Мифы и легенды эскимосов - Хинрик Ринк
Шрифт:
Интервал:
Один человек с восточного побережья Гренландии так любил свой дом, что никогда не покидал его, даже летом; и одним из любимейших его наслаждений было наблюдать, как из-за океана поднимается солнце. Но когда у него вырос сын, ему захотелось увидеть другие земли – а больше всего захотелось поехать вместе с другими на западное побережье. В конце концов он уговорил своего отца отправиться вместе с ним. Но стоило ему миновать мыс Фарвель и увидеть, как солнце поднимается из-за суши, – и он тут же повернул обратно и настоял на возвращении. Он добрался до родного острова и на следующий же день рано утром вышел из шатра встречать солнце; напрасно подождав его возвращения, родичи вышли из шатра и обнаружили его мертвым. Он так рад был вновь увидеть рассвет над океаном, что эта радость ошеломила и убила его.
Один ангакок заклинал духов, чтобы обеспечить себе удачную охоту на тюленей. Он отправился на дно моря к старой карге, Арнаркуагссак, и нашел ее в страшной ярости. Войдя в свой дом, она ухватила прядь волос у себя за одним ухом и сорвала с нее какую-то окровавленную одежду; затем из-за другого уха она вытащила плачущего младенца и швырнула то и другое на пол. После этого ангакоку удалось успокоить ее.
Саугак поссорился с братом и бежал. Он вышел к дому такой длины, что человек, пройдя от одного его конца до другого, вполне мог стоптать подметки своих башмаков. У хозяина дома было множество дочерей и огромные запасы провизии. Он велел подать Саугаку мяса и заставил его есть. Когда Саугак объявил, что сыт, хозяин поднес нож к его глазам и заявил, что, если он способен моргать, он способен и есть тоже. Когда же он перестал моргать, ему подали сушеную человечину.
В одном зимовье все мужчины по очереди отправились на охоту и пропали. Двое оставшихся юношей, бродя вокруг, наткнулись случайно на скалу, которая непрерывно поворачивалась вокруг своей оси; одна сторона ее была сплошь залита кровью. Один юноша попытался подняться по кровавой тропинке, но упал и погиб. Второй дождался, чтобы скала повернулась окровавленной стороной прочь, залез на нее и добрался до вершины. Там он обнаружил дом и человека, который жил охотой на гагар в озере. Он пожил там некоторое время, помогая этому человеку, а затем благополучно вернулся домой.
Исигарсигак и его сестра убежали из дома, испугавшись колдовских штучек, которыми занималась их мать. Они бежали на юг и кочевали три года, пытаясь достичь края (земли?). Тем временем Исигарсигак заметил, что у него распух живот, и он не мог уже сесть в каяк и выйти в море. Пересекая замерзший залив, он увидел однажды двух воронов; они прилетели со стороны суши и, приблизившись, стали похожи на двух женщин, спешащих к морю. Они поймали двух тюленей, взвалили туши на плечи и поспешили обратно в глубину суши. Исигарсигак последовал за ними и оказался перед домом, где одна старуха предложила вылечить его живот. После этого она расспросила его через поднятие головы и выяснила, что, уходя от матери, он забыл взять с собой охотничьи пузыри. Она разрезала ему живот и вынула пузыри; она сказала, что иначе они скоро разорвали бы его тело. В это мгновение у входа в дом появилась женщина, вооруженная ножом. Исигарсигаку велели поспешить, если он хочет уйти от этой женщины, – ведь именно она убила всех мужчин в доме. Он благополучно вернулся к сестре, а осенью ему вдруг захотелось проследить путь улетающих птиц. Он плыл за ними в своем каяке, пока небо над ним не сделалось таким низким, что он мог дотянуться до него веслом. В небе было два больших отверстия, за которыми он обнаружил море и вынужден был после этого повернуть назад.
Женщина по имени Арнасугауссак, когда родители начали бранить ее за то, что она сломала любимую иголку матери, бежала со своей дочерью в глубину суши; там они жили с людьми, которые позже превратились в куропаток, а затем с другими, которые стали оленями. В конце концов они вернулись к побережью и увидели, как мужчины разделывают кита. Женщины принялись окликать их и обратились в камни.
Сказка из Восточной Гренландии. Двое двоюродных братьев любили друг друга, но один из них стремился всегда и во всем быть первым. Его раздражало то, что второй не только раньше женился, но и первым родил сына, и сын этот начал охотиться на тюленей раньше, чем его собственный добыл первую птицу. После этого он перебрался в другое место. Сын его натренировал собаку рвать людей на куски – он давал ей еду, которая лежала рядом с человеческими костями. Она успела уже сожрать несколько проезжавших мимо людей, когда двоюродный брат с сыном пришли и напали на опасное животное и вдвоем убили его.
В одном доме жила вдова с сыном. Соседи по дому презирали их, и им часто приходилось голодать. В конце концов вдова умерла, и ребенка по имени Конгаюк – а он был очень болен – бросили в доме одного. Вскоре он услышал, как гремят кости в могилах, и в дом вошла его мать, ведя за руку другого ребенка; чуть позже появился его отец и другие умершие прежде люди. Они взяли Конгаюка с собой в свои жилища.
(Сказка с Лабрадора.)
Одна мать, жившая в пустынном месте, постепенно лишилась всех своих детей – их убили враги. Наконец она родила сына, которого с младенчества стала воспитывать так, чтобы он способен был жить в воде, как тюлень. Однажды враги вновь подошли к дому этой женщины с намерением убить и этого ее ребенка. Но мать, увидев приближающихся каякеров, велела ему уходить под водой. Враги видели, как он прыгнул в воду, и не сомневались, что легко схватят его; но он плавал как тюлень и сумел заманить их далеко в открытое море; тем временем мать принялась хлестать поверхность воды ремнем и тем самым вызвала бурю, которая погубила всех каякеров. Спасся только ее сын.
Примечание. В Восточной Гренландии существует похожая сказка о человеке, у которого было три сына. Они не росли так, как следует, и их воспитывали как пловцов.
Коренные жители Лабрадора рассказывают, как наши предки и туннеки (или обобщенно туннит; по-гренландски торнит – мн. ч. от тунек) в давние дни жили вместе; но туннеки бежали из страха перед нашими людьми, которые имели обыкновение заживо просверливать в их лбах отверстия. Поэтому они откочевали отсюда на север, пересекли море и добрались до Киллинека. Пока они жили среди нас, то в качестве одежды для сна пользовались тюленьими шкурами с неснятым жиром. Одежду они делали себе точно так же – не соскабливая жир со шкур. Оружие их было сделано из камня и рога, а сверлили они при помощи горного хрусталя. Они были сильными и грозными, особенно один из них по имени Яуранат. Именно от этого имени произошло слово явианарпок (навианарпок по-гренландски). До сих пор можно увидеть громадные валуны, которые он способен был сдвинуть с места. Кроме того, кое-где в наших землях можно обнаружить развалины их домов – в основном на островах. Дома эти выстроены из камня и отличаются от жилищ нашего народа. Один из наших предков выходил в море на каяке вместе с туннеком, у которого дротик на птиц был снабжен наконечником из моржового клыка.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!