The Left Words (ЛП) - authoresswithoutwords
Шрифт:
Интервал:
Во-вторых, профессор Снейп. Он спрашивает Гарри, почему тот не пришёл к нему, ведь он его декан, и он бы ему помог. Такая наглая ложь заставляет Гарри заговорить. Он смотрит профессору Снейпу в глаза и проклинает его.
— Я приходил к Вам дважды. В первый раз Вы сказали мне, что я ищу внимания. Во второй раз Вы назвали меня лжецом. Зачем мне приходить к Вам в третий раз?
Профессор отрывисто извиняется и выбегает после этого с совершенно белым лицом и сжатыми кулаками.
В-третьих, это профессор МакГонагалл. Сначала она извиняется за то, что не поверила Гарри, когда он рассказал ей о своих проблемах. Затем она ругает его:
— Тем не менее, лишить себя жизни? Мистер Поттер, это не выход! Никогда!
Она продолжает и продолжает, её голос отдаётся болью у Гарри в ушах, прежде чем входит мадам Помфри, видит ситуацию такой, какая она есть, и упрекает профессора МакГонагалл.
В-четвёртых, это Рон и Гермиона. Они оба плачут и обещают стать лучшими друзьями. Гарри бесчувственно говорит им убираться. Они протестуют и остаются, но мадам Помфри всё ещё находится в комнате и прогоняет их. Она до сих пор помнит инцидент на первом курсе, сломленного мальчика на её кровати, любопытные и злобные взгляды этих двух детей, и рассказывает об этом Гарри, а затем хвалит его браслет.
— Знаешь, — говорит она, её обычно весёлый тон сменился серьёзным, — когда ты впервые пришёл сюда, и я увидела браслет и его защиту, я подумала, что это преувеличение с твоей стороны. Я имею в виду, красивая и сильная работа, но ненужная, даже если дети когда-то попытались бы увидеть твою метку вопреки твоему желанию. Но потом, Альбус — клянусь, я больше не могу понять этого человека — это ослабляло тебя ещё больше, но он продолжал идти против твоей воли! — она качает головой, — Хорошо, что ты сделал этот браслет, Поттер. Но будь осторожен; я думаю, он попытается снова.
Гарри кивает.
— Не волнуйтесь. Я бы хотел посмотреть, как он попытается это сделать. Если его остановил уже первый слой, мне нечего бояться.
У Мадам Помфри неуверенное выражение лица, как будто она не уверена, успокаивают её эти слова или пугают.
***
Через несколько дней Гарри выписывают из больничного крыла. Видимо, учителя что-то сказали всей школе, потому что другие ученики перестали показывать-пальцем-сплетничать-смеяться-угрожать. Вместо этого они неловко замолкают, когда Гарри приближается. Он игнорирует их так же, как игнорировал раньше.
Их мысли и мнения не изменились, изменилось только то, как они их показывают.
Слизеринцы во главе с Малфоем пристально смотрят на него.
Он игнорирует их.
Кого он не мог — не хотел — игнорировать, так это Невилл.
Сразу после того, как Гарри выходит из больничного крыла и, спотыкаясь, идёт по дороге в общежитие, его путешествие прерывают.
Его — бывший? — лучший друг стоит на его пути из в нише, и заламывает пальцы, прикусывает нижнюю губу, потеет и бледнеет. Когда он видит Гарри, его глаза вспыхивают одновременно облегчением и болью.
На мгновение Гарри решает не обращать на него внимания.
Но даже если он не разговаривал с Невиллом почти год, он всё равно… был? — его первым другом — человеком.
Поэтому он делает то, что всегда делает, когда видит Невилла.
Он улыбается крошечной улыбкой, которая не показывает, насколько он доволен, но также скрывает, насколько разбитым он себя чувствует.
Невилл отвечает на улыбку нервным приподнятием уголка рта, пародией на радостную улыбку, которая обычно украшает его лицо. Не прошло и секунды, как его зубы снова опустились на нижнюю губу.
— Гарри, — выдыхает он. Его голос срывается от облегчения и благодарности, — Ты всё ещё жив. О, Мерлин, Гарри, ты ещё жив.
Не заботясь о том, что кто-то их заметит, что является почти гарантией злобных слухов, прорастающих и оплетающих всю школу ядовитой паутиной с шипами злобы, направленными на Невилла и Гарри, Невилл заключает Гарри в объятия.
Гарри просто… замирает.
Объятья. Он знает, что это такое, он знает, что это слово описывает действие, заключающееся в том, чтобы окружить другого человека, животное или предмет своими руками и крепко прижать к себе. Он знает, что родители любят обнимать своих детей. Он знает, что друзья обнимают друг друга, знает, что мальчики, обнимающиеся друг с другом — это «геи», а девочки, которые обнимаются — это «мило». Он знает, что объятия используются, чтобы показать привязанность и другие эмоции. Он знает, что объятия описываются как тёплые и успокаивающие. В любовных романах объятия дают возможность описать запах другого человека, а также либо его мышцы и твердость тела, либо выпуклость груди и её мягкость. Он знает, что объятия могут быть насильственными и жуткими, как в случае, если один из участников не хочет их. Он знает, что объятия могут быть жуткими или странными, если обнимающиеся люди считаются слишком разными, чтобы объятие имело смысл, как в случае, если кто-то обнимает фонарный столб или пожилой джентльмен крепко обнимает молодую девушку. Он знает, что объятия бывают разных форм: от «мужских» пожатий на одном плече до «девчачьих» объятий и поцелуев в щёки и объятий влюблённых пар.
Он всё это знает, но до сих пор не знал, что такое объятия.
Они оказываются не такими, как в книгах. Они не удобные; его руки неловко прижаты к бокам, Невилл дышит и чуть ли не всхлипывает ему в ухо — он сильно вырос за этот год, как вообще возможен такой скачок роста? Он вырос за лето сильнее, чем Гарри за последние пять лет. Разве они не были одного роста в последний раз, когда разговаривали? — и очки Гарри надвинуты ему на нос так сильно, что становится больно. Это также не утешительно; Гарри слишком много думает о том, что ему делать, если он вообще должен что-то делать, и объятия такого застывшего тела тоже не могут быть приятными для Невилла.
Но… это тепло. Гарри, который постоянно мёрзнет из-за того, что у него недостаточно жира, чтобы согреться из-за недоедания, и которому всегда приходится носить толстый джемпер чаще, чем всем остальным детям, не мёрзнет, хоть и стоит только в одном из них под сквозняками коридоров Хогвартса в одной рубашке и брюках.
Затем Невилл немного перемещается, благодаря чему Гарри теперь может двигать руками, тут же неуклюже обхватывая ими туловище Невилла, как, он видел, это делают другие, и перемещает голову так, чтобы очки больше не врезались в его переносицу, и это делает объятия намного
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!