Генезис цивилизации. Откуда мы произошли... - Дэвид Рол
Шрифт:
Интервал:
Таким образом, нам необходимо найти землю, где в изобилии имелись ладан (египетск. сенетджер?), мирра (египетск. антиу?), эбеновое дерево (египетск. хебни), камедь (египетск. кеми), слоновая кость (египетск. абу), обезьяны, бабуины, пантеры и гепарды. Право, не обязательно иметь ученую степень в области географических наук, чтобы понять, в какой именно части света можно найти все эти диковины. Ясно, что речь может идти только об Африке, и, в частности (благодаря его близости к Египту), об Африканском Роге у южной оконечности Красного моря. Нас не должно удивлять, что экспедиции египтян в землю Пунт совершались либо по реке (естественно, Нилу) и суше, либо морским путем. Один из маршрутов — отправиться из Асуана, миновать по Нилу земли Вават (Нубия) и Хуш (Судан), а затем подняться в земли Ирем и Немай (координаты их неизвестны). И лишь после этого можно было попасть в легендарный Пунт. Другой — и более часто использовавшийся — путь вел экспедиционный корпус египтян через Восточную пустыню к побережью Красного моря, а уже оттуда морские суда, держа курс на юг, отправлялись в плавание (продолжавшееся несколько недель) вдоль африканского побережья Красного моря. Все это говорит о том, что Пунт находился к югу от Египта.
Пожалуй, самая известная экспедиция в землю Пунт была предпринята в правление фараона-женщины Хатшепсут. На стенах храма-усыпальницы Дейр-эль-Бахри в Фивах сохранились сценки с изображением эпизодов этого путешествия в Землю Богов. Они заключают в себе весьма любопытные, хотя и весьма загадочные ключи, которые способны помочь установить местоположение земли Пунт более точно.
Храмы в Дейр-эль-Бахри.
Во-первых, типы жилищ обитателей Пунта со всей определенностью говорят о том, что они были африканцами. Мы видим круглые, напоминающие улей хижины, возвышающиеся на сваях над болотистой почвой. К входу в хижину ведут лестницы. Жители Пунта, принесшие свои товары к египетским кораблям, делятся на два различных этнических типа. Мы видим «африканцев», приносящих слоновые бивни, но среди пунтийцев немало и людей «азиатского» типа. Так, например, вождь, приветствующий экспедицию царицы Хатшепсут, вне всякого сомнения, азиат с характерной маленькой бородкой.
Характерная африканская ульеобразная хижина на сваях в земле Пунт. Барельеф на стенах храма-усыпальницы царицы Хатшепсут в Дейр- эль-Бахри.
Его имя — Пареху, и он носит титул «Правитель Пунта». Его жена, Ати, напротив, выглядит как самая настоящая готтентотка[191] из Южной Африки!
Типично азиатские черты внешности «Пареху, Правителя Пунта»: короткие волосы и клиновидная борода. Характерный атрибут вождя — жезл-скипетр, равно распространенный на азиатских и египетских барельефах всех эпох. Фрагмент одного из барельефов в Дейр-эль-Бахри.
В текстах, обрамляющих барельефы, Пунт именуется землей, лежащей «на двух сторонах», и именно этот ключ, помимо прочих данных, позволил ученым сделать вывод о том, что земля Пунт располагалась на прибрежных землях у южной оконечности Красного моря по обоим его берегам, там, где Африка и Аравия почти сходятся друг с другом. Этот факт говорит о многом. Во-первых, он объясняет существование африканского и азиатского этнических типов на барельефах в Дейр-эль-Бахри. И во-вторых, он согласуется с другими письменными источниками, которые называют древнюю Шебу (современный Северный Йемен), славу которой принесла ее знаменитая правительница — царица Савская, — одним из крупнейших в древнем мире центров торговли ладаном. Египетские тексты упоминают о террасах «антиу» (мирра) в Пунте; а в Йемене как раз и имелись древние террасы на склонах, на которых некогда росли мирровые и ладаноносные деревья. Действительно, ладаноносный кустарник и в наши дни растет в районе Дхофара на юге Аравийского полуострова.
Равным образом на африканском берегу Красного моря мы находим всех тех экзотических животных (и шкуры животных), которые изображены на древнеегипетских барельефах, а мирровые деревья и сегодня растут в Сомалиленде. Северо-восток Африки — это Берег Слоновой Кости par excellence. Туда можно попасть, совершив плавание к верховьям Нила, и в этом контексте становится понятным, почему огромный каменный остров, находящийся в водах Нила прямо напротив современного Асуана, древние греки называли Элефантина, а египтяне — Абу. «Абу» по-египетски — «слоновая кость».
На некоторых изображениях пунтийцев азиатского происхождения они предстают с шевроновыми наручными повязками. Любопытно, что воины племени масаев из Кении, славящихся своим стройным телосложением, и в наши дни носят нечто вроде шевроновых наручных браслетов. Не заимствовали ли их далекие предки это украшение у своих соседей — пунтийцев, поставляя им слоновую кость на побережье Красного моря с равнин Масаи-Мара? Если это действительно так, то африканские типажи на древнеегипетских барельефах — это не сами пунтийцы, а всего лишь носильщики из глубинных районов Африки (возможно, из земли, которую египтяне именовали Немив), а этнические азиаты на тех же барельефах выполняют роль «посредников», то есть собственно пунтийцев, пребывающих на побережье в центре пересечения торговых путей, куда не только доставлялись товары, производимые в континентальной Африке, но и где египетские суда находили спокойную и безопасную гавань.
Пунт именовался землей «на двух сторонах», что показывает, что в данном случае имеются в виду оба берега в южной части Красного моря неподалеку от Баб-эль-Мандеб, другими словами — Эритрея и Йемен.
Вполне возможно, что Пунт был главной целью плаваний древних египтян во всем регионе к югу от самого Египта, за границами земли Хуш. В разные исторические эпохи его главный географический центр (то есть торговый порт, через который осуществлялись основные поставки товаров) мог смещаться — иногда на африканский берег в районе Эритреи и Джибути (и даже вплоть до Порт-Судана), а в другую эпоху — на аравийский берег, на земли нынешнего Иемена. Впрочем, вполне возможно, как отмечал еще Флиндерс Петри, что в составе Пунта первоначально был большой остров, лежавший к юго-востоку, у входа в Красное море и известный в наши дни под названием Хафун. Это согласуется с текстом знаменитого египетского литературного памятника, известного под названием «История о моряке, потерпевшем кораблекрушение» (Ленинградский папирус 1115, большая часть которого переведена студентами, изучавшими иероглифику).
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!