Ненужная дочь - Марьяна Брай
Шрифт:
Интервал:
— Вероятно, но не исключаю, что они из Бостона. Поселок растет, и скоро нам предъявят за то, что в нем нет церкви, а есть бордель. Но если не будет борделя и бара, начнутся драки. Так что пока нам не до перемен в этом плане.
— А кабаре? Лео, скажи, кабаре - это тот же самый бордель, только дорогой и с танцами?
— Нет, что ты! Это приличное место, где можно выпить хорошего вина, посмотреть вечернюю программу. Ты хочешь увидеть кабаре? – удивленно спросил Лео.
— Я думаю о другом, Лео. Пока у нас не появилось церкви, может, пора сделать что-то вроде кабаре? Оно немного прикроет бордель, ну… спрячет его. Даже если кто-то будет против дома мадам Ирэн… его временно можно оформить под театр.
— А ты знаешь, как обходить закон, дорогая жена, - Лео так громко засмеялся, что идущие перед нами дамы обернулись. Я заметила, как Ирэн притянула к себе гостий, видимо, чтобы разъяснить, кто мы такие. Мне до ужаса было любопытно узнать хоть что-то об этих женщинах.
Возле моста все еще было не особо приятно: раскуроченная в поисках камней земля, канавы, еще не заросшие травой. Но мост, держащийся на железных опорах и сбитых в толстенные брусья бревнах, выглядел мощно.
Женщины обошли грязь и присели на берегу на омытые рекой камни. Мы решили не идти мимо них и нашли местечко. Лео выбрал камни посуше, расстелил принесенный с собой рабочий пиджак и, присев, подтянул меня к себе.
— Я вижу, как ты переживаешь, Вики. Мне кажется, ты все еще что-то чувствуешь к Оскару и поэтому не хочешь видеть его здесь…
— Даже не думай продолжать говорить об этом, Лео, - я перебила его, пытаясь отстраниться, чтобы видеть его глаза. - Он провоцировал меня, винил в том, что я вышла замуж за твои деньги! – я почти кричала.
Кажется, сидящие в метрах десяти от нас точно должны были слышать меня. Поэтому я продолжила шепотом:
— Лео, поверь мне. Он не друг! Я не хотела портить наш день, но должна предупредить тебя.
— Идем домой, Вики. Я не хочу сейчас разбираться с этим. Ты моя жена, а он мой друг, которого я знаю десяток лет, не меньше. Мы знакомы с самого детства, - Лео встал, поднял пиджак, отряхнул его, закинул на плечо и посмотрел на меня так, словно глубоко разочаровался во мне сейчас.
Мое сердце застонало от его недоверия. Прекрасная история нашей с ним жизни, которая вот-вот могла стать куда более полной, как будто потеряла что-то очень важное.
Девушки на берегу хохотали, и мне от этого хохота делалось еще грустнее. Какого черта я открыла рот и рассказала ему обо всем? Кто тянул меня за язык?
Глава 54
Тему эту больше не поднимали, и Лео даже делал вид, что разговора не было. Но что-то неумолимо нависло над нами: недосказанность, недоверие и какая-то пелена обиды.
До вечера мы решили разобраться с делами, и я попросила мужа решить все вопросы с Оскаром, чтобы мне в дальнейшем как можно меньше с ним общаться. И эта моя просьба тоже покоробила Лео, но он ее выполнил.
Перед сном мы просто молчали, обдумывая каждый свое. Мне показалось, что сломался какой-то механизм в наших отношениях. Меня распирала обида, с которой я плохо справлялась. С тем и заснула.
— Я могу съездить с тобой на дорогу сегодня, - предложила я, надеясь, что время, проведенное вместе подальше от Бентона, как-то поможет нам снова наладить доверие.
— Не нужно, Вики. Я возвращаюсь на дальний участок и пробуду там пару дней. Элоиза уже собрала мои вещи и кое-что из продуктов. Благодаря вашим кашам у нас теперь нет проблем с обедами, - Лео с утра был в хорошем настроении, и мне даже показалось, что все налаживается. От сердца немного отлегло, стало легче дышать.
— Ну, как скажешь. Тогда я плотнее займусь стройками, да и в Роулинсе дел достаточно. Завтра съезжу туда на весь день. А к вечеру буду ждать тебя дома.
— Договорились, - Лео поставил на табурет свой саквояж с личными вещами и подошел ко мне. Взял мои ладони в свои и, улыбнувшись, продолжил: - Попробуй наладить отношения с Оскаром, Вики. Он нужен нам здесь. Все, что у нас случилось, уже случилось. И он не имеет обид и каких-то намерений нам помешать. Он обещал мне быть с тобой вежливым и обращаться только по очень важным вопросам. Уорен тоже рад, что он здесь. Люди прибывают, и мы не можем контролировать всех.
— Хорошо. Я попытаюсь. Тем более со мной его связывает лишь гостиница. Все, что касается поселка, решает Уорен. Я буду с ним любезна, но не больше. Друзей у меня достаточно.
— Не забывай, что именно он помог тебе, а значит, и нам. Мне должно быть стыдно, что увел тебя у него.
— Тебе не должно быть стыдно. Если бы я любила Оскара, мне плевать было бы на Бентон и тем более на наш брачный договор.
— А если бы ты любила меня? – Лео улыбнулся и собирался уже отпустить мои ладони.
— Этого я не исключаю, Лео. Я не знаю, как назвать мою привязанность к тебе, как назвать радость от наших встреч, возможность обнять тебя и то доверие, которое испытываю только к тебе, - я не хотела этого говорить, но вся моя вчерашняя обида на него заставила выпалить правду.
Лео отпустил мои ладони, присел на стул и уставился на меня так, словно впервые видит. Мы молчали, наверное, пару минут, но мне показалось, что прошел час.
Стук в дверь испортил момент, и я ненавидела того, кто пришел сейчас всей душой.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!