📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгРазная литератураШараф-наме. Том II - Шараф-хан Бидлиси

Шараф-наме. Том II - Шараф-хан Бидлиси

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 97
Перейти на страницу:

395

Маваджиб и 'улуфе

396

Коран, сура 62, стих 9

397

Касим-и Анвар (Шах Касим ал-Анвар) (ум. в 1433-34 г.) — крупный поэт, автор стихов на фарси, азербайджанском и гилянском языках. Касим-и Анвару принадлежит месневи Анис ал-'арифин, содержащее пояснение суфийской терминологии. Касим-и Анвар был последователем хуруфитского учения о развитии человечества. Буквы (перс. хуруф) служили у хуруфитов мистическим обозначением циклов развития человечества (Рипка, стр. 271; El 2, t. III, стр. 616, 617).

398

Букв. «речи»

399

Игра слов. Возможен и другой вариант перевода: «хотел поразить Шахруха, а получил смерть»

400

Шараф-хан допускает неточность: речь идет о четырех братьях, главах туркменского племени кызыл-коджа. Они подняли мятеж в окрестностях Амасьи и Токата и даже захватили зимние квартиры султанского наместника в тех районах (Hammer, t. II, стр. 259—260).

401

Чорум (Чорумлы) — ныне город на севере центральной области азиатской части Турции.

402

Коджакая — крепость в окрестностях Османджика (Хюсеин стр. 46).

403

Эта свадьба имела место несколько раньше (см.: Перевод, стр. 86).

404

Кат, — один из крупнейших городов области Хорезм и с Х в. ее столица; Хайвак = Хива (Le Strange, стр. 446, 450).

405

Букв, «на основании таких известий»

406

Будущего султана Мухаммада II, завоевателя Константинополя.

407

Букв, «метательную машину»

408

Букв, «вызывал светопреставление»

409

Семендире (Семендрия) — столица Сербии. Речь идет о женитьбе султана на Маре, дочери сербского короля Георгия Бранковича. Ценой этого брака был куплен мир с турецким султаном («Osmanli tarihi», с. II, стр. 14; Hammer, t. II, стр. 287—289).

410

Баг-и Сафид («Белый сад») находился к северо-востоку от Герата (Беленицкий стр. 193).

411

Букв, «обильно»

412

Крепость Кёкюрджинлик находилась в Сербии, на Дунае, между Семендрией и Орсовой (Хюсеин, стр. 46).

413

Букв, «бразды распускания и связывания и поводья сжатия и послабления»

414

Вилк-оглу (Вулк-оглу) османские историки называли сербского правителя Георгия-Ивана Бранковича (1427—1457), преемника Стефана Лазаревича (1389—1427) («Osmanli tarihi», с. I, стр. 93, 94).

415

Аланджик — крепость в Азербайджане, к востоку от Нахчевана (Le Strange, стр. 167).

416

На горе Валийян расположено Рашиди — предместье Тебриза (Le Strange, стр. 162).

417

Шараф-хан имеет в виду два отдельных похода: на Сербию и в Морею (южную часть Пелопоннесского полуострова) («Osmanli tarihi», с. II, стр. 20).

418

Имеется в виду Гермехисар (Керме, Кермехисар) — так османские историки называли пять крепостей между двумя морями, которые закрывали доступ в Морею («Osmanli tarihi», с. I, стр. 224; Хюсеин, стр. 49).

419

Покров из черной парчи для Ка'бы. Ежегодно в конце месяца паломничества (зу-л-хиджжа) Ка'бу облекали в новое покрывало, а старое разрезали на куски и продавали как реликвии (Масса, стр. 121).

420

Одно из самых кровопролитных сражений эпохи — битва под Варной 10 ноября 1444 г. — результат нового крестового похода против турок, который возглавил король Польши и Венгрии Владислав III.

421

Букв, «атаковали»

422

Акчехисар (Кроя) — старинная крепость в Северной Албании, в долине Кампси (Mostras, стр. 20; Хюсейн, стр. 49).

423

В тексте: Балубадре. Имеется в виду Балйабадра — крепость в Морее («Osmanli tarihi», с. I, стр. 224).

424

Мирза Абу-л-Касим Бабур (род. в 1422 г.) был в те времена правителем Мазандерана и Горгана (Бартольд, т. 11/2, стр. 149—156).

425

в тексте: Янко (Йанку). Имеется в виду, по-видимому, воевода Трансильвании, выходец из румынского княжеского рода Янош Хуньяди.

426

Косун — вероятно, Косово («Osmanli tarihi», с. I, стр. 225). Очевидно, что автор весьма смутно представлял эти события.

427

Описываемая битва произошла в октябре 1448 г. на Косовом поле.

428

Т. е. Александра Македонского

429

«'Аббас убил». Хронограмма при прочтении по абджаду дает 853 г. х.

430

«Баба Хусайн убил». Хронограмма также дает 853 г. х.

431

Монгольский термин даруга (синоним перс. шихна) многозначен, и его значение со временем изменялось. В данном контексте даруга означает наместника монгольского государя, обязанного контролировать власть местного правителя и собирать подати в пользу государя (Петрушевский, Труд Сейфи, стр. 144; El 2, t. I, стр. 949).

432

В тексте: Мухаммад

433

Букв, «по сторонам»

434

Река Эргене берет начало в горах близ Черного моря, недалеко от Ипсалы, и впадает в р. Марицу (Mostras, стр. 7).

435

В тексте: преподает

436

Букв, «приехал и»

437

Ларенде — главный город эмирата Караман, называемый также по названию области Караманом (L e Strange, стр. 148).

438

Букв, «был надбавкой»

439

«Имам кожевников»

440

Букв, «собравшись с мыслями»

441

Коран, сура 3, стих 11

442

Богазкасан — крепость на европейском берегу Босфорского пролива, близ самой его узкой части, напротив построенной Байазидом I крепости

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 97
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?