Уродина - Скотт Вестерфельд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Перейти на страницу:

Мэдди не покладая рук трудилась над созданием лекарства от микротравм мозга. Она пользовалась материалами, найденными в руинах или принесенными уродцами из города, где те заимствовали их в больницах и кабинетах химии. Мэдди работала в одиночестве и общалась только с Дэвидом. Тэлли казалось, что с ней Мэдди особенно холодна, и она чувствовала себя виноватой за каждую минуту, проведенную с Дэвидом теперь, когда его мать осталась одна. О смерти Эза они не разговаривали. Шэй оставалась с ними. Ей все не нравилось – еда, развалины, немытые волосы, грязная одежда и то, что ее окружают уродцы. Но она не вредничала, не злилась, только была все время раздражена. Прошло несколько дней – и она перестала заикаться о том, что жаждет вернуться в Нью-Красотаун. То ли микротравмы мозга сделали ее покладистой, то ли дело было в том, что в Нью-Красотауне она прожила еще совсем недолго. Дружба с дымниками еще не успела стереться из ее памяти. Тэлли порой думала: «Может быть, Шэй радуется тому, что в нашем повстанческом отряде она – единственная красотка?» Правду сказать, слишком много работать ей не приходилось: Райд и Астрикс делали для нее все, стоило ей только глазом моргнуть.

Дэвид помогал матери. Он разыскивал в руинах всевозможные трофеи, обучал городских уродцев методам выживания. Но через две недели после смерти Эза Тэлли поймала себя на том, что тоскует по тем дням, когда они с Дэвидом были наедине.

А через двадцать дней после побега Мэдди объявила, что изобрела лекарство.

– Шэй, я хочу тебе все объяснить подробно.

– Конечно, Мэдди.

– Во время операции с твоим головным мозгом кое-что сделали.

Шэй улыбнулась.

– Да, да, ясно. – Она устремила на Тэлли свой обычный очаровательный взгляд. – Тэлли мне все время об этом твердит. Вот только вы ничего не понимаете.

Мэдди сложила руки на груди.

– Что ты имеешь в виду?

– Мне нравится, как я выгляжу, – уверенно изрекла Шэй. – В этом теле я счастлива. Вы хотите поговорить о том, что у меня не все в порядке с мозгами? Да вы на себя-то поглядите! Носитесь как ненормальные по этим развалинам, играете в повстанцев. У вас в голове только заговоры и мятежи, вас мучают страхи, паранойя и даже ревность. – Ее взгляд заметался между Тэлли и Мэдди. – Вот что значит быть уродцами.

– А как ты себя чувствуешь, Шэй? – терпеливо поинтересовалась Мэдди.

– Я себя чувствую очень клево. Это жутко классно – когда в тебе больше не бушуют гормоны. Но, правда, не так уж весело торчать здесь, вместо того чтобы веселиться в городе.

– Тебя тут никто не держит, Шэй. Почему ты до сих пор не ушла?

Шэй пожала плечами.

– Не знаю… Наверное, я все-таки за вас переживаю. Тут очень опасно, а ссориться с чрезвычайниками – не самая лучшая мысль. Уж вам-то это должно быть известно, Мэдди.

Тэлли ахнула, но Мэдди даже не изменилась в лице.

– И ты собираешься защитить нас от них?

Шэй пожала плечами.

– Мне просто неловко перед Тэлли. Если бы я ей не рассказала про Дым, она бы теперь уже была красоткой, а не жила бы в этих трущобах. И я думаю, со временем она захочет повзрослеть. И мы с ней вернемся вместе.

– А сама за себя ты, похоже, решать не желаешь.

– Что решать?

Шэй сделала большие глаза и посмотрела на Тэлли в поисках поддержки. «Какое занудство!» – показывала Шэй всем своим видом. Они уже десятки раз об этом говорили, пока Тэлли не поняла, что Шэй невозможно убедить в том, что ее личность изменилась. Для Шэй ее новое мировоззрение означало всего лишь то, что она повзрослела, сделала шаг вперед, оставила все слишком жаркие эмоции вместе со своим уродством позади.

– Ты не всегда была такой, Шэй, – заметил Дэвид.

– Не всегда, это точно. Я была уродкой.

Мэдди мягко улыбнулась.

– Эти таблетки не изменят твоей внешности. Они подействуют только на твой мозг, они ликвидируют те изменения в твоем сознании, которые произвела доктор Кейбл. А потом ты сама решишь, как ты хочешь выглядеть.

– Решу? После того, как вы поковыряетесь у меня в голове?

– Шэй! – воскликнула Тэлли, нарушив свое обещание молчать. – Это не мы ковырялись у тебя в голове!

– Тэлли, – негромко одернул ее Дэвид.

– Да, конечно, это я тут ненормальная. – Шэй заговорила своим обычным капризным тоном. – А не вы, хотя это вы живете в полуразваленном доме на окраине мертвого города и медленно превращаетесь в страхолюдин, хотя могли бы стать красивыми. Да-да, это я чокнутая, будь по-вашему… Чокнутая, потому что хочу вам помочь!

Тэлли откинулась на спинку трухлявого стула и сложила руки на груди. Слова Шэй заставили ее задуматься. Стоило им завести этот разговор, и реальность всякий раз приоткрывалась еще немного, и получалось, что она и другие новые дымники и вправду ненормальные. И Тэлли чувствовала себя примерно так, как в первые дни жизни в Дыме, когда она не понимала, на чьей она стороне.

– Чем же ты помогаешь нам, Шэй? – спокойно осведомилась Мэдди.

– Я пытаюсь добиться, чтобы вы все поняли.

– Как тогда, когда доктор Кейбл приводила тебя ко мне в камеру?

Шэй прищурилась. Она явно смутилась. Видимо, воспоминания о подземной тюрьме не совсем укладывались для нее в общую картину мира красоты.

– Я знаю, доктор Кейбл обходилась с вами ужасно, – сказала она. – И вообще чрезвычайники психи – один их видок чего стоит. Но это вовсе не значит, что вы должны всю свою жизнь бегать и скрываться. Вот это я и хочу сказать. Как только вы похорошеете, чрезвычайники сразу от вас отстанут.

– Почему же?

– Потому что от вас больше не будет никаких неприятностей.

– Почему?

– Потому что вы станете счастливыми! – Шэй пару раз глубоко вдохнула, ик ней вернулась привычная безмятежность. Она снова очаровательно улыбнулась. – Как я.

Мэдди взяла со стола таблетки.

– Ты не станешь принимать это лекарство добровольно?

– Ни за что. Вы сами говорите, что не гарантируете их безопасность.

– Я говорю, что есть крошечный шанс на ошибку.

Шэй расхохоталась.

– Нет, вы точно считаете меня чокнутой. Ладно, пусть ваши таблетки работают, но вы рассудите, какое у них должно быть действие. Судя по тому, что вы мне наговорили, «вылечиться» – это значит стать завистливым, заносчивым и вредным, как уродец. Это значит воображать, будто ты знаешь ответы на все вопросы. – Она строптиво сложила руки на груди. – Я вам так скажу: вы с доктором Кейбл очень во многом похожи. Вы обе уверены, что вы, вы лично, обязаны изменить мир. Ну а мне это совсем не нужно. И таблеточки ваши не нужны.

– Хорошо. – Мэдди взяла пакетик с таблетками и убрала в карман. – Больше мне сказать нечего.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?