Незримая битва сверхдержав - Игорь Прокопенко
Шрифт:
Интервал:
Сначала латвийцы не давали русским артистам визы, потом поддерживали антироссийские санкции и кричали об агрессии на востоке Украины, а теперь удивляются, почему же странные русские не приехали на их побережье тратить деньги и поднимать прибалтийскую экономику. Такая тенденция коснулась не только Латвии, но и двух ее балтийских соседок — Эстонии и Литвы.
До сих пор в Прибалтике бытует мнение о современной России как о некой реинкарнации Советского Союза, уменьшившейся в территориях, но жаждущей реванша. Соответственно, увеличивается число европейцев, которые представляют себе Россию именно в таком свете, и подобными мифами с успехом манипулируют политики. Небылицы о России будто бы подтверждаются высосанными из пальца фактами.
Некоторое время назад британские СМИ опубликовали противоречивые кадры, на которых неопознанный летающий объект взрывается в небе над Ираном. Покажется невероятным, но любители теорий заговоров сразу же заявили, что уничтоженный объект был внеземного происхождения, а сбили его по приказу русских спецслужб. Звучит абсурдно и даже смешно, однако и в подобный бред многие жители Европы и Америки с охотой верят, особенно если он каким-либо образом очерняет нашу страну. Обвинять Россию во всех бедах — это настоящий тренд, и страны Прибалтики с удовольствием его поддерживают.
Сначала латвийцы не давали русским артистам визы, потом поддерживали антироссийские санкции и кричали об агрессии на востоке Украины, а теперь удивляются, почему же странные русские не приехали на их побережье тратить деньги и поднимать прибалтийскую экономику.
Эксперты отмечают, что хуже всего к россиянам относятся в Эстонии. По данным последних опросов, 60 % населения республики не любят наших соотечественников. Кроме того, русский язык в Эстонии находится под строжайшим запретом, что пропагандируется как СМИ, так и негласными правилами поведения и общения. При этом значительная часть населения прекрасно понимает по-русски и умеет на нем изъясняться, хотя делать это явно никто не желает.
Русский мешает не только эстонцам, их соседи из Латвии тоже активно пропагандируют свой государственный язык. Так, центр государственного языка пожаловался на фонд по борьбе с коррупцией. Оказалось, его работники развесили свои плакаты в латышских больницах на двух языках, в чем местные лингвисты увидели нарушение прав коренных граждан. К слову, как мы уже говорили, русские латвийцы у себя же в стране считаются людьми второго сорта: у них нет нормальных паспортов, они не могут голосовать, работать адвокатами, фармацевтами, не имеют права быть чиновниками и служить в полиции или в армии. Очевидно, что власти делают все, чтобы русские были лишь обслуживающим персоналом, и это происходит в современной толерантной и демократичной Европе.
Латвия, как и другие прибалтийские государства, помешана на своем историческом комплексе неполноценности и русофобии. Страны Балтии настолько обижены на Россию, что такая мелочная месть, которой они пытаются хоть как-то уязвить россиян, фактически стала для них смыслом жизни.
Печально, что ненависть прибалтов к России не обошла стороной такие сакральные сферы жизни, как творчество и искусство. В течение долгих лет всемирно известный музыкальный фестиваль «Новая Волна» собирал в Юрмале гостей со всей Европы. Начало октября традиционно становилось в крупнейшем курорте Латвии самой шумной и самой прекрасной порой года, однако фестиваль, а по совместительству и престижный смотр талантов, переехал в Сочи в 2015 году. Причина смены места — международный скандал, виновником которого считается министр иностранных дел Латвии Эдгар Ринкевич. Балтийский чиновник запретил пускать в страну нескольких известных российских исполнителей и даже пригрозил, что черный список нежелательных персон может увеличиться. По мнению экспертов, так Латвия старалась доказать Вашингтону и Брюсселю свою любовь и преданность.
Скандал имел широкий общественный резонанс, ведь искусство должно оставаться вне политики. В результате «Новая волна» теперь проходит в Сочи на новой роскошной площадке, специально возведенной на берегу моря.
Международный праздник музыки, проводимый теперь в Сочи, все равно не давал покоя Латвии. Президент Раймондс Вейонис и министр иностранных дел Эдгар Ринкевич, которые практически выгнали российский конкурс из своей страны и одними из первых поддержали антироссийские санкции, теперь искренне недоумевают: куда же подевались русские туристы?
После закрытия «Новой Волны» в Юрмале отток отдыхающих с латвийского побережья больно ударил по бюджету республики. Пустынные улицы, закрытые рестораны, возле которых еще недавно образовывались очереди в ожидании столика, незаселенные гостиницы и отели — туристический бизнес в Латвии трещал по швам.
Вслед за «Новой волной» из Юрмалы эмигрировали сразу несколько российских летних фестивалей: «Голосящий КиВиН» и «Неделя высокого юмора» от Comedy Club. По оценкам экономистов, всего лишь за месяц данные мероприятия приносили в казну города 17 миллионов евро. В целом, по подсчетам экспертов, за 2015 год отток русских лишил латвийский бюджет 50 миллионов евро, что для этого государства являлось огромной суммой. В стране разрослась безработица, практически все трудоспособное население бежит в более благополучные страны ЕС.
Вслед за «Новой волной» из Юрмалы эмигрировали сразу несколько российских летних фестивалей: «Голосящий КиВиН» и «Неделя высокого юмора» от Comedy Club. По оценкам экономистов, всего лишь за месяц данные мероприятия приносили в казну города 17 миллионов евро.
По распространенному мнению, усиление безработицы и падение общего уровня жизни являются прямым результатом действий нынешних властей прибалтийских стран. Однако в Риге, Таллине и Вильнюсе упорно продолжают обвинять во всех бедах Россию: плохие русские почему-то не желают больше работать с транспортными компаниями из Литвы, а также не хотят покупать литовское молоко и отказываются от туристических туров в Эстонию.
На данный момент страны Балтии являются одним из самых бедных и неразвитых регионов в Европейском союзе. Треть населения Литвы, Латвии и Эстонии уже уехала из своих стран на заработки либо в Скандинавию, либо в Германию, либо куда-то еще. Таким способом прибалты решили искать новых туристов среди соседей, однако немцы, шведы и датчане едут в холодную Прибалтику неохотно, поскольку предпочитают жаркие курорты Средиземноморья. Те туристы, что все-таки приезжают в прибалтийские страны, все равно не компенсируют в полном объеме отсутствие россиян ни по количеству, ни по тратам: в среднем европейский отпускник на 40 % экономнее русского.
Во времена СССР для гражданина любой республики отпуск в Прибалтике считался престижным и статусным, при этом не нужно было покидать пределы родной страны. Латвия именовалась жемчужиной СССР, ее даже называли северным Парижем. Три прибалтийских страны являлись настоящей витриной СССР для Запада, и неудивительно, что заработные платы всех прибалтов, начиная от простых рабочих и колхозников, были в три раза выше, чем в остальных республиках, а цены за ЖКХ, напротив, меньше.
При этом латышам, например, советское руководство позволяло то, чего обычному советскому человеку из других республик и не снилось. К примеру, в 1979 году здесь вполне легально процветало самое настоящее панк-движение. Ограничений у прибалтов всегда было на порядок меньше, чем у жителей других республик: нужно было показать европейским соседям, что в СССР свободы столько же, сколько и на Западе.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!