Эффект бабочки - Василий Сергеевич Панфилов
Шрифт:
Интервал:
Чек на сто тысяч марок, лежавший в отдельном конверте, ввёл политика в ступор. Сумма не самая крупная, особенно если сравнивать с суммами, проходящими через правое крыло НСДАП… но и не мелкая, совсем не мелкая!
– Вот теперь посмотрим, Адольф, чья возьмёт, – сказал Георг, зло улыбнувшись и погладив папки в материалами. Немного смущала неровность присланных материалов, но ничего… Главное, теперь у него появились реальные шансы на Победу.
Примечания
1
К тому времени русских эмигрантов в Берлине осталось не больше тридцати тысяч, очень уж неласково относились к ним власти Германии и очень тяжёлой была экономическая ситуация в стране.
2
Кроссфит представляет собой программу тренировок, направленных на развитие таких качеств, как сила и выносливость, которая состоит из упражнений преимущественно аэробного характера. Кроссфит ставит своей задачей выполнение систематично чередующихся функциональных движений высокой интенсивности, взятых из тяжелой атлетики, пауэрлифтинга, стронгмэна, плиометрики, акробатики, гребли, бега и плаванья.
3
Се́конд-хе́нд (от англ. second hand – вторая рука) – современный термин, обозначающий: бывшее в употреблении движимое имущество (синонимы: бывший в употреблении (сокр. б/у), подержанный).
4
Крашенными в чёрный цвет.
5
Кончики усов, смазанных воскообразными веществами, закручивались вверх. Не просто мода, но и некая фронда, демонстративный знак приязни к свергнутому Кайзеру Вильгельму.
6
Помимо Иуды Искариота в Ветхом Завете (собственно еврейская история) немало вполне «положительных» Иуд. У евреев это вполне распространённое имя, без отрицательного оттенка.
7
Международный документ, который удостоверял личность держателя, и впервые начал выдаваться Лигой Наций (прообраз ООН) для беженцев без гражданства.
8
Тюрьме.
9
Воцерковленный человек – это действительный член православной Церкви, посещающий церковные службы не реже одного раза в месяц, регулярно исповедующийся, причащающийся, соблюдающий все церковные установления, посты и принимающий участие в мероприятиях, связанных с жизнью Церкви (крестные ходы и т. п.).
10
Российский Обще-Воинский Союз – созданная Врангелем организация, объединяющая белогвардейцев. Несмотря на некоторую опереточность, организация вполне серьёзная – с боевыми отрядами, военными училищами (!), собственной разведкой и контрразведкой, подготовленными диверсантами и связями едва ли не со всеми иностранными разведками.
11
Жи́голо (англ. gigolo) – изначально – наемный партнер для парных танцев, сегодня чаще – мужчина, предоставляющий услуги мужской проституции.
12
В 1921 году Советская Россия объявила амнистию белогвардейцам, не замешанным в военных преступлениях. Вернулось порядка восьмисот тысяч человек. Общая численность эмигрантов в Гражданской войне (в том числе и гражданских лиц) оценивается в 1,4 млн. человек. Отдельно стоят жители приграничных и Прибалтийских губерний «эмигрировавших» не выходя из дома.
13
Во второй половине XIX – начале XX века музыкант, преимущественно пианист, сопровождавший своим исполнением танцы на вечерах, балах, впоследствии – немые фильмы.
14
Способ хранения отличается отсутствием данных о владельце средств.
15
В те годы активно менялись нормы приличия. Так, до ПМВ существовали настоящие пляжные платья для женщин, ничуть не лучше современных мусульманских трендов. В описываемое время пляжная одежда стала значительно более адекватной, но по-прежнему оставалась одеждой – вплоть до требования закрывать соски к мужчинам. Действия же попаданца можно сравнить разве что с Тарзан-шоу сегодня. Оччень крутая эротика. ПЫ. СЫ. В СССР тех лет вполне прилично было купаться голым. Даже если пляж в центре города.
16
Водящий начинает игру с присказки
– Да и нет не говорите, Черное с белым не берите, Вы поедете на бал?
Второй игрок отвечает, например
– Наверное…
Далее водящий начинает задавать любые вопросы, «на чем поедете?», «с кем поедете?», «что оденете?», пытаясь подловить игрока и заставить его ответить да, нет, черное, белое.
Если слово случайно сказано, то игроки меняются ролями.
17
Чувство Собственной Важности.
18
Де́мпинг (от англ. dumping – сброс) – продажа товаров и услуг по искусственно заниженным ценам. Демпинговые цены существенно ниже рыночных цен, а иногда даже ниже, чем себестоимость товара или услуги.
19
Пиетет – это устаревшее слово, означающее почтение, благоговение, признание. Относиться с пиететом – значит выказывать почет и уважение, преклонение.
20
Изначально город Гурьев, основанный русским купцом Гурием Назарьевым, позже ставший столицей Яицкого (Уральского) казачьего войска. Ныне считается нефтяной столицей Казахстана и одним из самых криминальных городов страны.
21
Электрохимический способ нанесения золота на поверхность токопроводящего металла. Позолота.
22
Амулет в виде открытой правой ладони – стилизованной, нередко с двумя большими пальцами. Известен по крайней мере со времён Карфагена, но к настоящему времени самое широкое распространение имеет в исламе, иудаизме и индуизме.
23
Лидер немецких коммунистов в то время, один из главных оппонентов Гитлера.
24
Один из основателей НСДАП, Глава левого (социалистического) крыла. Капитан, кавалер Железного креста 1-го и 2-го класса. Именно ему обязана своей популярность маргинальная прежде партия. Резко выступал против расистских пунктов программы НСДАП. На этой почве у него возникали крупные разногласия с Гитлером. Убит сторонниками Гитлера в «ночь длинных ножей».
25
Коммунистический Интернационал (3-й Коммунистический интернационал), международная организация, объединявшая коммунистические партии в 1919–1943 годах, с центром в Москве. Сказать однозначно, насколько Москва давила авторитетом на сотрудников Коминтерна, сложно. Некоторые данные говорят, что давление было обоюдным и временами «хвост вилял собакой».
26
Мимикри́я – выражение, введённое в зоологию первоначально Бейтсом для обозначения некоторых особенных случаев чрезвычайного внешнего сходства между различными видами животных. В просторечии – казаться кем-то другим.
27
Не описка, именно ЕлиСавет, а не ЕлиЗавет.
28
Ранее в русском (дореформенном) алфавите имелась такая буква. В переносном смысле это означает уточнить, внеся полную ясность, довести до конца.
29
Выкупная операция – государственная кредитная операция, проведённая правительством Российской империи в связи с уничтожением крепостного
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!