📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгДетективыОпасный след - Нора Робертс

Опасный след - Нора Робертс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 123
Перейти на страницу:

— Может, они решили, что сверху откроется классный вид… Стой, Богарт. Ждать! — Фиона направила фонарик на колючий куст и показала на крохотный треугольник коричневой ткани: — Кевин зацепился курткой. Хороший пес. Хорошая работа, Богарт. Саймон, пожалуйста, отметь находку, я сообщу на базу.

Когда они прежде пересекали следы Уайтов, Фиона показывала, как отмечать находки, и Саймон легко справился с задачей, затем напоил Богарта. Фиона в это время окликала Кевина и Эллу.

— Пока ничего. Но здесь подлесок поглощает звук. Теплеет, и ветер слабый — это для нас хорошо. Смотри, Богарт хочет идти дальше. Он взял свежий след. Давай найдем Кевина и Эллу. Найди!

— Сколько длился твой самый долгий поиск?

— Четыре дня. Ужас. Девятнадцатилетний парень разозлился на родителей и покинул стоянку, когда все легли спать. Заблудился, бродил кругами, упал и сильно расшибся. Разгар лета, жара, насекомые, влажность. Его нашли Мег и Зена. Без сознания, обезвоженного, с сотрясением мозга. Ему повезло, он выжил.

Богарт помотался из стороны в сторону и побежал на восток, затем свернул на север.

— Он растерялся.

— Нет, — возразила Фиона, следя за языком тела Богарта. — Они растерялись.

Десять минут спустя Саймон заметил среди камней сотовый телефон или то, что от него осталось.

— Смотри.

Он ускорил шаг, догнал настороженно замершего Богарта.

— Хорошее зрение, — сказала Фиона. — Телефон треснул. — Она наклонилась, вытащила из груды камней аппаратик. — Сломан. Посмотри, на земле обертки от пластыря, а это похоже на кровь. Дождь не все смыл.

— Кто-то из них упал? Поранился. Телефон выпал, разбился.

— Может быть. Только пара пластырей, это обнадеживает. — Фиона одобрительно кивнула, когда Саймон без ее просьбы отметил находку, и снова, приложив согнутые ладони ко рту, закричала. Никто не ответил. — Черт, черт. Они не могли уйти далеко отсюда. Я сообщу на базу.

— И съешь что-нибудь. — Саймон полез в ее рюкзак. — Эй, у тебя здесь «Милки Уэй».

— Правильно. Быстрый восполнитель энергии.

— А я давился тем паршивым батончиком. Посиди пять минут. Выпей воды. Поешь.

— Мы близко. Я знаю. Богарт знает.

— Пять минут.

Фиона кивнула, присела на камни, переговариваясь по рации с Мэй, съела шоколадный батончик.

— Мы перенацеливаем поиск. Две находки у нас и одна у Лори, и все указывают сюда. Вертолет прочешет территорию. Телефончик красный, держу пари, принадлежит Элле. Мэй проверит, но не могу представить себе Кевина с ярко-красным сотовым телефоном.

— Тогда и кровь ее.

— Возможно. Друзья говорят, что Кевин ее обожает. Просто без ума от нее. Она ранена, значит, он испуган, даже в панике. А когда паникуешь, обычно только усугубляешь ситуацию.

— Он мог позвать на помощь прямо отсюда.

Фиона вытащила свой сотовый.

— Нет. Мертвая зона. Вот почему это место называют глушью. Наверное, он попытался найти сигнал и в конце концов еще больше заблудился, еще дальше ушел от тропы.

Они снова отправились вперед. Богарт — весь в «игре», как решил Саймон, — бежал впереди, нетерпеливо оглядываясь и словно говоря: «Скорее, черт побери!»

— Заблудились, испуганы, это уже не похоже на приключение. Один из них ранен, пусть даже рана небольшая. Устали. Новые ботинки.

— Новые ботинки?

— Элла. Новые ботинки. Наверняка стерла ноги. Инстинкт должен вести их к более спокойному рельефу, где возможно. Вниз по склону или по ровной поверхности. Если Элла ранена, они, вероятно, часто останавливаются отдохнуть. Ночная буря. Они промокли, замерзли, проголодались. Они… Ты слышал?

— Что?

Фиона подняла палец, призывая к молчанию, концентрируясь.

— Река. Слышно, как бежит река.

— Теперь, когда ты сказала…

— Заблудившиеся испуганные люди часто пытаются выбраться на высоту, чтобы больше видеть, чтобы их увидели. Но при ранении это не вариант. Другой инстинкт ведет к воде. Вода — ориентир, дорога, комфорт.

— Что случилось с правилом «оставайся на одном месте, и кто-нибудь тебя найдет»?

— Никто не выполняет.

— Похоже на то. — Саймон показал на Богарта. — Он что-то нашел. Посмотри наверх. Носок на ветке.

— Опять ты увидел. Молодец. Кевин наконец начал метить тропу. Лучше поздно, чем никогда. Хорошая собака, Богарт. Найди! Вперед. Давай найдем Эллу и Кевина!

Когда примерно через четверть мили нашелся второй носок, Фиона одобрительно кивнула.

— Определенно они идут к реке, и Кевин наконец включил мозги. Отсюда он мог бы позвонить, видишь? — Фиона показала Саймону значок на экранчике своего сотового. — Значит, что-то случилось с его телефоном. Но он ищет легкий рельеф и движется к реке.

— Опять кровь и обертки от пластырей, — показал Саймон.

— Сухие. После бури. Утренние.

Фиона громко подбодрила собаку и снова принялась выкрикивать имена Уайтов. На этот раз Саймон услышал слабый ответный отклик.

Богарт радостно гавкнул и бросился бежать.

Саймон тоже воодушевился, ускорил шаг, чтобы не отставать от Фионы и собаки, и через пару секунд увидел мужчину, грязного, оборванного, ковыляющего вверх по невысокому склону.

— Слава богу. Слава богу. Моя жена… она пострадала. Мы заблудились. Она ранена.

— Все в порядке. — Фиона на ходу достала бутылку с водой. — Мы из Поисково-спасательной кинологической службы. Успокойтесь, вас нашли. Выпейте воды. Все в порядке.

— Моя жена. Элла…

— Не волнуйтесь. Богарт. Хорошая собака. Хорошая собака! Найди Эллу. Найди. Он найдет ее и останется с ней. Кевин, вы ранены?

— Нет, не знаю. — Его рука, сжимавшая бутылку с водой, дрожала. — Нет. Элла упала. Порезала ногу, расшибла колено. У нее в кровь стерты ноги и, думаю, высокая температура. Пожалуйста.

— Мы позаботимся о ней.

— Я помогу ему. — Саймон обхватил Кевина за талию, принимая на себя его тяжесть. — Идемте.

— Это я во всем виноват, — простонал Кевин, когда Фиона бросилась за Богартом. — Я…

— Сейчас не время для самобичевания. Элла далеко?

— Внизу, у воды. С утра я старался выйти на более открытое место. Ночью была гроза.

— Я знаю.

— Мы искали укрытие. Господи. Где мы? Где мы, черт побери?

Саймон сам не очень-то представлял, где они, зато увидел Фиону и Богарта, сидящих рядом с молодой женщиной.

— Вас нашли, Кевин, а это главное.

Пока Фиона осматривала и перевязывала рану, фиксировала распухшее колено Эллы, обрабатывала жуткие волдыри на ногах обоих незадачливых туристов, Саймон раздавал шоколадные батончики, разогревал бульон…

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 123
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?