📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгНаучная фантастикаЛощина Язычников. Книга Блэквелл - Николь Фиорина

Лощина Язычников. Книга Блэквелл - Николь Фиорина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 150
Перейти на страницу:
моего тела и прижал меня к своему обнаженному боку, положив руку между моих бедер.

Всю ночь мы перешептывались, пока, в конце концов, я не заснула в его уютных объятиях.

Когда я проснулась на следующее утро, музыка океана доносилась через открытые французские двери. Свежий осенний ветерок тоже пронесся по комнате, приказывая моим глазам открыться, но я уже почувствовала, как пустота ползет вокруг меня. Я зажмурилась, заставляя свое сердце успокоиться, потому что его здесь не было.

В конце концов, мне пришлось открыть глаза. Небо представляло собой водоворот бледно-голубых, розовых и золотых тонов. Полная луна исчезла. Джулиан исчез. И я была совсем одна.

Глава 29

Джулиан

Я избегал язычников, города. Весь шум, который не был страданием, был для меня пыткой. Одиночество было единственным утешением монстра — глубокое, темное, похожее на смерть одиночество.

Быть внутри Фэллон было лучше, чем я мог себе представить. Образы прокручивались в моей голове, и я закрыл глаза, вспоминая, как она прижималась своим лоном ко мне, как кончики ее белых волос касались моего лица, ее легкие поцелуи спускались по моей шее.

Не было ничего постыдного в том, как она двигалась на мне, используя меня для собственного удовольствия. И я бы позволял ей это весь день напролет, если бы это было то, чего она хотела, потому что я знал, что это реально. Вся сила, которой я обладал, превратилась в воду. Я тонул в ней, почти разрываясь, прежде чем перевернул ее на спину, чтобы попробовать ее невинность, прежде чем взять ее. Потом, когда я наконец это сделал, я стал бессилен. Это должен был быть мой первый раз, потому что, черт возьми, это было именно так.

Я лежал с ней некоторое время, обнаженный и спокойный, разговаривая в течение ночных часов, пока ее не сморил сон. Я не спал еще несколько часов, думая обо всех способах, которыми я мог бы жить так вечно. То, что я бы сделал, людей, которых я бы предал. Мои мысли крутились по спирали, пока она беззвучно спала, свернувшись калачиком в моих объятиях и уткнувшись лицом мне в грудь.

То, что я, черт возьми, мог сделать, пугало меня до такой степени, что я терялся в своих мыслях, боролся сам с собой. Снова и снова, пока я не свел себя с ума и не почувствовал, что вибрации возвращаются, Темнота затягивает меня точно в срок — в три часа ночи.

Крик застрял в моей груди, чтобы вырваться из нее до такой степени, что мне стало больно. Я чувствовал это и старался игнорировать как можно дольше, обнимал ее крепче, чтобы остаться с ней подольше. Попытался отогнать это, но оно только усилилось. Это было похоже на жестокое солнце, палящее, душащее и обжигающее мою кожу. И я ненавидел себя за это.

У меня не было выбора, кроме как выскользнуть из-под нее и убежать, желая, чтобы я мог дать Фэллон больше, чем половину мужчины. Если бы я этого не сделал, я боялся, что моя Тьма заберет и ее тоже.

Я снова открыла глаза, и мой взгляд вернулся к здесь и сейчас, к мастерской, а не к кровати Фэллон. Я полагал, что был полдень, и я сидел на полу своей мастерской, даже не на удобном моем продавленном кожаном диване. В темноте, на полу, в окружении разбитых пивных бутылок, стекла от разбитого фонаря, с пылающим огнем, дышащим на мои ноги, и сладким ароматом Фэллон на моей коже. Последнее, что я помнил, это то, как я проснулся голым на фоне мавзолея Блэквелл на кладбище, без памяти.

Я также не знал, как долго я здесь сижу. Я повернул голову налево, потом направо. Все, что окружало меня, было свидетельством сломленного язычника.

Стук в мою дверь звучал так далеко, пока я смотрел на огонь, полагая, что мне это померещилось. Не заботясь о том, что мне это показалось.

Бах! Бах! Это повторилось снова.

Я отпил из своей бутылки.

— Язычник, я знаю, что ты там! — раздался взволнованный голос, и я откинул голову назад. — Ты жалкий язычник!

Кто бы это ни был, он не собирался уходить. Я с трудом поднялся на ноги, почесал голую грудь и, спотыкаясь, побрел к двери, поправляя маску.

Когда дверь приоткрылась, Гас Хобб был с другой стороны, подняв кулак в воздух, чтобы постучать снова.

— Что надо? — спросил я, стиснув зубы.

Гас сделал шаг и вдохнул воздух нами. — Ты пахнешь смертью, язычник.

Он заглянул в мою мастерскую, и я встал перед маленьким отверстием из темных глубин моей жалости, прищурив глаза.

— Итак, я жду снаружи уже тридцать минут. Моя машина должна была быть отремонтирована. Что у тебя здесь происходит? Только не говори мне, что ты так работал над моей машиной.

— Автомастерская закрыта на весь день, — отрезал я и пошел закрывать дверь.

Гас поднял ладонь и ударил по двери, пытаясь толкнуть ее обратно.

— Теперь подожди минутку. Мне нужна моя машина. Прюитт уже надрывает мне яйца из-за окна. Если я не исправлю это, я буду закрыт на месяц. У тебя есть месячная арендная плата? Потому что я чертовски уверен, что нет.

— Ты пропустил два месяца, Гас. Два месяца. Поскольку я готовлюсь к неожиданностям, я могу позволить себе закрыть мастерскую, когда захочу. Если бы ты умно обращался со своими деньгами, ты бы не оказался в таком затруднительном положении. Машина будет готова, когда готова. Сегодня закрыто. А теперь убирайся с моей территории.

Гас втиснул ногу в дверь, не давая мне закрыть ее дальше.

— Мне нужна машина, Язычник. Единственный способ выбраться из этой колеи — это сделать доставки, и да, лучше соберись, иначе к закату вся Воющая Лощина узнает, что Язычник из Лощины сошел с ума.

На мгновение его угроза проникла в мой темный разум и вызвала тревожные мысли. Те, где я свернул ему шею только для того, чтобы посмотреть, как он с глухим стуком падает с моего деревянного крыльца.

Те, где я душил его до тех пор, пока его лицо не покраснело.

Где я взял бутылку в руку, разбил ее о дверной косяк, перерезал ему горло сломанным зазубренным куском.

На какое-то мгновение эти злые мысли разыгрались. Но потом я подумал о ней.

Я подумал о Фэллон, потянулся за связкой ключей, висевшей на стене рядом с дверью, и бросил их ему.

— Возьми «Бронко». И будь с ней помягче.

— Вот это

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 150
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?