Земля смерти - Дэвид Марк Вебер
Шрифт:
Интервал:
– К сожалению, – сказала Абернати, – им не удалось получить осмысленных результатов. Они…
Анаас поднял руку, и Абернати повернулась к нему:
– Слушаю вас, клык Анаас.
– Им вообще не удалось получить никаких результатов? – спросил орионец.
– Я этого не говорила. Они не получили пригодных для обработки результатов, хотя и уверены, что в этих компьютерах содержится какая-то информация. К сожалению, они пока не в состоянии ее расшифровать.
– Ерунда какая-то! – пробормотал Вальдек и сразу покраснел, поняв, что говорит вслух. Он пожал плечами и пояснил: – Если в «паучьих» компьютерах есть информация, специалисты по экзотическим культурам должны хоть что-то из нее извлечь. У них достаточно фильтров и мощной вычислительной техники, чтобы проникнуть в ее содержание. Кроме того, там наверняка содержатся и изображения!
– Никак нет, господин адмирал! Там нет изображений, – вежливо сказала Абернати. – По всеобщему мнению, все содержимое этих компьютеров напоминает электронные помехи.
Вальдек смерил ее недоверчивым взглядом, и она пожала плечами:
– По сообщению адмирала Леблана, доктор Линкович из Института экзотических культур считает, что у «пауков» телепатические способности. Исследование их трупов подтверждает эту гипотезу. Вскрытие показало, что «пауки» – немые.
– Они – телепаты?! – Карлотта Сеграм с ошеломленным видом уставилась на Абернати. – Это какая-то скверная научная фантастика! Они что, читают мысли?
– Никак нет, госпожа адмирал! В этом-то все и дело. Как вам известно, ни одному человеку так и не удалось доказать свои телепатические способности. У гормов же, – с этими словами Абернати повернулась к Дарнашу, – есть телеэмпатический дар, называемый «минсорчи». Его существование убедительно продемонстрировано, но ни одной другой расе так и не удалось понять, как он действует. Нынешняя теория гласит, что «пауки» общаются на единой мысленной «частоте» и в состоянии преобразовать ее в электронные сигналы. Все дело в том, что эта, так сказать, «частота» находится за пределами нашего восприятия. По словам адмирала Леблана, мы сейчас подобны слепцам, пытающимся понять, что такое радуга. С другой стороны, если нам не расшифровать их сообщения, они скорее всего тоже не способны прочесть наши.
– Вот уж неизвестно, – пробормотала адмирал Рендова. – Вся наша информация носит в той или иной степени изобразительный характер, а «немые» «пауки» прекрасно видят.
Абернати хотела было ответить, но тут руку подняла Ванесса Муракума:
– Я разделяю ваши опасения, Эллен, но не забывайте, что все это – пока лишь догадки. Поэтому мы будем выполнять требования устава и стирать базы данных, которые могут попасть в руки к противнику. Будем надеяться, что этого хватит!
Рендова одобрительно закивала, и Ванесса жестом предложила начальнику разведотдела продолжать.
– Выходит, – сказала капитан-лейтенант Абернати, – что, несмотря на захват баз данных противника, мы сейчас знаем о нем лишь то, что могли непосредственно наблюдать. Мы не знаем, как велики владения «пауков» и какие узлы пространства в них входят. Нам неизвестен военный и промышленный потенциал противника. Мы знаем лишь то, что общественная организация «пауков» не похожа ни на что виденное нами ранее. Например, среди членов их общества вроде бы в высшей степени развита специализация. Медики обнаружили существенные физические различия между «пауками», принадлежащими – по терминологии главного штаба – к касте воинов, и другими «пауками», с которыми мы сталкивались на Юстине и Харрисоне. «Воины» крупнее, сильнее и выносливее «рабочих», словно их специально выводили для участия в бою.
– Час от часу не легче! – вздохнула Сеграм. – Неужели главный штаб действительно считает их насекомыми?! Мы что – сражаемся с существами, наделенными «роевым сознанием»? Может, ими управляет «коллективный разум»?
– Главный штаб так не считает, – покачав головой, ответила Абернати. – Наши наземные войска отмечают, что «пауки» прекрасно действуют поодиночке. Они, конечно, не похожи на остальные известные нам расы. Медики выдвинули предположение, что «паучья» раса в очень раннем возрасте отбирает отдельных своих представителей для выполнения определенных задач. Похоже, физические различия разновидностей «пауков» объясняются тем же, чем и у некоторых насекомых: один вид питания превращает их в рабочих, другой – в воинов. Если это так и «паучье» общество сортирует своих членов по их будущему предназначению, оно вполне может кормить и обучать их таким образом, чтобы они как можно лучше выполняли предначертанную роль. Специалисты по экзотическим существам склонны согласиться с этой гипотезой в первую очередь из-за того, что все виденные нами «воины» и «рабочие» – бесполы. Эксперты полагают, что тактика «пауков» объясняется тем, что специализация членов их общества достигла неслыханного уровня. Единственное предназначение «воинов», вероятно, заключается в том, чтобы сражаться. Они не имеют иной ценности для своей расы. Ведь они даже не могут размножаться. Для этого им совершенно не обязательно быть частью «роя», и это не мешает им обладать воображением, что они и продемонстрировали своей хитростью во время третьего сражения в Юстине. И все-таки для их воинов нет ни малейших причин избегать смерти в бою за интересы своей расы.
– Мможет, онни и сспособны ффантазировать, – вставил адмирал Ссахан, – нно ппо ихх ддействиям обб эттом нне сскажешь.
– Да уж! Они любой ценой стремятся к поставленной цели, – согласился Вальдек.
– Это верно. Но в этом отношении «пауки» – не исключение, – заметила Ванесса. – Человек – весьма гибкое существо, но сколько было людей, готовых заплатить любой ценой за осуществление явно невыполнимого плана. Вспомним японских милитаристов во время Второй мировой войны, советских коммунистов и прикладных социологов, расплодившихся на Западе в двадцатом веке. Все они ни за что не желали изменить свой первоначальный план.
Союзники землян непонимающе захлопали глазами, но промолчали, когда Вальдек закивал в ответ на слова Ванессы. В конце концов земляне не зря считаются самой сложной и запутанной расой во всей известной Галактике!
– Исследования продолжаются, – подытожила Абернати. – Внезапного прорыва ждать не приходится, но все новые выводы будут немедленно доводиться до вашего сведения.
– Тем временем мы продолжим исследования, так сказать, «в полевых условиях», – сказала Ванесса. Она кивнула Абернати, та села, и ее место занял начальник оперативного отдела штаба адмирала Муракумы. Он включил новую голограмму, подробно изображавшую корабли Пятого флота и соединения, в которые они входили.
– Как вы видите, – начал Эрнест Крусейро, – у нас больше кораблей, чем раньше, а главный штаб сообщает, что промышленность Земной Федерации становится на военные рельсы четко по графику. Уже через три месяца она начнет производить ракеты и мины, пригодные для использования на всех союзных кораблях. Еще через шесть месяцев мы начнем производство подходящих для всех союзных кораблей ракетных установок и энергетических излучателей. Они будут немного тяжелее обычного из-за дополнительных органов управления, но наши проблемы снабжения невероятно упростятся.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!