперед, так чтобы застежка оказалась впереди. И теперь расстегните ее. «Ну кто, кроме старых перечниц в корсетах, будет возиться с такой ерундой», — думала она тогда.
Какое облегчение снова надеть рубашку. Нелл прошла вперед и открыла холодильник. На ее часах было 1.15. Дня или ночи? Он вернется с минуты на минуту. Девушка наклонилась и заглянула под холодильник. Естественно, там мало что можно было разглядеть, потому что свет почти не попадал вниз, но она нащупала ножки — старомодные толстые чугунные ножки, слегка изогнутые наружу. Отлично. Приподнять холодильник с места оказалось очень трудно, но ей и нужно-то это было всего на пару сантиметров, на одну секунду, чтобы засунуть под ножку нейлоновую лямку лифчика.
Стол тоже оказался тяжелым. Это была хорошая, добротная вещь. Очень тяжелая. Вот и прекрасно. Но маневрировать им было трудно, на это уходило много времени. Наконец угол стола образовал треугольник между холодильником и дверью. Нелл натянула вторую лямку на ножку стола, а затем передвинула стол назад — так, чтобы бюстгальтер туго натянулся, образовав тонкую линию примерно в шести-семи сантиметрах над полом. А теперь ей оставалось только ждать.
Сотрудникам паспортно-визовой службы следовало бы поучиться оперативности у библиотекарей. Через час после звонка Брайони им уже доставили две книги, содержащие самые ранние карты Лондона. Внутри были закладки, отмечающие нужные страницы.
Брайони немедленно отнесла книги Макриди, который так и сидел, не снимая пальто.
— Уильямс, вы, случайно, не видели сегодня констебля Колдуэлл?
— Донну? Видела, сэр. Сегодня утром, как раз перед общим собранием.
— Она должна была представить отчет Пелгрейву десять минут назад. Но пока не появилась.
По спине Брайони пробежал холодок.
— Честно говоря, сэр, я сильно обеспокоена…
— Я тоже, Уильямс, поэтому в течение последних двух дней по моему распоряжению за констеблем Колдуэлл велось наблюдение. Если она предпринимала какой-либо не согласованный с руководством выезд, то констебль Атертон немедленно докладывал мне по телефону. Если ее хотят заманить в ловушку, то она может привести нас прямиком в самое логово.
— В таком случае нам не потребуется тратить массу времени вот на это, — ответила Брайони, складывая увесистые тома на стол Макриди.
— Напротив. Мы продолжим работу во всех направлениях. Мы с Пелгрейвом в настоящее время проверяем координаты двадцати семи почтовых фургонов. Так что можете отнести эти книги к себе на стол и захватите еще вот это, — он протянул Брайони брошюру Уотерлоу. — Не спускайте с нее глаз. Посмотрите, что можно из этого извлечь. Когда вернется Латем, пусть тоже подключается. И, Уильямс… будьте готовы немедленно выехать, как только поступит информация о местонахождении преступника.
— Да, сэр. — Она перетащила книги назад, к своему столу, и с глухим стуком опустила их на него. Тома были тяжелыми и разными по размеру. Брайони открыла первый на странице, помеченной одной из закладок, и уставилась на лабиринт улиц и зданий, не выдержанных в едином масштабе. Без сомнения, это занятие было бы увлекательным, если бы впереди ожидалась пара свободных дней и если бы жизнь человека не зависела от результатов ее поисков. И где, черт побери, Донна? Неужели она по собственной инициативе отправилась разыскивать Уотерлоу? Остается надеяться, что констебль, которому предписано наблюдать за ней, не потеряет след. Брайони взглянула на часы. Четверть третьего.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!