Пойдём со мной, Василина - Ольга Островская
Шрифт:
Интервал:
И кажется, что абсолютно все в этом зале сейчас смотрят на меня. И судьи, и эти самые присутствующие, и… Хасмиер, сидящий в переднем ряду слева.
Это по ощущениям внезапно так сильно напоминает мне аукцион, что я едва не застываю испуганным истуканом, как тогда на вершине лестницы, чувствуя, как сердце сбоит, скованное страхом. Но мою ладонь ободряюще сжимает крепкая рука мужа, я ощущаю, как окутывает меня защитным коконом его энергия, бархатной лаской успокаивая напряжённые нервы, и моё дыхание постепенно выравнивается, а внезапный приступ паники отступает.
Это не аукцион. А я не рабыня и больше не беззащитна перед сильными этого мира. Я пришла сюда, чтобы рассказать правду.
В наступившей тишине наши шаги мне кажутся оглушительно громкими. Особенно частый цокот моих шпилек. В приталенном платье цвета шампанского с узкой юбкой-рыбкой шаг у меня сам собой получается довольно женственным, осанка царственной, а подбородок гордо вскинутым. Ведь не зря я полдня потратила на наведение внешнего лоска под деликатным наставничеством сьеры Эстэри, согласившейся помочь мне в этом деле.
По идее, я сейчас должна выглядеть этаким хрупким и нежным цветочком рядом со своим большим грозным куардом. На это рассчитано и само платье, и естественный неброский макияж, и со вкусом подобранные украшения, и даже изящная невесомая диадема в красиво завитых распущенных волосах. Чувствовать себя королевой, когда выглядишь, как королева рядом со своим венценосным супругом, оказалось не так уж и сложно. Но суть не в этом. Куарды – есть куарды. На равных они меня всё равно не воспримут. Моё оружие сегодня не только мой ум и слово, но и образ, который лучше всего зацепит нужные нашему делу инстинкты.
И это работает. Я чувствую на себе взгляды сидящих в зале мужчин. Восхищённые. Испытывающие. Изучающие и оценивающие. Чувствую, как всё больше напрягается мой любимый собственник, раздражаясь от столь пристального внимания ко мне. Краем глаза замечаю, как хищно подбирается Хасмиер, пожирая меня глазами, и огромным усилием воли сдерживаю нервную дрожь.
– Уважаемый суд, – торжественно провозглашает Арид, подводя меня к стоящей в центре трибуне для свидетелей. – Позвольте представить мою связанную, её величество императрицу Василину Занагар.
А это… звучит впечатляюще. И производит ошеломляющий эффект на присутствующих. Особенно когда Арид снимает с себя экран, демонстрируя свой женатый на энергетическом уровне статус. Мою энергетику благодаря Ааму никто из присутствующих здесь прочитать не может.
Хасмиера аж перекосило. Мне уже известно, что в большинстве стран Ильмондара существует закон, о неприкосновенности связанных правящих лиц. За угрозу жизни мне Арид имеет теперь право даже казнить без суда и следствия. Поэтому и торопился так защитить меня этим статусом.
Но суд у нас как раз идёт и мне пора занять место свидетеля.
Муж помогает мне подняться на постамент и сесть в высокое кресло, сам становясь за моей спиной. Тоже, оказывается, имеет право, точнее даже обязан защищать меня от энергетических всплесков в зале, как мой связанный.
Я, проинструктированная супругом, спокойно и уверенно кладу руку на голубой светящийся куб на подставке рядом с левым подлокотником. Эта холодная на ощупь штука призвана показывать, правду ли говорит свидетель. Если я совру, он почернеет. Но врать я не собираюсь. Мне скрывать нечего.
– Приветствую, ваше величество, – ко мне подходит главный обвинитель, высокий седовласый худощавый куард, с цепким пронизывающим насквозь взглядом. Этот играет на нашей стороне. – Позвольте для начала поздравить вас с обретением связанного.
– Благодарю, – чинно киваю в ответ.
– Ваше величество, расскажите пожалуйста суду, как именно вы попали в Ильмондар? – вежливо просит меня обвинитель.
– Всё началось с того, что пропала моя сестра, – начинаю я свой рассказ.
Сильно в подробности не вдаюсь, рассказывая самое главное, и отвечая на возникающие по ходу повествования вопросы. Насколько мне известно, Рок уже должен был дать показания, предоставив суду всю нужную информацию по делу обидчика Соли, из-за которого она и попала в Ильмондар. Так что о сестре меня спрашивают мало. Зато о времени проведённом в рабстве, о том, что я знаю о других девушках, что говорил о потенциальных покупателях этот мерзкий работорговец, и о самом аукционе допрашивают очень скрупулёзно. И я позволяю себе и слезу пустить, и дрожь пальцев не спрятать вовремя. Чтобы в полной мере ощутить, как подбираются в ярости многие мужчины в зале. Ага, куарды такие куарды. Защитные инстинкты по отношению к женщинам у них не уступают хватательным и собственническим.
– То есть, вы утверждаете, что маликсар Хасмиер не только присутствовал, но и открыто выражал желание приобрести вас? – уточняет обвинитель. – Вы уверенны, что это был именно ответчик?
– Да, – киваю, уже совершенно спокойно встречая тёмный взгляд маликсара. – Как я вам уже сказала, Кайтан не скрывал от меня личность главного гостя аукциона, к тому же я узнаю тяжёлую и холодную энергию маликсара Хасмирера даже с этого расстояния.
В ответ этот гад криво ухмыляется, склоняя голову набок. Я лишь равнодушно отворачиваюсь. Он мне больше не страшен. У меня Арид есть.
– Правда ли, что вы даже не зная, кто выкупил вас с аукциона, на уровне инстинктов искали у своего будущего связанного защиты? – слышу немного неожиданный вопрос.
– Да, – улыбаюсь немного смущённо. – Арид вёл себя совершенно не так, как остальные. Мой супруг единственный, кто позаботился обо мне там и подарил поддержку, хоть я тогда и не понимала, зачем это ему.
– Последний вопрос, ваше величество. Тот самый, ради ответа на который вас пригласили на это заседание. Скажите, добровольно ли вы вступили в связь с императором Занагара Аридом Мигуэлем и в последствии дали согласие на слияние с ним?
– Да, – отвечаю всё так же уверенно. – Я люблю своего мужа и стала ему связанной по собственному желанию.
– Благодарю за исчерпывающие ответы, – с учтивой улыбкой склоняет передо мной голову обвинитель. – У меня всё, уважаемые судьи.
– Защита, у вас есть вопросы к её величеству? – интересуется председатель суда позади меня.
– Да, уважаемые судьи, – поднимается с места рядом с маликсаром худой и длинный, как жердь, смуглый до черноты куард. – Ваше величество, если, как вы утверждаете, ваш теперешний связанный вас выкупил, чтобы спасти от рабства, а не владеть вами самому, то почему вы сбежали от него на острове Парфирайен?
– Потому что не знала тогда об этом, – отвечаю, пожав плечами.
– Не знали? То есть он вам не сообщил, что ваша сестра жива, что она ищет вас, что вы для него не рабыня? – въедливо интересуется представитель маликсара.
– Понимаете? – прищуриваюсь я. – После аукциона, где жаждущие моей энергии мужчины глазели на меня, как на кусок отборного мяса, совершенно не щадя одну маленькую фуэнту в проявлениях своих эмоций и выплесков энергии, мне было так плохо, что я уснула практически сразу, как только меня вынесли из зала. Пришла в себя ненадолго ночью, и между нами с Аридом состоялся небольшой диалог, в котором он мне заявил, что я не рабыня ему, а он мне не хозяин. А потом после лечения я снова уснула. Утром же нашла записку о том, то меня ждёт приятный сюрприз, но ждать этого сюрприза не стала, пребывая в невединии относительно намерений выкупившего меня куарда. Так что, мой связанный просто не успел тогда мне рассказать о сестре. Но сделал это сразу же, как только нашёл. Как раз перед тем, как по портальной установке был нанесён удар, и мы с ним чуть не погибли. Я так точно бы погибла, если бы не он.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!