Темные Дары. Книга. 2. Огненный город - Вик Джеймс
Шрифт:
Интервал:
– Звонок принят. Спасибо, – сказал на другом конце мужской голос, и прозвучал он как-то скучающе.
– Вы не поняли. Я сказал, что у меня бомба и я взорву ее, как только Кровавая ярмарка начнется.
– Да, ты и еще сотни людей звонили сегодня утром, и все говорили то же самое. Ты студент, сынок? Один из этих «воинов социальной справедливости»? Сделай одолжение, перестань попусту тратить наше время.
– Нет, подождите, я не из «воинов». Это не угроза, у меня правда бомба. Я сделаю это. Я… родственник.
– А-а-а… – Голос на мгновение замолчал. – Что ж, мне очень жаль это слышать, сынок. Но ты должен понять: то, что сделали эти люди, – преступление, а за каждое преступление полагается наказание. Судя по местоположению твоего телефона, ты рядом с площадью. Вот тебе мой совет: иди домой. Уходи с площади, парень, и не смотри. – На том конце отключились.
Люк исторг поток ругательств, от которых у мамы, услышь она его сейчас, случился бы сердечный приступ. Какие еще варианты у него остались? Практически никаких. Он потрогал баллончик со слезоточивым газом. Он намеревался бросить его в толпу, как только они выведут Аби, чтобы создать хаос. В общей панике и суматохе он бы схватил ее, и, возможно, им удалось бы сбежать. Но как? И куда? Здесь его план разваливался.
Но возникла другая идея. Остановить безобразное шоу до его начала. Была построена смотровая площадка, откуда Равные должны были наблюдать за мероприятием. И прервать его может канистра с бензином. Надо поскорее вернуться, пока площадь не стала такой плотной, что будет не протиснуться.
Шел десятый час, когда Люк добрался до края платформы. В какой-то момент он подумал, что ему придется опуститься на четвереньки и так пробираться через лес ног. Он потерял счет, сколько раз ему двинули локтем в глаз, наступили на ногу или толкнули так сильно, что он едва устоял на ногах.
Но в конце концов он добрался до нужного ему места. Всего несколько человек стояли между ним и эшафотом, а у него за спиной – воздвигнутая над статуями женщин на гребне волны, что делало конструкцию устойчивой, – находилась искусно декорированная смотровая площадка Равных. В нужный момент он может бросить канистру либо на платформу, либо на площадку. Люк потянулся за сумкой, чтобы убедиться, что она все еще с ним.
И с ужасом обнаружил, что сумка пропала. Ремешок, должно быть, порвался в гуще человеческих тел. Или, может быть, кто-то стащил ее точно так же, как он украл сумочку у танцующей женщины. Нож, который принесли, чтобы резать им жертвы Кровавой ярмарки, мог так же легко срезать и ремень сумки.
Вой отчаяния вырвался у Люка. Все его идеи и планы рассыпались.
– В чем дело? – спросил стоявший рядом с ним человек. – Потерял что-то?
Люк обернулся, расстроенный настолько, что готов был заехать кулаком в пятак какому-то парню в толстовке, и вдруг в тени капюшона он увидел мерцание золотых огоньков. Парень моргнул, и они исчезли.
– Я должен был догадаться, ты не сможешь пропустить такого события, Люк, – сказал Сильюн Джардин. – Хотя я заинтригован, как ты сумел сбежать из такого замка. Как-нибудь расскажешь мне за чашечкой кофе. Я угощаю.
– Не говори мне больше ни слова, – прошипел Люк, – если ты пришел любоваться, а не спасти мою сестру.
– Я? Спасти? Я здесь, чтобы ненадолго спустить Собаку с поводка. Ты же знаешь, как он относится к насильникам, и у него такие приятные воспоминания о Джулиане и Блейке.
Люк проследил за взглядом Сильюна и увидел Собаку, тот стоял, прижавшись к защитному ограждению.
– Ты в своем уме? Привел его сюда, чтобы он помог несчастным умирать?
– Ты удивлен? И это после того, как я позволил невинному мальчику быть осужденным за преступление, которого он не совершал? После того, как я призвал Зелстона сделать Предложение, которое только и могло, что испортить ему карьеру и жизнь? А еще я был один с тетей в поместье, когда она умерла. Или ты не настолько умен, как я думал, или у тебя трогательно-высокое мнение обо мне, несмотря на все доказательства обратного.
Полуприкрытый капюшоном рот Сильюна изогнулся в улыбке. У Люка руки чесались ударить его. Но сейчас Равный был его единственной надеждой, других вариантов спасения Аби у него не осталось. А Сильюн, Люк был уверен, мог ее спасти. Стоило ему только пальцем пошевелить.
– Откуда ты знал, что я буду здесь?
– Я и понятия не имел, что ты придешь. Ты – про́клятый и должен находиться в замке Крована в Шотландии. Но я почувствовал твое присутствие, как только ты здесь появился, благодаря нашей с тобой… особой связи. – Сильюн приблизился к Люку почти вплотную, так что его капюшон прикрывал лица их обоих. Он схватил Люка за свитер и притянул еще ближе. – Когда насекомое или пушинка попадают в паутину, паук всегда это ощущает, где бы он ни находился.
Что это значит, Люк думать не хотел, а только – какую пользу из этого он может извлечь. Он помнил слова Койры, что он важен для Сильюна Джардина. Ну если это так, то надо это использовать.
– Жаль, но наша связь разорвется, – спокойно сказал Люк, – когда я умру на эшафоте рядом с сестрой, если моя попытка спасти ее провалится. Если, конечно, ты мне не поможешь.
Сильюн отпустил Люка, и тот сделал полшага назад.
– О… – Сильюн еще шире растянул в улыбке губы. – Я знал, Люк, ты будешь идеален. С первой минуты нашей встречи я знал это. Но я сомневаюсь, что мне нужно что-то делать. Смотри, вон идет моя семья.
Зычно затрубили трубы. Толпа оживленно колыхнулась. Охрана обеспечивала проход для первой семьи Британии. Впереди шествовали лорд Уиттем и леди Талия, за ними Гавар с Боудой, затем Дженнер. Они заняли свои места, стоявший рядом шестой стул остался пустым.
– Упс! Совсем вылетело из головы, – проворчал Сильюн. – Я бы на твоем месте, Люк, пониже опустил голову.
Люку не нужен был совет Сильюна, он сам отлично видел, кто занимал следующие два ряда мест. С трудом можно было рассмотреть миниатюрную Астрид Хафдан и невысокую хрупкую девушку рядом с ней. Но он заметил, как спутница Астрид подняла руку, чтобы откинуть назад свои длинные волосы, и ее тонкая рука венчалась блестящим протезом. Тяжело пыхтел необъятных размеров человек, Люк догадался – лорд Матраверс, отец Дины. Он слишком запыхался, чтобы говорить, но зато внимательно слушал лорда Крована.
– Да, нам нужно с этим что-то сделать. – Сильюн оттянул вниз ворот джемпера Люка и коснулся пальцами ошейника. – Жаль, конечно, он хорошо смотрится на тебе. Но лишний шум нам ни к чему.
Сильюн без труда просунул палец под ошейник, будто это был шейный платок, потянул, золотая лента лопнула. Люк едва не закричал от радости и облегчения.
Сильюн несколько мгновений подержал его в руке, рассматривая, затем опустил руку, позволяя ошейнику упасть на землю. Шипя искорками, золотая лента растворилась, не долетев до земли.
Люк вспомнил, как Сильюн снял замок с клетки Собаки. Равный раздает желанную свободу, словно это малозначащая безделица.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!