Соблазнительная капитуляция - Челси М. Кэмерон
Шрифт:
Интервал:
Должно быть, мое лицо вытянулось.
— О, Солнышко, я не имел в виду тебя. Ты упорно трудилась, чтобы достичь того, чего ты сейчас достигла. Да, у тебя были преимущества, которых нет у других, но было бы так просто почивать на лаврах. Но ты этого не сделала.
— Что это значит? Лавр — это растение? Почему это должно быть хорошим местом для отдыха? — Спросила я, полностью опровергая то, что он пытался сказать.
— Понятия не имею, но ты слышала остальную часть того, что я сказал?
— Да. Спасибо. Я ценю это.
— Не за что.
Официально было утро, и мне официально пора было тащить свою задницу на работу.
— Мне нужно идти на работу. Так что, полагаю, тебя там со мной не будет?
— Нет. Это вызвало бы слишком много вопросов. Пока не будут произведены аресты, что должно произойти примерно через неделю, я должен исчезнуть. Мой стол будет очищен, и от меня не останется и следа. Итак, я буду ждать тебя здесь, когда ты вернешься.
Я начала вырываться из его объятий, но он не отпускал меня.
— Эм, мне нужно идти на работу. Ты должен меня отпустить. — Его руки не разжались.
— Поцелуй меня в последний раз. — Я позволила ему поцеловать себя, но потом его руки оказались в таких местах, которые не позволяли мне встать с кровати, поэтому я ущипнула его за сосок и покрутила его, и он взвизгнул, а я убежала, нырнув в душ, прежде чем он смог меня поймать.
Я вскочила, и через секунду он присоединился ко мне.
— Ты же не собираешься отпустить меня на работу, правда?
— Нет. Я просто хочу насладиться последними минутами, проведенными с тобой, и хотел бы насладиться твоим телом и теми звуками, которые ты издаешь, когда я прикасаюсь к тебе, — сказал он, сопровождая свои слова жестами.
— Я совсем не умею говорить тебе «нет», — сказала я, прижимаясь к нему, когда он ввел в меня сначала один палец, потом другой и провел большим пальцем по моему пирсингу. Вода была неподходящей температуры, но я не могла ее отрегулировать. Еще мне нужно было вымыть голову, но, ладно. Мой мозг отключился, и я просто думала своим телом.
— Кончи для меня, Солнышко. — Ох, ну что ж, если ты настаиваешь.
Я высвободилась из его объятий, и он рассмеялся.
— Ты ведь не отпустишь меня, правда?
— Никогда.
Глава 34
Я опоздала, но все-таки добралась до работы. Перед уходом Лука объяснил мне, что говорить людям, когда они спрашивают, почему его нет. История заключалась в том, что он позвонил мне и уволился. Без причины, без предупреждения. Я должна была сказать всем, что он ушел и не вернется, и у меня не было никаких других подробностей, кроме этой. Это казалось достаточно простым, но лгать у меня почти никогда не получалось. Мне также предстояло встретиться с папой и выяснить, знает ли он, а если нет, то как я собираюсь солгать ему об этом.
Я провела большую часть утра, повторяя эту историю столько раз, что мне захотелось записать ее, сделать копии и затем просто раздать их. Вместо этого я решила разослать массовое электронное письмо, потому что теперь, когда я стала сама себе помощником, у меня было чертовски много работы.
Я получила несколько ответов и вопросов, но по большей части люди почти ничего не ответили.
Целый день смотреть на пустой стол Луки было более угнетающе, чем я думала. Я так привыкла смотреть в другой конец комнаты и видеть это лицо с веснушками и ямочкой на подбородке, улыбающееся мне в ответ.
Миссис Эндрюс вошла в мой кабинет без предупреждения и закрыла дверь, прежде чем сесть в кресло по другую сторону моего стола.
— Я слышала, мистер Блейн сбежал.
— Да, он позвонил мне вчера вечером и подал заявление об уходе. Понятия не имею, почему, но я не очень счастлива. Теперь мне придется нанять еще одного ассистента. — Я вздохнула и закатила глаза.
— Рори, — сказала она, бросив на меня взгляд, который говорил о том, что она видит меня насквозь.
— Ладно, ладно. Это долгая история, и я не должна в нее вдаваться, — сказала я, и она приподняла бровь.
— Понятно, — сказала она загадочно. — Что ж, это плохо, и думаю, нам будет его не хватать. Но если ты хочешь поговорить об этом, я здесь. — Она смотрела на меня так, словно пыталась донести до меня что-то еще. Я не знала, было ли это из-за моих отношений с Лукой, или она знала о том, что он на самом деле здесь делал.
Господи. Я не могла разговаривать с этими людьми.
* * *
Вернувшись, папа сразу же направился в мой кабинет и крепко обнял меня, хотя дверь была открыта.
— О, я скучал по тебе. А еще я слышал, что тебе не хватает ассистента. Не хочешь рассказать мне об этом? — Он отстранился и внимательно посмотрел мне в лицо. Я посмотрела в его глаза, которые были такими же, как у меня, и…
Я рассказала ему все.
Не все сексуальные подробности (о, черт возьми, нет), но то, что у нас с Лукой были отношения за его спиной и что мы встречались. Я ждала его реакции и того, что он скажет мне, что он с самого начала знал, почему Лука здесь.
Папа наблюдал за мной и слушал с абсолютно бесстрастным выражением лица. Я знала, что краснею из-за некоторых моментов истории, но когда закончила, мне стало не по себе от желания узнать, что творится у него в голове.
— Тебе стыдно за меня? — Сказала я таким голосом, что я снова почувствовала себя ребенком, который нарушил что-то важное для него и должен был признаться.
— Рори Эбигейл. Ты думаешь, я не знал, что у вас с ним были отношения? Думаю, я понял, что происходит, раньше, чем ты. Я видел, как ты смотрела на него, и видел, как он смотрел на тебя. А еще я застукал его за тем, как он передавал тебе записки на собрании. Я знаю, вы пытались быть сдержанным, но у вас не очень хорошо получилось.
О, мне нужно было присесть. Я опустилась на стул.
— Все знают? — Спросила я, когда он подвинул второй стул, чтобы сесть напротив меня. Мне было трудно дышать. Мне нужно было
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!