Иисус Христос VS Иисус Назорей. Второй проект Люцифера - Ю. В. Халезов
Шрифт:
Интервал:
С этого места, у колодца Иакова, куда приходит народ, начинается формирование отряда приверженцев Иисуса Христа, которых в последствии назовут апостолами от семидесяти. Имена этих людей мы не знаем, хотя святитель Дмитрий Ростовский рискнёт перечислить их поимённо. Всего их наберётся сто сорок четыре человека, по семьдесят два ученика с обеих сторон. Одна группа последует за Христом, проповедуя Его учение и Его Божественную природу, а другая половина примкнёт к Иисусу Назорею, который нигде не называл себя сыном Божьим, но пришёл исполнить волю Люцифера, пославшего его к народу своему:
31 Между тем ученики просили Его, говоря: Равви! ешь.
………………………………………………………………………………
32 Но Он сказал им: у Меня есть пища, которой вы не знаете.
33 Посему ученики говорили между собою: разве кто принёс Ему есть?
34 Иисус говорит им: Моя пища есть творить волю Пославшего Меня и совершить дело Его.
35 Не говорите ли вы, что ещё четыре месяца, и наступит жатва? А Я говорю вам: возведите очи ваши и посмотрите на нивы, как они побелели и поспели к жатве.
36 Жнущий получает награду и собирает плод в жизнь вечную, так что и сеющий и жнущий вместе радоваться будут,
37 ибо в этом случае справедливо изречение: «один сеет, а другой жнёт».
38 Я послал вас жать то, над чем вы не трудились: другие трудились, а вы вошли в труд их. (Ин 4)
…………………………………………………………………………………………………
Разумеется, что из сказанного здесь Иисусом Назореем, никто из его ближайших учеников, предлагавших ему пищу, ничего не понял, поскольку эти слова являются частью… большого рисунка, который охватывает всю Библию и выходит за пределы Нового Завета.
39 И многие Самаряне из города того уверовали в Него по слову женщины, свидетельствовавшей, что Он сказал ей все, что она сделала.
40 И потому, когда пришли к Нему Самаряне, то просили Его побыть у них; и Он пробыл там два дня.
41 И ещё большее число уверовали по Его слову.
42 А женщине той говорили: уже не по твоим речам веруем, ибо сами слышали и узнали, что Он — истинно Спаситель мира, Христос. (Ин 4)
Вот и получается, что «многие» (слово «многие» мы взяли в кавычки потому, что оно есть маркёр Иисуса Назорея) самаряне уверовали в Иисуса Назорея по слову женщины, «засвидетельствовавшей, что он сказал ей всё, что она сделала», а другие уверовали непосредственно Иисусу Христу, который во время встречи с самарянкой больше молчал и слушал, но по «слову Его», а не по «речам» её, «ибо сами слышали и узнали, что Он — истинно Спаситель мира, Христос».
43 По прошествии же двух дней Он вышел оттуда и пошёл в Галилею,
44 ибо Сам Иисус свидетельствовал, что пророк не имеет чести в своём отечестве.
То есть Христос считал своей родиной Иудею, город Вифлеем, где Его зачала Мать Мария и где до Его рождения Она жила со своим мужем Иосифом Обручником, а не город Назарет, где Он воспитывался. Это свидетельство было заявлено в противоположность Назарету, где жили, а затем был зачат Иисус Назорей, вполне себе реальными папой и мамой, пожилым Иосифом и девочкой-трансгендером — Машей.
45 Когда пришёл Он в Галилею, то Галилеяне приняли Его, видев все, что Он сделал в Иерусалиме в праздник, — ибо и они ходили на праздник.
Что сделал? В Иерусалиме Христос проявил Сою Божественную силу и прекратил всякие жертвоприношения в Храме, что самаритян, как противников жестоких ритуалов иудеев, весьма порадовало, ведь самаритяне были более милосердными, чем иудеи (Лк 10:30–37).
46 Итак, Иисус опять пришёл в Кану Галилейскую, где претворил воду в вино. В Капернауме был некоторый царедворец, у которого сын был болен.
47 Он, услышав, что Иисус пришёл из Иудеи в Галилею, пришёл к Нему и просил Его прийти и
исцелить сына его, который был при смерти.
48 Иисус сказал ему: вы не уверуете, если не увидите знамений и чудес.
49 Царедворец говорит Ему: Господи! приди, пока не умер сын мой.
50 Иисус говорит ему: пойди, сын твой здоров. Он поверил слову, которое сказал ему Иисус, и пошёл.
51 На дороге встретили его слуги его и сказали: сын твой здоров.
52 Он спросил у них: в котором часу стало ему легче? Ему сказали: вчера в седьмом часу горячка оставила его.
53 Из этого отец узнал, что это был тот час, в который Иисус сказал ему: «сын твой здоров», и уверовал сам и весь дом его.
54 Это второе чудо сотворил Иисус, пришедший из Иудеи в Галилею. (Ин 4)
В последнем эпизоде и заключительной строфе в словах «второе» «чудо», присутствует скрытый смысл. Иисус Христос повторно пришёл в Галилею с тем, чтобы заключить «второй» договор со своим визави Иисусом Назореем и провести линию «чудес», разделяющую тамошнюю Палестину на две части, северную и южную области, где каждый из Иисусов мог бы совершать чудеса без разрешения и оглядки на своего оппонента. Эта линия раздела будет проходить по 32-й параллели прямиком через колодец Иакова. Она-то и делит, по словам некого исследователя, север и юг Палестины ровно на две части. Таким образом, колодец Иакова превращается в место, где привержецы одного из учителей могли бы обсуждать и спорить с собеседниками, «а где двое или трое собраны во имя Моё, там и Я посреди них», — сказал Иисус Христос (Мф 18:20). И если Иисус Христос соединяет двоих с троими в одну пятёрку участников спора, то Иисус Назорей, напротив, пятерых раскалывает на двоих и троих и превращает их в непримиримых друг с другом сектантов (Лк 12:52, Мф 10:21,37).
Предварительный итог первых месяцев общественного служения Иисуса Христа после крещения на реке Иордан заключается в том, что Он в общей сложности совершил не два и не три чуда, но более. И если апостол Иоанн Богослов называл исцеление сына царедворца чудом, то подобных чудес Иисус Христос явил до этого многим ранее. В то время, когда Иисус
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!