Извлечение троих - Стивен Кинг
Шрифт:
Интервал:
Джек Морт не почувствовал ничего.
Он был слишком занят парнишкой.
Он наблюдал за мальчуганом уже две недели.
А сегодня он собирается его толкнуть.
2
Хотя мальчик стоял спиною к тому человеку, через глазакоторого смотрел Роланд, он узнал парня сразу. Этого самого мальчика встретилон на дорожной станции в пустыне, спас его от Оракула в горах, а потомпожертвовал им, когда пришлось выбирать: спасти парнишку или добраться все-такидо человека в черном. Этот мальчик сказал еще: Ну иди, есть и другие миры,кроме этого, — прежде чем рухнуть в бездну. И, как оказалось, мальчик был прав.
Мальчик — Джейк.
В одной руке у него был пакет из плотной коричневатойбумаги, в другой — набитая полотняная синяя сумка. Вероятно, с книгами, судя поуголкам, выпиравшим сквозь ткань.
По улице ехал поток машин, мальчик ждал, когда можно будетперейти на ту сторону. Стрелок узнал этот город, откуда он забрал Узника иГоспожу, но сейчас это уже не имело значения. Имело значение только одно: чтосейчас, через пару секунд, произойдет или не произойдет.
Джейка перенесли в мир стрелка не через волшебную дверь; онпрошел туда через врата, которые были гораздо понятнее, но и гораздобезжалостней. Умерев в своем мире, он родился в мире стрелка.
Его убили.
Точнее — толкнули.
Толкнули на проезжую часть, и его задавила машина, когда онмирно шел в школу, неся в одной руке сумку с книгами, в другой — пакет сзавтраком.
Толкнул его человек в черном.
Он сейчас это сделает! Прямо сейчас! Таково будет моенаказание за то, что я убил его в моем мире: я буду смотреть, как его убиваютздесь, и ничего не успею сделать!
Но Роланд всю жизнь только и делал, что спорил с тупой ижестокой судьбой — если угодно, такова его ка, — и он вышел вперед, незадумываясь об этом, на чистом рефлексе, который давно уже превратился винстинкт.
И когда он шагнул вперед, в его сознании вспыхнула однамысль, одновременно ужасная и ироническая: А что если он вошел сейчас в самогочеловека в черном? А что если, кинувшись спасать мальчика, он увидит, как егоже руки тянутся к нему и толкают? Что если это ощущение контроля над ситуацией— всего лишь иллюзия, и последняя шуточка Уолтера заключается в том, чтоРоланду придется убить мальчика самому?
3
На одно только мгновение Джек Морт утратил свою устремленнуюсосредоточенность. Он уже собирался рвануться вперед и столкнуть мальчика подколеса машин, как вдруг его отвлекло одно ощущение, которое его мозг воспринялневерно, как иной раз боль в теле отдается в другое место и уже не понятно, чтоу тебя болит.
Когда Роланд вышел вперед, Джек показалось, что ему назатылок село какое-то насекомое. Не оса или пчела, которые жалят, а что-тодругое: укусило его, и укус зачесался. Быть может, комар. И из-за этогонесчастного комара ему не удалось сосредоточиться в самый ответственный момент.Он шлепнул ладонью по шее и опять сконцентрировал все внимание на мальчишке.
Ему показалось, что он и глазом моргнуть не успел; на самомже деле прошло семь секунд. Он не почувствовал ни быстрого выхода стрелка, нистоль же быстрого его отступления, и никто из прохожих (людей, спешивших наработу, в большинстве своем вышедших из подземки в соседнем квартале, с ещеопухшими от сна лицами и полусонными глазами, обращенными куда-то внутрь) незаметил, что глаза Джека Морта изменили цвет под строгими очками в золотойоправе. Его темно-синие глаза на мгновение стали светло-голубыми, а потом опятьпотемнели до своего нормального цвета кобальта, но когда он потом опятьсосредоточился на парнишке, он в бешенстве и раздражении, что кольнуло его какшип, увидел, что шанс упущен.
Увидев, что мальчик уже переходит улицу в толпе прохожих,Джек Морт развернулся и пошел обратно, протискиваясь сквозь людской поток,устремленный ему навстречу.
— Эй, мистер! Смотрите, куда…
Какая-то малокровная бледненькая девочка-подросток, которуюон не увидел. Джек оттолкнул ее плечом, даже не оглянувшись на ее возмущенныйкрик, когда она уронила сумку и все книги выпали на тротуар. Он шел вдоль поПятой-Авеню, удаляясь от Сорок-Третьей, где, как он решил для себя, сегоднядолжен был умереть мальчик. Шел, склонив голову, сжав губы так плотно, что егорот превратился в почти невидимый шрам от давно затянувшейся раны надподбородком. Пробившись сквозь толчею на углу, он не замедлил шага, а пошел ещебыстрее, пересекая Сорок-Вторую, Сорок-Пятую, Сороковую. Где-то на серединеследующего квартала он прошел мимо дома, где живет мальчик, даже не взглянув нанего, хотя последние три недели каждое утро, когда мальчик шел в школу, Джекследил за парнишкой от самого его дома до угла в трех с половиной кварталах поПятой и оттуда уже до того угла, который он мысленно называл просто «Толчковоеместо».
Девочка, которую он отпихнул, кричала ему вслед, но ДжекМорт не обращал на нее внимания, как какой-нибудь энтомолог-любитель,повернутый на чешуйчатокрылых, не обратил бы внимания на обычную бабочку.
Джек тоже был в своем роде энтомологом-любителем.
По профессии — дипломированный бухгалтер-эксперт.
А толкать — это хобби.
4
Стрелок отошел в самый дальний закоулок сознания этогочеловека, и там, кажется, лишился чувств. Если он и испытывал облегчение, толишь потому, что этот человек оказался не Уолтером, не человеком в черном.
Но все остальное было предельным ужасом… и предельнымоткровением.
Отделенный от тела, его разум — его ка — оставался таким жездоровым и проницательным, как всегда, но внезапное знание огрело его, какдолотом по виску.
Знание это пришло к нему не тогда, когда он шагнул вперед, атогда, когда он удостоверился, что парнишка уже в безопасности, и опять отошелназад. Была какая-то общность между этим человеком и Одеттой, слишкомфантастическая, и все-таки как-то уж слишком уместная, чтобы оказаться простымсовпадением. Роланд почувствовал это и понял, чем должно обернутьсядействительное извлечение троих и кто в эту тройку войдет.
Третьим будет не этот Толкач; Уолтер сказал ему, кто будеттретьим — Смерть.
Смерть… но не твоя. Так сказал Уолтер, умный как Дьявол,даже в самом конце. Ответ искушенного законника… слишком близкий к правде, такчто правда сокрыта в его тени. Смерть — не его. Он сам станет смертью, а смертьстанет им.
Узник, Госпожа.
Третий — смерть.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!