Место средь павших - Адриан Коул
Шрифт:
Интервал:
Варгалоу невольно отшатнулся. Ближайший к нему продолговатый отросток неожиданно раздулся раза в два, сделавшись футов пятьдесят в поперечнике, вывернул из почвы толстое корневище, напоминавшее ножку гриба, и поднялся в воздух. Повисев над землей с минуту, гигантская спора поймала поток горячего воздуха и взмыла вверх, болтая корешками и тонкими волоконцами, с которых сыпался песок. На ее месте осталась неглубокая воронка, сквозь которую стоявшим наверху людям хорошо были видны толстые розовые корни.
— Все это одно растение, — пояснил Ратиллик, незаметно присоединившийся к их группе. — Когда его семена созревают, они отрываются от материнского стебля, и их уносит ветер.
И тут Корбилиана осенило:
— Они летят на плато. Больше некуда — в пустыне они погибнут.
— Да, это их единственная надежда на спасение, — отозвался Ратиллик. Хотя шансы укрепиться и выжить на плато почти так же ничтожны, как и в пустыне.
— Скажи, а вес человека они выдержат? Ратиллик долго не отвечал, обдумывая вопрос.
— Может быть, — наконец произнес он. — Но ведь нас тут целая армия.
— Мы должны послать вперед разведчиков. Нам нужна информация о том, что происходит наверху. Быть может, им удастся даже отыскать дорогу наверх для остальных.
Лицевые мускулы Ратиллика свело от непривычного упражнения: Иерофант улыбался.
— Пойду узнаю, — ответил он и повел свою лошадь вдоль края жутковатой долины. На ходу он внимательно присматривался к ритмично пульсировавшим бороздчатым куполам, пока наконец не нашел то, что ему было нужно. Это был настоящий гигант среди великанов, весь покрытый сетью прожилок, оплетавших его, точно старые шрамы. Ратиллик спешился и подошел к нему. Оставшиеся наверху, затаив дыхание, ждали, что будет.
— Ничего не случится, — заявил Игромм с уверенностью. — Мудрый понимает их язык.
Человечек с самого начала выказывал Ратиллику особое почтение, да и Земляные Люди в целом склонны были считать его даже более могущественным, чем Корбилиан, так как он обладал глубоким пониманием всякой жизни.
Тем временем Ратиллик подошел к розовому грибу почти вплотную и, запрокинув голову и закрыв глаза, начал прислушиваться к происходящему внутри него. Он слышал, как испарения проникают сквозь его шероховатую кожицу наружу, как соки текут через сложное переплетение корней, соединявшихся с могучим главным корнем, который проходил, наподобие артерии, под всей грибницей. Иерофант освободил врата своего восприятия, и образы хлынули в его мозг с такой силой, что он чуть не упал на колени. Но он, точно сражающийся с бурей корабль, упрямо шел к своей цели и смог наконец победить хаос. Только после этого он принялся внедрять свои точно сформулированные вопросы в сложную систему мыслеобразов растения. То, что он узнал, приятно его удивило.
Вернувшись назад к Корбилиану, Ратиллик выглядел довольным, но уставшим.
— Я нашел неожиданного союзника. Эти растения давно уже ведут свою собственную войну против плато и населяющих его форм жизни. Сами эти грибы произошли от каких-то других существ, возможно даже людей, и потому обладают высокоразвитым интеллектом, отличающим их от других растений, которые давно поддались тлетворному влиянию силы, захватившей плато. Они согласны помочь нам доставить группу воинов наверх, но ты должен отобрать людей, потому что на всю армию грибов не хватит. В данный момент всего несколько спор созрели и готовы взлететь. Но они знают, зачем мы здесь, и хотят помочь. По их словам, наверх можно попасть и другим путем, хотя он весьма нелегок. Но, в конце концов, мы пришли сюда воевать, и не нам бояться трудностей.
— Что это за другой путь?
— Глубоко в скалах есть каньон, который ведет наверх к самому Ксаниддуму. Когда-то там был порт. Сейчас там все заросло так, что и самого каньона не разглядеть, но внутри сохранилась дорога. Однако нужно быть крайне осторожными: растения, преграждающие путь, ядовиты и очень опасны. Их ненависть ко всему живому так велика, что они даже друг с другом ведут непрерывную войну. И они знают о нашем приближении. Им сказали.
Корбилиан только кивнул в ответ, словно именно это и ожидал услышать.
— И вот еще что, — добавил Ратиллик. — Нам позволено есть эти грибы, когда кончатся припасы. Ты понимаешь, что это означает.
«Еще одна жертва», — подумал он.
Корбилиан вернулся к солдатам и быстро собрал небольшой отряд для отправки наверх. Потом вновь подъехал к Ратиллику и сказал:
— Один из нас должен будет подняться на плато, чтобы приготовить там плацдарм, а другому придется провести людей через тот каньон, о котором ты говорил.
— Я буду счастлив повести армию в бой, каким бы жестоким он ни был. К тому же нам помогут. Эти растения по-своему научились пользоваться силой. Но командуешь войском ты. Так не разумнее ли будет тебе возглавить атаку? Солдаты почувствуют еще больше уважения к командиру, который стоит в авангарде, — ответил Ратиллик и подумал: «Он знает это не хуже моего. Что он задумал? Неужели я опять чего-то не понял? Отказаться возглавить армию сейчас — чистое безумие. У него должны быть особые причины, чтобы так торопиться наверх».
Но Корбилиан, подумав, согласился:
— Ты прав. Я сам поведу армию, а ты поднимайся наверх и ищи дорогу к Горе. Вполне возможно, что до нее еще несколько дней пути.
— Кто полетит со мной?
Корбилиан выбрал предводителей отрядов, чтобы они случайно не переругались между собой, обиженные выказанным кому-то одному предпочтением. Ратиллик снова усмотрел в этом какой-то непонятный замысел и удивился.
Однако воины, услышав о планах Корбилиана, наотрез отказались покинуть своих людей. Первым выразил несогласие Варгалоу.
— Конечно, на вершине плато может быть еще опаснее, чем здесь, но мои Избавители станут презирать меня — и заслуженно, — если я брошу их сейчас и предоставлю им пробиваться наверх под началом кого-нибудь другого. Нет, я остаюсь здесь, и будь что будет.
— И я должен сам возглавить Земляных Людей, — присоединился к его протесту Игромм.
Следующим заговорил Элберон, и Корбилиан понял, что до мятежа остался всего один шаг.
— Мы пока еще армия: солдаты Империи, Избавители, Земляные Люди, воины Странгарта, все остальные. Вот и надо сражаться одним целым. Тебе и так повезло, что мы до сих пор не перерезали друг другу глотки!
— Твое миролюбие достойно восхищения, Корбилиан, — усмехаясь, обратился к нему Варгалоу. — Но сейчас тебе не остается ничего другого, кроме как смириться с неизбежным. Позволь же тем, кто, подобно Моррику Элберону и мне, поднаторел в искусстве войны, стать твоими советчиками.
Корбилиан серьезно кивнул и начал набирать новую партию.
— Сайсифер, тебе нечего делать на поле боя. Полетишь наверх с Ратилликом и Вольгреном.
Ухмылка Элберона стала еще шире.
— Предлагаю отправить с ними и Оттемара, а то мне что-то не улыбается сажать на императорский престол труп, после того как вся эта заварушка закончится.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!