📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаВремя библиомантов. Противостояние - Кай Майер

Время библиомантов. Противостояние - Кай Майер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 114
Перейти на страницу:

Монте-Кристо трясло без остановки – иной раз так сильно, что троицу швыряло в коридорах из стороны в сторону, и лишь с трудом им удавалось держаться на ногах.

– Стало быть, это и есть зло? – спросил Дункан как бы между прочим, словно высказывая вслух одну из своих мыслей.

– Не зло, – возразил Дамаскан. – А новое. Идеи не уничтожают мир, но обновляют его.

Внезапно грохот сделался таким оглушительным, что перекрыл все дальнейшие слова, и они замолчали, пока не достигли главного коридора, ведущего в круглый двор.

Кирисс и его охрана пришли незадолго до них и как раз подходили к лестнице. В отличие от привилегированного Дамаскана отставной директор Либрополиса носил простой комбинезон заключённого. Его щёки ввалились, лицо было совершенно измождённым, но серый материал всё ещё трещал на громадном пузе. Его прежде ухоженная острая бородка превратилась в бесформенную лопату, а волосы, некогда заботливо разделённые на пробор, свисали спутанными прядями на лоб.

– Жди здесь, – велел Дункан картографу, когда они вышли через арку во двор.

Кирисс и его эскорт уже почти достигли лестницы, но их тоже штормило, поэтому они сосредоточили своё внимание на том, чтобы сохранять равновесие. Над двором нависло чёрное как смоль небо. Казалось, мрак можно было прощупать, словно он в любую минуту мог загустеть и превратиться в топкую трясину.

Командующие группой охраны уже удалились в Унику через стену тумана у подножия лестницы. Видимо, охранников Монте-Кристо угроза застигла врасплох. Чудо, что портал ещё не был опечатан.

Четыре гвардейца и Кирисс стояли к Изиде с Дунканом спиной. Ещё с десяток метров – и они доберутся до верхних ступенек. Директор во время всего пути смотрел вверх, в черноту, ошеломлённый тем, что над ними происходило.

Дункан на ходу посмотрел в сторону Изиды:

– У нас есть план?

– Нет. А тебе приходит что-нибудь в голову?

Он раскрыл сердечную книгу, проговорил про себя тайные слова и выпустил перед пятёркой мужчин, шествовавших в Унику, иллюзию чёрного тумана, опустившегося широкой завесой на лестничный пролёт.

«Очень недурно!», – признала Изида, увидев, как всю группу охватила паника. Тьма над Монте-Кристо преградила путь через портал.

Едва их строй нарушился, поведение охраны сделалось столь необдуманным, что Изида и Дункан расправились с ними играючи. Двоих они отшвырнули мощнейшими энергетическими волнами через двор. Оставшимся потребовалось мгновение, чтобы в изумлении понять, откуда исходит удар. Дункан не успел воспользоваться моментом, чтобы схватить и отшвырнуть следующего, – гвардеец, быстро оправившись от шока, сам перешёл в наступление. Незримая сила через двор надвигалась на Изиду и Дункана, прокладывая глубокую траншею через мостовую. Им пришлось отпрыгнуть друг от друга, чтобы уклониться от атаки, и только они намеревались опять броситься на противников, как за их спиной завопил Дамаскан.

– Займись им! – крикнула Изида. – Я беру на себя всех остальных.

Она ринулась вперёд, рванула корсаж и выпустила изнутри своего существа свет, заструившийся по её рукам вниз, в землю. Справа и слева от неё протянулись через двор две горящие полосы. Едва охранники вздумали прибегнуть к библиомантике, чтобы защититься, она послала в них два световых блока, которые настигли обоих и охватили белым пламенем. С криками люди носились по двору, пока их пожирал библиомантический огонь.

Кирисс стоял белый как смерть и мало что понимал в происходящем вокруг.

– Мы здесь, чтобы помочь вам, – успокоила его Изида, остановившись в нескольких метрах от него, и, в подтверждение мирных намерений, подняла обе руки.

Словно загипнотизированный, воззрился он на открытую книгу у неё в груди. Больше всего её заботило то, чтобы он не бросился наутёк, вниз по лестнице, в Унику, ведь Дунканов туман постепенно рассеивался.

– Вы Изида Пустота!

– Предательница, – подтвердила она с горькой усмешкой, – и проклятая экслибра. Но также – друг семьи Ферфаксов. И Фурии.

Пока она застёгивала корсаж, Кирисс недоверчиво разглядывал её.

– Изида! – позвал Дункан.

– Подождите здесь, – попросила она Кирисса.

– Ждать? Вот уж чего я совершенно не намерен делать, так это торчать здесь и ждать. – Тяжёлым шагом он направился к ней. – Только скажите куда, и я последую за вами. Всё лучше, чем быть здесь. – Он показал на небо, туманную завесу которого теперь в нескольких местах прорвало. Из прогалов словно кровоточили цветные разводы, поблёскивая, подобно маслянистой плёнке.

Удар гвардейца чудовищной силы, от которого им удалось уклониться, взорвал часть стены. Изида обернулась и помчалась к Дункану, присевшему на корточки рядом с аркой. Виктор Дамаскан лежал на земле, обливаясь кровью. Он с трудом протянул руку.

Кирисс оттолкнул Изиду и бросился перед картографом на колени. Атака гвардейца, видимо, переломала все кости в теле Дамаскана. Его грудная клетка ввалилась, словно от тарана, похоже было, что ударная волна разорвала ему лёгкое.

Очевидно, он понимал, какова его участь.

– Вам… я доверяю, – с хрипом слетело с его губ.

Он схватил Кирисса за руку, едва грохот над крепостью прервался, чтобы через миг опять возобновиться.

Изида, обойдя их обоих, опустилась на корточки рядом с Дунканом. Тот хотел подойти к картографу, но Дамаскан с усилием покачал головой. С гаснущим взглядом он сделал Кириссу знак наклониться.

– Мой дорогой друг… – прочла она по губам Виктора.

Кирисс приблизил правое ухо к губам умирающего и прислушался к тому, что тот из последних сил порывался сказать.

Когда Кирисс снова поднял голову, стало ясно, что Дамаскан испустил дух. Надежды, возлагаемые на него Изидой и Дунканом, погибли вместе с ним в этом тюремном дворе.

Кирисс закрыл умершему глаза, потом опять поднялся на ноги. Вскочила и Изида, Дункан в отчаянии мотал головой.

– Что он сказал?! – рявкнула она, перекрывая грохот.

Кирисс помедлил, поглядел ещё раз на распростёртое тело старика, после чего тяжело вздохнул:

– Он описал мне путь, – ответил он, хотя его слова тонули в шуме. – Путь в Санктуарий.

Глава семнадцатая

Едва библиомантическая маска слетела с чужака, обнажив его настоящее лицо, Финниан трижды выстрелил в него. Аттик Арбогаст сделал движение рукой, сдвигающее струи густой дождевой завесы, и отмахнулся от пуль, словно от докучливых насекомых. В каскаде кружащихся дождевых капель они отлетали от него рикошетом, словно от стены.

На башне вдали пробило полдень, но дождевое небо нависло над Либрополисом так низко, что в глубину двора проникал лишь серый полусвет. Арбогаст стоял в проходе к узкой площадке, где Финниан и Саммербель открыли вход в подземный мир с помощью печной заслонки. Ни один библиомант не решился бы в проливной дождь достать свою сердечную книгу, но Арбогаст и Саммербель были достаточно сильны, чтобы и без книг высвободить часть своей силы.

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 114
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?