По обе стороны Грани - Евгения Духовникова
Шрифт:
Интервал:
Надвинув фуражку на глаза, Элис вышла на улицу, и принялась набирать круги. На ходу думалось легче.
«Может, вернуться? Нет, там сейчас и без неё управятся. Надо ждать. Рано или поздно кто-нибудь здесь появится».
Это ужасно, бездействовать и ждать: ждать, зная, что с каждой минутой истекает отведённое тебе время.
Внезапно из глубины здания послышались лёгкие шаги. Девушка резко обернулась, и увидела Анабель.
— Всё в порядке, — отдышавшись, произнесла она в ответ на молчаливый вопрос Элис, — Никто из наших не пострадал. Зеркало под наблюдением, там сейчас Питер с ребятами дежурят. А октаниум сегодня же отправят в надёжное место.
— Вы их схватили? — перебила Элис.
Анабель замялась.
— Всех, кроме троих. Троим удалось уйти.
— Уйти? Как?!
— Через портал, — Анабель испуганно посмотрела на подругу и торопливо объяснила, — Я была уверена, что это невозможно. Но они каким-то образом умудрились пробросить портал, и скрыться в нём прежде, чем я настигла их.
— На открытие портала требуется масса энергии. Никто из реверсайдцев не смог бы проделать этого, — они истратили много сил на Лори. Выходит, это и был предатель!
— Нет. Они не из наших, это точно. Я видела их лица. Кажется, одного из них зовут Леонард. Он очень опасен, почти как Джонатан Стейтон.
— Это меняет дело, — протянула Элис, — Возможно, Леонард и остальные уже в Реверсайде. Значит, скоро они будут здесь, — ведь Проход необходимо взять под контроль, — она всплеснула руками, — Всё с самого начала пошло кувырком!
— Но, Элис… Посмотри, как много мы сделали…
— Мы не сделали главного — не нашли предателя! Только его поимка поможет нам пролить свет на это тёмное дело.
Анабель горько вздохнула, но возражать не стала.
— Что ты собираешься предпринять? — спросила она.
— Буду действовать по обстоятельствам, — Элис шагнула к выходу, — Возвращайся в Грейстоун, и глаз не спускай с Зеркала, пока я не вернусь.
— Элис, видишь ли… Редж велел мне идти с тобой, — замявшись, призналась Анабель, — Наверное, опасается, что ты наделаешь глупостей.
Элис недовольно подняла брови.
— Я, что, кажусь ему настолько безрассудной?
— А разве нет?
Элис хотела ответить, но характерные щелчки и голубовато-белые блики света, предвосхищающие открытие портала, не дали ей закончить. Анабель испуганно посмотрела на свою зимнюю одежду, выдававшую её с головой, в глазах промелькнула паника.
— Беги к Зеркалу, скорее! — забыв, что для реверсайдцев она невидимка, Элис попятилась назад, оступилась и упала, больно ударившись коленкой о каменный пол.
Из портала появились двое мужчин. Один из них с беспокойством посмотрел на часы.
— Вовремя.
— Не хотел бы я увидеть выражение лица Джонатана, опоздай мы хоть на минутку, — хмыкнул второй и скользнул взглядом по тому месту, где стояла Элис, — Примем груз, и до свидания. Лично я который месяц подряд не высыпаюсь.
«Вражеские агенты! И, похоже, они ещё не знают о последних событиях».
— Попроси у Джона выходной, — зевнув, посоветовал первый, — Может, тебе повезёт. Прибудет октаниум, а значит, он сегодня будет в благоприятном расположении духа.
«Хм, это вряд ли».
Посмеиваясь, мужчины направились к Зеркалу. На секунду Элис показалось, что они хотят пройти в её мир, но агенты остановились на полпути и уселись на старые резиновые покрышки, которыми было завалено всё вокруг. Двигаясь по-кошачьи бесшумно, девушка медленно подобралась поближе и насторожилась.
Теперь у неё было время, чтобы как следует рассмотреть их. Один, невысокий и довольно плотный, нервно теребил цепочку от карманных часов и то и дело косился на Зеркало. Второй, напротив, выглядел совершенно невозмутимым, — его флегматичное выражение лица говорило о спокойном характере и полном отсутствии интереса к чему-либо. Обеим было за тридцать.
— Что-то ребят долго нет, — заговорил брюнет.
— Да брось, что с ними могло случиться?
— Считаешь, агенты Аверсайда настолько глупы, что не видят дальше собственного носа?
— О, разумеется, нет. Они отнюдь не глупы, — иначе справиться с ними не составило бы никакого труда. На мой взгляд, их самое уязвимое место — отсутствие сильного лидера. Реджинальд Паркер — практик, но не руководитель.
«Что?..»
— В любом случае, — продолжал он, — Разработка стратегии — не наша прерогатива. Этим пусть занимаются такие, как Джон Стейтон. Примем октаниум, и дело с концом.
Некоторое время оба молчали, и Элис решила было возвращаться назад, как вдруг они заговорили вновь.
— Нельзя делить шкуру неубитого медведя.
— Согласен. Но эта поговорка не про нас. Всё идет по плану. Даже без сегодняшней партии октаниума вполне хватит.
Элис напряглась, как натянутая тетива.
— Этот час ещё не настал.
— Этот час пробьёт. Бомба взорвётся, и сотрёт Грейстоун с лица земли. И тогда уже никто и ничто не помешает нам захватить Аверсайд с потрохами.
Глава пятнадцатая
Ловля на живца — для тех, кто хочет поймать действительно крупную рыбу
Элис без сил упала в услужливо подвинутое кресло. С момента возвращения в штаб она не проронила ни слова. Дикая усталость растекалась по жилам, будто яд. Хотелось только одного: сидеть в этом кресле, не шевелясь. В груди жгло, словно калёным железом, голос отказывался ей подчиняться.
— Ты выяснила, кто предатель? — требовательно спросил Реджинальд Паркер.
— Дай ей отдышаться, Редж, — с укором произнёс Энтони.
Элис уронила голову на подлокотник кресла. Кто-то, кажется, Питер, протянул ей откупоренную банку энергетика.
— Элис, пожалуйста, скажи что-нибудь, — Анабель мягко сжала её руку.
На девушку смотрели во все глаза. Пауза затягивалась.
— Этой операцией руководил Джонатан Стейтон, — произнесла она наконец, и, вопреки ожиданиям, голос прозвучал уверенно и твёрдо.
Казалось, в кабинете Реджинальда сейчас собрался весь Департамент, — даже новички, ещё не посвящённые в агенты, робко переминались у дверей, заглядывая внутрь. Впрочем, на курсантов никто не обращал внимания.
— Я знаю, кто нас предал. Или почти знаю.
— Так назови имя! — Феликс вскочил с места. Несколько человек поддержали его одобрительными криками.
— Мне нужно проверить ещё кое-что, — Элис отхлебнула из банки горько-сладкий шипучий напиток, — Убедиться.
Кабинет захлестнула волна разочарованных вздохов, перешедшая в возмущённый ропот.
— Редж… то есть сэр Паркер, могу ли я поговорить с вами наедине? — сказала Элис так, чтобы её услышал только он.
— Разумеется. Давай пройдёмся.
— Итак, Элис, это был блеф, я прав? — произнёс Реджинальд, когда они вышли на крыльцо и оказались вне поля зрения и слышимости агентов.
— Да. Но поговорить я хотела не об этом.
— Сначала ответь мне, что ты задумала.
— Это моё дело, — девушка решительно тряхнула головой, — Главное — цель, а средства пусть вас не заботят.
— Элис!!
— Я действительно подозреваю одного из агентов! — Элис повысила голос, — И нарочно сказала об этом при
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!