📚 Hub Books: Онлайн-чтение книгФэнтезиБлуждающий Трактир - pirateaba

Блуждающий Трактир - pirateaba

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+
1 ... 878 879 880 881 882 883 884 885 886 ... 1130
Перейти на страницу:
и грязную яму, в которой они находились, а после этого спросил, есть ли у них что-нибудь поесть. Это заверило их, что он пришёл в норму.

У Церии было своеобразное отношение к костям: ей не нравилось их видеть, особенно если это были её кости. Если добавить к этому общую антисанитарию ямы с чёрной непонятной субстанцией, покрывавшей каждую часть помещения, то она чувствовала себя весьма недовольной их нынешним положением. Но Фишес, казалось, рассматривал мёртвые тела просто как мебель, и он с удовольствием запихнул в рот немного сушёного мяса.

— Значит, вы с Ксмвром устранили заклинание? Очень эффективно. Позвольте мне поздравить вас обоих. Я был полностью поглощён чарами. Кстати, какова была моя реакция на заклинание [Безумия]?

— Ты думал, что ты – это твой отец.

Фишес на мгновение прекратил жевать.

— Ах.

— И ты пытался прогнать и меня, и Йивлон через тренировки.

— Я прошу прощения за это. Я рад, что был не очень в этом эффективен.

Он медленно прожевал остаток кусочка и проглотил его, уже не выглядя таким довольным. Фишес покосился на Йивлон. Она всё ещё пускала слюни на верёвку на запястьях и выглядела более чем бешеной.

— …Возможно, нам стоит уйти, пока твоя грязь не рассеялась. Я бы не хотел повторения такого мучительного опыта.

Церия кивнула. Это была и её первая мысль, но…

— Как нам выбраться, чёрт возьми?

В яме было темно, а стены, насколько она могла видеть, простирались вверх по меньшей мере на тридцать футов. Если там и был потолок, то он не входил в радиус освещения её заклинания [Света].

Фишес посмотрел вверх. Нахмурившись, он сотворил шар света и подбросил его.

— Давай узнаем.

Его шар засветился чистым белым сиянием. Ксмвр и Церия увидели, как он взлетел вверх, а затем разбился, медленно рассеявшись о грязный потолок. Церия застонала, и Фишес издал похожий звук недовольства.

— Мы в ловушке.

Фишес кивнул, не выглядя счастливым.

— Кто знает, как глубоко мы находимся? Мы можем копать годами и так и не достигнуть поверхности.

— Необязательно.

Оба мага посмотрели на Ксмвра. Антиниум кивнул, глядя вверх.

— Выше должен быть вход. Компаньон Фишес, если вы создадите своё заклинание заново, я думаю, мы сможем найти отверстие.

— С чего ты взял, Ксмвр?

Церия с любопытством посмотрела на антиниума. Он ответил ей без тени сомнения:

— Если бы это помещение было бы герметичным, мы и те, кто был до нас, быстро израсходовали бы весь запас воздуха. Тот факт, что мы не задохнулись мгновенно, указывает на наличие какого-то источника воздуха.

— О.

Фишес посмотрел на Церию, а затем оба мага снова запустили вверх шары [Света]. После минуты изучения потолка Ксмвр воскликнул и указал.

— Там.

Фишес прищурился и нахмурился.

— Ты уверен? Я ничего не вижу.

— Мои глаза привычны к темноте. Там есть отверстие. Если мы будем копать, то, скорее всего, найдём какой-то проход.

— Значит, теперь нам просто нужно до него добраться. Есть идеи?

Церия с сомнением посмотрела на гладкие стены. Если не считать чёрного налёта, камень выглядел безупречно гладким. Фишес лишь ухмыльнулся, поглаживая свой подбородок.

— Эта проблема легко решаема. Позвольте мне компенсировать мой предыдущий недостаток действий.

Он щёлкнул пальцами, и Церия почувствовала, как помещение пришло в движение. Не пол или стены, а всё остальное в ней. Кости бесчисленных мертвецов начали двигаться.

— Фишес?

Он только улыбнулся, когда пожелтевшие кости начали взлетать в воздух и подниматься вверх. Ксмвр уставился на двигающиеся кости без комментариев, но Йивлон на полу перестала кусать свои оковы и закричала:

— Некромант! Убейте его немедленно!

— Ох, тише ты.

Фишес нахмурился и указал на Йивлон. Две груды костей встали и превратились в скелетов. Они подошли к женщине и стали удерживать её, пока она извивалась и пыталась освободиться от своих оков.

— Нет! Не трогайте меня! Прекратите!

Пока скелеты удерживали её на месте, она вопила… Церия никогда раньше не слышала, чтобы Йивлон издавала подобные звуки. Йивлон дико билась, но не могла освободиться. Настоящая Йивлон, возможно, и смогла бы пересилить и вырваться, но Йелен Байрес, кем бы она ни была, была слабой дворянкой, которая ничего не могла сделать.

Тем временем остальные кости парили в воздухе, перестраиваясь. Они не образовывали существо… напротив, Церия с ужасом увидела, как они образовывали лестницу. Маленькие и большие кости выстраивались в ровные выступы, и шаг за шагом к месту, указанному Ксмвром, росла костяная лестница.

Фишес вытер пот со лба и несколько раз выдохнул, когда последняя кость полетела в ужасающие ступени. Он весело улыбнулся Церии и Ксмвру, которые смотрели на него рыбьими взглядами.

— Вот. Теперь у нас есть путь наверх и средства для раскопок.

— Полагаю?

Церия с беспокойством посмотрела на лестницу. Ей не нравилась некромантия, но она не была настолько глупа, чтобы отказаться от хорошего решения. Ксмвр просто уставился на кости и кивнул.

— Эффективно.

Только Йивлон не была довольна. Она кричала на скелетов, когда они поднимали её, пошатываясь под тяжестью доспехов. Фишес нахмурился… и из коллекции костей, всё ещё устилающей пол, встали ещё несколько скелетов.

— Похоже, что эта ловушка пусть и нанесла вред нашему здоровью, но возымела одно неожиданное преимущество. Из этого запаса я могу сотворить столько скелетов, сколько мне нужно.

— И у тебя не кончится мана? Я знаю, ты наверняка устал, а у нас нет ни одного запасного зелья маны.

Церия с сомнением посмотрела на Фишеса. Тот помедлил.

— Я использовал довольно много. Но мне кажется более разумным потратить мои ресурсы на создание большего количества нежити, чтобы помочь нам, особенно учитывая наше ослабленное состояние.

— Верно. Хорошо, призови столько, сколько сможешь.

— Этих пятерых пока хватит. Я начну копать вверх, если только Ксмвр не считает, что это вызовет обвал?

Ксмвр изучил грунтовую крышу и покачал головой.

— Всё должно быть в порядке.

— Тогда отлично.

Фишес указал вверх, на небольшую тёмную щель в потолке. Два скелета взбежали по лестнице и начали энергично копать в указанном месте, сбрасывая грязь в яму внизу. В руках у них были ржавые лезвия и куски металла – остатки снаряжения авантюристов.

— Им понадобится совсем немного времени, чтобы расчистить препятствие! — весело крикнул Фишес, подойдя к скелетам и наблюдая за их работой.

Церия покачала головой, найдя место для сидения на расчищенном полу ямы. Она не собиралась подниматься по

1 ... 878 879 880 881 882 883 884 885 886 ... 1130
Перейти на страницу:

Комментарии

Обратите внимание, что комментарий должен быть не короче 20 символов. Покажите уважение к себе и другим пользователям!

Никто еще не прокомментировал. Хотите быть первым, кто выскажется?