Кукловод - Виталий Вольный
Шрифт:
Интервал:
– Да тут под землей целая страна! – Бинго наконец не выдержал. – Это же надо такое отгрохать!
– У них есть на это причина. – Винчестер пристроился около ноловинчика. – Их уже многие десятки лет пытаются покорить могущественные соседи с севера. Бывали случаи и прямого вооруженного вторжения, правда уже давно. Вот им и пришлось зарываться под землю. Ничего более надежного от Угрозы с воздуха человечество пока не придумало.
– У нас все то же самое. – Бинго кивнул. – Только некоторые, наподобие сородичей старины Трира, сами предпочитают зарываться под землю. – Половинник пожал плечами. – Ну, когда есть необходимость, это понятно, а по доброй воле… ну уж нет.
– Кому как… – В разговор вмешался Ящер. – По мне, чем меньше вокруг людей, тем лучше. Хотя иногда…
Договорить он не успел, проводник наконец вывел их в хорошо освещенный зал, где уже толпилась изрядная группа людей и были свалены многочисленные ящики с каким-то оборудованием. Фабул заметил кое-кого из тех, чьи фотографии им показывал в самолете Евгений Давидович. Ник даже успел обнять украинского коллегу, который в жизни выглядел еще внушительнее, чем на фото, этакая помесь человека с пещерным медведем. Среди местных охранников мелькнули и бойцы ШАБАКа. Управляющий скрылся где-то в глубине комплекса, оставив за главного Винчестера, приказав своим людям устраиваться в свободном углу, откуда их вскоре повели в просторную и хорошо освещенную столовую. Только тут Фабул вспомнил, что они не ели уже много часов, если не считать легкой закуски в самолете. Быстро засунув в себя объемный обед, он немного осоловел. Где-то через час в столовой появился Управляющий и сказал:
– У нас восемь часов отдыха. Всем спать и приводить в себя в порядок, а потом – к месту назначения.
– А… – Винчестер подал голос, но Евгений Давидович его прервал:
– Все вопросы и инструкции потом. Если оставшиеся участники экспедиции не доберутся до нас, мы отправляемся без них. А теперь – спать. Тут для нас устроили казарму, вам ее покажут.
Следующие полдня промелькнули так незаметно, что Фабул с трудом представлял, какое время суток сейчас снаружи – день или ночь. Когда Управляющий наконец прислал за ними посыльного, Фабул был уже готов к следующему этапу операции. Евгений Давидович ждал всех в большой комнате со скамьями перед длинным столом, за которым помимо Управляющего находился еще один незнакомый мужчина в камуфляжной форме без знаков отличия. Позади них на стене висела довольно крупная карта, хотя для Фабула, не знавшего местной географии, масштаб был не совсем понятен. Помимо людей, прибывших с ними из Москвы, в зале присутствовали почти все те, с кем их заочно познакомил Управляющий на борту самолета. Как заметил генерал, не хватало лишь Франсуа Папильона да сербской девушки, зато в комнате присутствовало полтора десятка военных, принадлежавших, судя по всему, к армии местного государства.
Когда присутствующие заняли свои места, Евгений Давидович поднялся и обратился к окружающим на незнакомом языке, который тут же сложился в понятную речь, но на этот раз в нем присутствовало какое-то непонятное металлическое эхо:
– Друзья, надеюсь, все понимают меня? – Никто не возразил, и Управляющий продолжил: – Полагаю, в данной ситуации английский язык подходит лучше всего для общения.
Евгений Давидович задержал свой взгляд на Полуденных Рыцарях, и Олдер кивнул головой в знак понимания. Управляющий обвел взглядом присутствующих и сказал:
– Я знаю, что вы все в курсе того, зачем мы здесь собрались и что нам угрожает. Я не собираюсь вдаваться в подробности, но могу добавить, что наш враг уже осведомлен, что неподконтрольные им силы собираются что-то предпринять. Франсуа Папильон пропал в Париже по пути в аэропорт, и у нас есть все основания полагать, что он попал в руки неприятеля. Мирослава Зарич тоже не вышла на связь, о ее судьбе нам ничего не известно. Они не обладали, к счастью, точной информацией о наших планах, иначе бы наша операция заранее была бы обречена на провал. Воевать с самым сильным на земле государством мы не можем. Однако, если их силы будут распылены, мы имеем шансы на успех. Именно поэтому должна соблюдаться наистрожайшая секретность и именно по этой причине я лично держал в секрете до последнего момента истинную цель нашего рейда.
Управляющий обвел взглядом всех присутствующих:
– Наша цель – Вашингтон. Мы собираемся захватить президента США и таким образом привлечем к себе внимание всего мира. В конце концов, вся власть Эларов в нашем мире держится лишь на контроле узкой группы людей. Они даже не контролируют армии соответствующих государств – лишь ключевые фигуры в правительстве. Если мы сумеем разоблачить иномировое вторжение, да при этом таким образом, чтобы вся планета видела это в прямом эфире, ставленники эларов будут просто сметены своими народами.
Мы специально распускали различные слухи о месте нашего назначения, чтобы сбить с толку возможных шпионов внутри наших организаций. Здесь же присутствуют только проверенные люди, а помещение защищено от прослушивания. Наша задача заключается в том, чтобы как можно быстрее достичь побережья США, прежде чем тамошние спецслужбы сумеют понять, где мы находимся, и принять соответствующие меры. В этом нам поможет команданте Даниэль.
Управляющий повернулся ко второму мужчине за столом и добавил:
– Он сейчас вам объяснит, каким образом мы собираемся переправиться на американский берег.
Команданте встал, коротко кивнул Евгению Давидовичу и сказал:
– В этом комплексе находится небольшая подводная лодка, которая используется нашим правительством для доставки своих разведчиков к берегам Флориды. Она обладает низкой шумностью и способна преодолеть поисковые системы неприятеля. Мы предлагаем вам высадиться в районе дельты Миссисипи, где вас встретят наши связные и откуда вы можете двигаться в сторону Вашингтона, разбившись на группы, чтобы не привлекать к себе внимания. Я посылаю с вами команду лодки, которая вернется после высадки назад на базу, и нашего связного, который обеспечит вам взаимодействие с нашими агентами на территории США.
Команданте Даниэль указал на смуглого офицера в камуфляже:
– Товарищ Рауль.
Рауль встал и отдал честь. Команданте подождал, пока офицер сядет, и затем продолжил:
– У вас есть два часа на то, чтобы перенести свое оборудование на борт субмарины. Если у вас нет технических вопросов, то все остальные вопросы прошу задавать товарищу Гарину.
Фабул про себя отметил, что до этого момента он даже не знал фамилии Евгения Давидовича.
– Как мы будем добираться от места высадки до столицы США? – Вопрос задал Густав Крит.
Боец Бундесвера не сводил взгляда с Управляющего. Евгений Давидович не отвел глаза:
– Вы знаете, что в нашем деле главный принцип – это ограничение потока информации. Если кто-то из вас попадет в плен, вы не сможете выдать все детали операции и это оставит остальным некие шансы на успех.
Поделиться книгой в соц сетях:
Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!