В другом мире, в имперском экзоскелете - А. В. Бурнашев
Шрифт:
Интервал:
— Понятно, — я кивнул.
— Эти фермеры, кажется, енотовидного типа, — продолжала Лисси. — Такие у Варфеса тоже были. И тоже возделывали поля. Только «хвостатые», даже внутри одной породы, могут сильно различаться внешне. Какие-то рождаются больше похожими на животное. А какие-то, больше похожи на людей. Если ребёнок родится совсем как животное, от него избавятся.
— Убьют что ли? — ужаснулся я. Лисси кивнула.
— Если он не сможет полноценно трудиться, в нём нет смысла. Никто не будет кормить его просто так.
— А если совсем как человек родится?
— Не могут они полностью быть, как люди. Хвост и уши никуда не денутся.
— Понятно, — я покачал головой.
— Можно мне узнать у вас, сир Алекс? — спросила принцесса, и тон её голоса мне не понравился. В нём просто осязаемо чувствовались нотки подозрительности. — Почему вы так удивляетесь очевидным вещам? Вы, правда, с туманного континента?
«Всё-таки девчонки меня спалили», — подумал я. — «Впрочем, не удивительно. При близком общении становится слишком заметно, что я не знаю порой того, что известно любому ребёнку».
— А я хоть раз говорил тебе, что я оттуда? — я усмехнулся. — Все почему-то решили это за меня, а я просто не стал спорить. Но я понятия не имею, что вы называете «туманным континентом».
— Обширные земли с другой стороны океана, — Элиса пожала плечами. — О них не много известно. В глубине этих земель непроходимые, заболоченные леса, полные опасных и чудовищных тварей. Даже государства расположенные на побережье, с которыми мы ведём торговлю, слабо представляют, что находится ближе к центру их собственного материка. Но где-то там страна эльфов, вход в которую закрыт для посторонних. И даже есть территории зверолюдей, где они проживают обособленно от всех. Я думала вы откуда-то оттуда, сир, — принцесса улыбнулась. — Просто на нашем материке империи Саграз нет. Мы бы знали о ней. Логично было предположить, что она где-то там, с другой стороны океана.
Мы, наконец, въехали в деревню. Поселение было окружено частоколом из толстых брёвен, высотою в человеческий рост. На въезде ворота, охраняемые стражниками. Людьми, а не зверолюдьми. При виде рыцаря и сопровождающих его двух девочек, одна из которых в довольно дорогом платье, оба стражника поклонились. Но выглядели они, при этом, весьма озадаченно. Денег за въезд с нас не спросили. Я с интересом осмотрелся. Дома, в основном, глинобитные под соломенными крышами. Иногда попадаются крыши из дранки. Черепицей крыта только крыша церкви и двухэтажного здания рядом. Наверное, это дом главы деревни. Всё пространство засажено пышными садами. Заборы свиты из тонких прутьев, только, чтобы скотина не пробралась. Улицы чистые. Как и в Валензии здесь множество цветов. Непонятно, где крестьяне находят время, чтобы ухаживать за всем этим. Но возможно их просто заставляют. На улицах вообще никого нет. Очевидно, все жители трудятся в поле. Нам попалась лишь пара дряхлых бабок и стайка совсем маленьких детишек. Причём дети оказались сразу обоих видов. И люди, и зверолюди, играющие вместе. А «хвостатые» ещё и разных пород. Я усмехнулся.
— Так вы расскажете нам, откуда вы, сир? — снова пристала ко мне Элиса.
— Расскажу, конечно, — я кивнул.
«Только вот что мне рассказать вам?» — подумал я про себя. — «Доверие очень важно. Если девочкам будет казаться, что я их обманываю или что-то недоговариваю, они не смогут всецело полагаться на меня. Но какую правду я могу рассказать? Звёзды и планеты, космические корабли, огромные станции, гиперпространство, галактики, параллельные вселенные, звёздные империи, владеющие множеством планет. Как девочка из средневековья сможет принять всё это? Не посчитают ли меня Элиса и Лисси за лгуна, выдумывающего небылицы. Или, может быть, они подумают, что у меня не всё в порядке с головой. А это будет ещё хуже. Они меня так бояться начнут».
— Сначала расскажи мне всё, что знаешь, об этой планете.
— Не поняла вас, сир, — Элиса удивилась. — О какой планете речь?
— Ну, как это место называется? — мне стало смешно. — На чём мы стоим?
— Люсоле? — принцесса недоуменно смотрела на меня.
— Люсоле? — я покачал головой улыбаясь. — То есть «Земля»? Эта планета называется «Земля»?
— Я не знаю, что значит планета, — девочка пожала плечами. — Вы спросили, на чём мы стоим. Мы определённо стоим на земле.
«Забавно!», — подумал я про себя. — «Может ли так случиться, что это человечество, выйдя в космос, тоже назовёт свою планету „Землёй“?»
— Тебя же обучали астрономии, — сказал я. — Науке о звёздах.
— Астрология — наука о звёздах, — поправила меня Элиса.
— А в астрологии нет планет?
— Нет, — принцесса отрицательно помотала головой. — Есть звёзды и созвездия. Светила и блуждающие звёзды, перемещающиеся вдоль зодиакального пояса.
— Блуждающие звёзды и есть планеты.
— Как скажете, господин, — принцесса склонила голову.
— Ладно. Кроме этого материка и туманного континента, на земле ещё что-нибудь есть? Как, кстати, называется этот материк?
— Гентана, — сказала Элиса.
— Кроме Энтариза сколько здесь всего стран?
— Больше сотни, — принцесса пожала плечами. — Кажется, сто пятнадцать было в начале этого года.
— Ясно.
Мы, наконец, выехали из деревни. Вокруг снова были поля с работающими на них фермерами.
— Кроме Гентаны и туманного континента есть множество островов. Точное их число никому не известно и все они вряд ли исследованы, — продолжала девочка. — Далеко на юг есть материк, полностью покрытый льдом. Приближаться к нему опасно и корабли туда не ходят.
— Почему опасно? — тут же заинтересовался я.
— Простите, сир, — принцесса качнула головой. — Я не интересовалась подробностями.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!