Сделка с Прокурором - Наталья Шевцова
Шрифт:
Интервал:
- Я больше не могу! - упал он на колени. - Он слишком силён!
- Сам вижу, - озадаченно подтвердил епископ. - Кто бы мог подумать, что из такого слабака при жизни получится такой сильный упырь!
Оседлав высвободившуюся болевую волну, Марано нанёс удар по епископу, передав ему каждую частичку той боли, которую только что испытал сам.
- А-а-а-а-ах! - прохрипел старик и осел.
- Я собирался поговорить с тобой цивилизованно! - прошипел «упырь». - За чашечкой чая, например. Но теперь мне, ясно, что цивилизованного разговора у нас с тобой не выйдет.
- Ч-ч-ч-что ты хочешь? - было видно, что старик действительно испугался.
- Правду! Я хочу правду! - изрёк «упырь», сопроводив свое требование завыванием тысячи сквозняков.
- К-к-к-какую правду? - старик, задавленный невыносимой болью, скрючился на полу.
- Ты знаешь какую! - усмехнулся Марано. И для пущего эффекта сопроводил свои слова теперь уже раскатом грома. Причём таким, что сам испугался, насколько зловеще-грозно у него это получилось.
- Альригкейл, иди к себе в комнату! - приказал епископ, корчащийся от боли.
Однако молодой человек даже не шелохнулся.
- Клянусь Нияном, Преосвященнейший Владыка! - мрачно прошелестел Марано. И шелест этот был похож на шелест опавшего листа, скользящего по могильной плите. -Как только я услышу от вас правду, я уйду туда, откуда пришел! - «упырь» взмахнул рукой и вокруг епископа заклубились серые тени. Тени облепили епископа со всех сторон и принялись нашептывать ему на оба уха заупокойную молитву по нём же.
- Гейл, иди в свою комнату, я тебе сказал! - прохрипел епископ.
- Дед, но почему? Что это за правда такая, которую ты не хочешь, чтобы я знал?
- Проваливай! - взревел епископ. - Я и без тебя справлюсь! Проваливай, я тебе сказал!
Гейл нерешительно замялся. И епископ Марадебулье потерял терпение. Он грубо влез в мозг внука и заставил его уйти.
Несмотря на то, что Марано позволил заманить себя в ментальную ловушку, он всё же успел достаточно затуманить мозги старому магу. Посему епископ ни секунды не сомневался, что имеет дело, если не с упырём, то с посланцем Нияна уж точно.
Разумеется, если бы мнящий себя пупом вселенной Преосвященнейший Владыка не был столь уверен в том, что его ментальный щит абсолютно неприступен, он мог бы заподозрить подвох. Однако Владыка был из тех, кто с большей охотой верит в тотальное несовершенство окружающего мира, чем собственное.
К тому же, Марано очень хорошо подготовился к тому, чтобы произвести «правильное» впечатление внешне, акустически и ароматически. Другими словами, он сыграл на старой как мир примете: «то, что выглядит как упырь, двигается как упырь, звучит как упырь и пахнет как упырь - это и есть упырь».
Кроме того, брезгливый и жеманный аристократ-святоша Марадебулье видел упырей, дасу и прочую нечисть лишь издали и исключительно на проходящих раз в год показательных выступлениях королевских воинских подразделений. По этой причине он понятия не имел, как на самом деле выглядят, пахнут и ощущаются исчадия ада.
И, наконец, поскольку Преосвященнейшему Владыке о-о-очень, ну просто о-о-о-очень хотелось верить в то, что недостойный Эди стал упырём, на стороне Марано оказалась также блаженность верующего, которая давала старому лицемеру право чувствовать себя не убийцей невинного, а наоборот - защитником невинных.
- Что ты хочешь услышать, гнусность мерзостная? - упиваясь своей святостью и мученичеством, величественно провозгласил Владыка. - То, что это я нанял убийцу, который укоротил твою неугодную светлым богам жизнь? Да. Это я! И я горжусь этим! Потому что я оказался прав! Для этого достаточно посмотреть на тебя! Отвергнутый Марой, продавшийся Нияну, приговоренный вечно гореть в аду, нечистый! Тьфу, мерзость! - и епископ страстно плюнул «мерзости» в покрытое гнойниками и струпьями лицо.
- Моё имя Эдвард, Эдвард Марано! И Эдварда Марано ты приказал убить! И именно это я хочу от тебя услышать, что ты приказал убить своего внучатого племянника Эдварда Марано! - взревел раскатистым громом «нечистый» и послал сильный энергетический импульс в противоположную от него стену, под воздействием которого не только эта стена, но и три остальные задрожали и, покрываясь похожими на варикозные вены трещинами, расползавшимися по ним завыли, запричитали и заохали.
Иллюзия была настолько полной, что и сам мистификатор заволновался, а не использовал ли он случайно не то заклинание и не обрушатся ли стены и на самом деле.
Что же касается не подозревающего о хорошо подготовленной мистификации Владыки, то у него зрелище расползающейся по комнате паутины чудовищных трещин вызвало приступ неконтролируемой трясучки и... фанатичной ненависти.
- Да! Это я приказал покончить с отщепенцем, клятвопреступником и раскольником Эдвардом Марано! - с пеной у рта и с метающими искры глазами, словно епитимью наложил, провозгласил епископ. - Я сделал это ради единства партии и веры, а значит ради Мары, ради народа, ради всеобщего светлого будущего! - бил он себя в грудь и тряс в такт каждому слову седой головой.
- Но в этом пожаре, устроенном по твоему приказу, погибли также и совершенно ни в чем неповинные люди? Это ты тоже сделал для народа и во имя светлого будущего?!
- Кого ты называешь ни в чём неповинными людьми, упырь?! Подобные места не посещают невинные, а только развратники, греховодники, паскудники и прочая мерзость! Тьфу, тьфу, тьфу, гнусность! - трижды сплюнул, осеняя себя знаком Мары епископ. - То был не пожар! А богоугодное очищающее от скверны пламя!
- Хммм... очищающее от скверны пламя, - усмехнулся «упырь». - И развратники, греховодники, паскудники и прочая мерзость, вот как, значит! Но разве это не ты вот уже неделю каждое свое выступление призываешь всех истинно верующих в Мару никогда не забывать имена невинных, принесенных на алтарь жажды мести и власти перуанцев? И не ты пообещал поминать жертв кощунственного пожара в каждой своей молитве к Маре? И не ты выступил с инициативой создания фонда помощи пострадавшим? А меня, вероотступника и греховодника, причислить к лику святых маранской церкви, разве не ты предложил? И не твоя популярность возросла?
- Всем нам приходится чем -то жертвовать, - мученически вздохнул старый лицемер. -Вот и мне пришлось пожертвовать своими принципами и бессмертной душой ещё раз и не только взять на душу грех смертоубийства, но и солгать! Но не суди по себе, нечистый! Ибо я согрешил не ради популярности, а ради заблудших душ, которых ты сбил с пути! Я согрешил ради того, чтобы вернуть эти души на путь истинный, чтобы спасти их! Я, кстати, пытался спасти и твою душу тоже, Эди.
- Меня? Это когда же это ты пытался спасти меня? Когда чуть не скормил терастиодонтозавру? - скептически фыркнул Эди.
- Каюсь, ошибался. - епископ скривился, как будто бы съел что -то несвежее.
- Ты раскаиваешься? - Марано так изумился, что чуть не забыл о своей роли нечистого.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!